German II - Lesson 4 - podcast episode cover

German II - Lesson 4

Apr 17, 202528 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

The podcaster did not provide a description for this episode.

Transcript

Speaker 1

Hernzi pretzu hamsi side and cafee Mit meets a drinking gene Ghana Wo Kenzi does open.

Speaker 2

Caffe nine, does kennchnicht?

Speaker 3

Who is this dwight from here? And the more such trauser.

Speaker 2

Good abercanish langa blam.

Speaker 4

Why do commed anacoligan f metzur an acolagan?

Speaker 3

Where is this can si.

Speaker 4

Iklaubenicht Menecolagan commed dos America on bleiben drew in.

Speaker 1

Deutschland, triworschlange and Triworencoligian missed field fro deutsch.

Speaker 4

Lancien dortorfe meinecoligans and drivoron field side.

Speaker 5

In this conversation you heard the phrase.

Speaker 6

Mynecolagan comdas America, which.

Speaker 5

Means my colleague is coming from America.

Speaker 1

Mansu hamsid side and coffee Mit meets a drinking jean Ghana Wo Kenzi does open caffe.

Speaker 2

Nine, does kennechnicht? Who is this.

Speaker 3

Nichtwide from here? And the more such traser.

Speaker 4

Good abakanish langa BlimE. How do you come to anacolagan from mitsubzur an Ecolagian?

Speaker 3

Here is this?

Speaker 4

Can you see mine? Coolagan is North America on black driver and.

Speaker 1

Deutschland try Collegian fiel fen Deutschen.

Speaker 2

Dortor for mine Coolagians and drivor on field side.

Speaker 5

You're with an acquaintance, How does he ask, would you like to drink a coffee with me?

Speaker 3

Merchanzi kaf mit drink Merchanzi, kaf mit drink.

Speaker 5

Or a glass of wine?

Speaker 3

Ouda and glass wine.

Speaker 5

And the yes gladly, yeah Ghana. You're in a cafe. Your acquaintance asks, do you like red wine?

Speaker 3

Moving the hord wine, moving the hord wine?

Speaker 5

Then the yes, I always drink red wine.

Speaker 2

Yeah, I drinker, Emma, yeah drinker.

Speaker 5

And no beer?

Speaker 3

Want kind beer, want kind beer?

Speaker 5

I never drink beer?

Speaker 2

Is striking nibia, nih is stringing nibier?

Speaker 5

And you do you like beer?

Speaker 2

Once?

Speaker 4

See moving z Bier once see moving z Bier.

Speaker 5

Sometimes we don't munchmar.

Speaker 3

Mall munch munch more.

Speaker 5

Say sometimes.

Speaker 3

Munch more.

Speaker 5

Sometimes I drink beer. Be careful of the word.

Speaker 3

Order munch mildring, shpia, munch mildring shpia, frag zi.

Speaker 5

Do you have a lot of work?

Speaker 2

Hams he feel abed, hams he feel abed.

Speaker 5

And z sometimes.

Speaker 3

Munch more.

Speaker 5

But not today. I don't have to work today.

Speaker 3

Hardinished a biden must dianished a biden.

Speaker 5

But sometimes I work a lot. Be careful of the word order abam the fact, do you have time to drink a coffee with me? Hams in side and coffee met me at a drinking hams in side and coffee met me a drinking and the unfortunately not.

Speaker 2

Laid a nicht.

Speaker 5

I don't have very much time today.

Speaker 4

Chabohooridenishtefield side, chabohooridenishtefield side.

Speaker 5

Unfortunately I have no time today. Be careful of the word.

Speaker 4

Order lida habit hore to kind of side? Lida habit how to kind of side?

Speaker 5

Today a colleague is coming, A colleague vide junzi in a coolagan.

Speaker 2

In a coolagan.

Speaker 5

Today a colleague is coming.

Speaker 2

How to comed a cooligan.

Speaker 5

And a colleaguan is a female colleague than the A colleague of mine, and.

Speaker 2

A coolagan for Mia and a coolagan for MEA.

Speaker 5

She's coming to Munich.

Speaker 2

S comp not mention.

Speaker 5

She's coming with her husband.

Speaker 3

We know how in the sem.

Speaker 4

Ireman mid Iram mid Iraman.

Speaker 5

S commd Iriman, she never travels alone.

Speaker 4

Zirasni Alina Nie Alina zirasne Alina.

Speaker 5

Visact man with her husband.

Speaker 2

Mid Iraman.

Speaker 5

She always comes with her husband.

Speaker 4

Sm imhmed Iriman, Immed Iroman seekommt imamed Iroman.

Speaker 5

My colleague.

Speaker 4

Mine Coolegan, Mine Coolegan.

Speaker 5

Comes from Americas.

Speaker 4

Comed O America, os America OUs o America.

Speaker 5

How do you say from meaning originally or permanently from.

Speaker 2

OUs OUs.

Speaker 5

She comes from America.

Speaker 2

S comte os America.

Speaker 5

She lives in Washington.

Speaker 2

See wound in Washington, Washington.

Speaker 5

Since three years?

Speaker 2

N the yarn yarn.

Speaker 5

She's been living there since three years. Remember that time comes before place.

Speaker 4

The wound sat tryarandodd sa triaran said triarandord, how long.

Speaker 3

Vii langa hi langa.

Speaker 5

She's been living there already since two years.

Speaker 2

See von Schun said, say arandord.

Speaker 5

Those are in the since one year. We don't want the said anim.

Speaker 4

Yeah.

Speaker 2

Yeah, that's yeah, said anim. Yeah, said anim yeah h.

Speaker 5

She comes from Washington, see.

Speaker 2

Comed os Washington, os Washington.

Speaker 6

We've practiced, Acanda.

Speaker 5

Who is your colleague? Where is the other colleague in?

Speaker 3

Who is she? There is?

Speaker 5

See?

Speaker 3

Where is see?

Speaker 5

How is she?

Speaker 2

Called be heist?

Speaker 3

See the heist?

Speaker 5

See you don't know her vide junzi.

Speaker 2

The Kenonzie nished, The Kenonzie nished.

Speaker 3

Z z z.

Speaker 5

The meaning you and the meaning her sound exactly the same. Say you don't know her.

Speaker 2

The Kenonzie nished, the Kenonzie nished.

Speaker 5

She's called Mary Blake, The heist Mary Blake. She comes from Washington.

Speaker 2

The comte os Washington.

Speaker 5

We that man, my name is or I'm called.

Speaker 2

Echaiser.

Speaker 6

We've frabicanta.

Speaker 5

How are you called? Or what is your name?

Speaker 3

Yes? And see.

Speaker 6

An yet frange.

Speaker 5

What is her name?

Speaker 3

The heist? See the heist?

Speaker 5

See her name is Mary Blake?

Speaker 2

See heist Mary Blake.

Speaker 5

I know a Mary Blake.

Speaker 3

I kenna ane Mary Blake. He kenna an a Mary Blake.

Speaker 5

But she lives in Boston.

Speaker 3

Awazi wound in Boston. Her husband mud Nzi yaman Yaman.

Speaker 5

Her husband is Swiss.

Speaker 3

Yaman is Schweitzer.

Speaker 5

He doesn't speak very much English.

Speaker 1

Ashprishnifil English yeshprishniseefil English.

Speaker 6

Zangzi No.

Speaker 3

No.

Speaker 2

Nine nine.

Speaker 5

You don't know my colleague.

Speaker 2

Siken and mine Coulagnicht.

Speaker 5

Her husband is an American.

Speaker 2

Yeman is Americana.

Speaker 5

Yabukanta fract Do you have time. Perhaps hams the flashed sight to drink a coffee with me.

Speaker 3

And coffee mit meets a drinking and coffee met me at a drinking.

Speaker 5

Yes, gladly, but where.

Speaker 2

Yeah ghana above wo.

Speaker 5

How about the opera cafe d'z how about.

Speaker 3

Vs midt mit vera is hys vus sm b v smidt vus midt v.

Speaker 5

The s mitt literally means how would it be with now? Try to say it would.

Speaker 3

Verever the evers verever.

Speaker 5

Vido junzi. How about the opera cafe.

Speaker 3

Previous med him open caffee, middam mid dame vis med him open.

Speaker 5

Coffee, ibicanta fragt. How about the opera cafe.

Speaker 3

Previous made him open coffee.

Speaker 5

It's that's caffee, that's open caffee. Ask where is the opera cafe?

Speaker 4

Who is this open caffee, that's open caffee.

Speaker 5

I don't know where it is. If i'snished towe, how would she correct herself? Yes, I knows.

Speaker 2

Vs I know where it is. Vice voses.

Speaker 5

The cafe.

Speaker 2

Dues coffee dust coffee.

Speaker 5

Zagen the cafe the coffee.

Speaker 3

Does coffee, The coffee does coffee, the coffee.

Speaker 5

He asks, how would it be with or simply How about.

Speaker 3

Vera smitt b vera smitt.

Speaker 5

How about a coffee mit anham.

Speaker 3

Vesmentam coffee veusment alam coffee.

Speaker 5

How about a coffee at the opera cafe? Say in the.

Speaker 1

Vestment adam coffee in open coffee, ves mad adam coffee in open coffee.

Speaker 5

Do you know where it is.

Speaker 3

Business the voice east.

Speaker 5

Zangzi, Yes, I'm acquainted with the cafe.

Speaker 2

Yeah, if you Canna does coffee, it's.

Speaker 5

On Mozart Street.

Speaker 4

Is this in demotachdrasa? In demotach trasa.

Speaker 5

And mozart Street? De motag dasa you indicated the direction saying it is straight ahead. Use D to refer to deep motachdraza, d.

Speaker 4

Is grada os d mosach trasa, d is garradaos.

Speaker 5

D is sometimes used instead of z for special emphasis. Now say it is over there straight ahead using d.

Speaker 2

D is da trubm garradas.

Speaker 5

Do you remember how to say repeat please, vida ju and zhibita? And how do you say I repeat or I am repeating.

Speaker 4

Ishida hula ishidra houla.

Speaker 5

Now say listen.

Speaker 3

To heurnzi tu.

Speaker 7

Say I listen or I am listening at su ahtsu.

Speaker 5

Now suppose you are MS White, an American businesswoman, and you're meeting an acquaintance at the opera cafe. Ask him how he is.

Speaker 6

Viz ingate.

Speaker 2

Heget us enen.

Speaker 6

Good, dunker, won't we get us enen Zangxi escaped in a niche.

Speaker 2

Escape Manichlecht.

Speaker 3

Does it scoot sangzi frovide comman they of.

Speaker 5

America answer yes from Washington, Yeah, I was Washington, sang the does the medieval man in Washington.

Speaker 2

Warnan a phonem at mine and mane in Washington.

Speaker 3

Side one wing the dodd.

Speaker 6

Sang the the woman that rajarandad.

Speaker 2

If won? Is that dry arandad.

Speaker 6

It's frang the irambicantan or the English fastide.

Speaker 2

Feshti in the English.

Speaker 3

Nine freshtiaca and English.

Speaker 6

Fragnsy of thine frau English priest.

Speaker 2

Sprichtiir fraw English, Yeah, the sprichte good English.

Speaker 5

Say to the waiter, sat them over the wine list, please.

Speaker 2

Divine carter bitter, divine card.

Speaker 3

Previous anim glass hot wine or the drinking the vice wine.

Speaker 6

Eat some ober.

Speaker 5

I would like a glass of red wine please, and glass hot wine bitter?

Speaker 3

Whatnima and bad.

Speaker 5

Some oba, and a little later won't and Peter, a little later we would like to eat something. Be careful of the word order. I'm besin Peter Merchant address Essen, also.

Speaker 6

The Anthopancy.

Speaker 2

Post.

Speaker 5

This is the end of Unit four.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android