Understanding The Difference Between WOLNY And ZAJĘTY In Polish - podcast episode cover

Understanding The Difference Between WOLNY And ZAJĘTY In Polish

Apr 01, 202515 minEp. 469
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Welcome to the Learn Polish Podcast, episode 472! Join us as we delve into the nuances of the Polish language, focusing on two intriguing adjectives, "wolny" (free) and "zajęty" (busy). We explore their multiple meanings and how they can be used in everyday contexts, from asking if someone is free for a coffee to declaring a seat occupied. Whether you’re a language enthusiast or a Polish learner, this episode offers valuable insights. Don’t miss out on the engaging discussions and practical examples that will help enrich your Polish vocabulary.

 

---------

All about Roy / Brain Gym & Virtual Assistants at ⁠https://roycoughlan.com/⁠ 

___________________

🤝 JOIN OUR SPEAKING PODCAST COMMUNITY

✦ Website: https://www.learnpolishpodcast.com/ & https://learnpolish.podbean.com/

✦ YouTube: / https://www.youtube.com/@learnpolish

✦ Instagram: Coming Soon

✦ Facebook: / https://www.facebook.com/learnpolishpodcast/

✦ TikTok: / https://www.tiktok.com/@roycoughlanpodcaster

___________________

Get Lessons from Marta

  https://preply.com/pl/korepetytor/4979176   https://www.instagram.com/martamituraa/   https://www.tiktok.com/@mmikstura  

#Learnpolish #learnpolishpodcast #polishpodcast

Transcript

Intro / Opening

Welcome to Learn Polish Podcast, episode number 472, 472.

Introduction to Episode 472

You can find all our episodes on learnpolishpodcast.com. You'll find everything about me, scan the QR code, you'll see my six podcasts, or go to raigon.com. And if you're looking for a virtual assistant, we've got packages from $99. You go to va.world. And welcome again, Matt. Dzień dobry. Dzień dobry. Witam. Jak tam? Wszystko dobrze? Wszystko z porządku. Tak. Like, pogoda coraz piękniejsza. Yes? Like the water is getting better and better.

Okay. So, today I'm going to teach you, I'm going to present you two adjectives, kind of antonyms, and how can you use it in your daily life.

Exploring Adjectives: Wolny and Zajęty

Basically, it is really cool because two adjectives, but every has three meanings. I invite you to listen. Roy, czy jesteś gotowy? I jestem. Bo nasi widzowie na pewno. Dobrze. Dzisiaj rozmawiamy o dwóch przymiotnikach. We are talking about two adjectives. Wolny i zajęty. Before I start, before I start, I want to ask Roya, have you heard these words? Yes. I think that the toilet would be like big, big, big is busy. Are you free? Time, for example. Is it free for a coffee, for example?

I don't know. Is that correct? Okay, yes. So, plus minus. Zgadam się, I agree. I'm gonna show you when we can use them in all contexts. Okay. So basically, as you said, to toilet or something is wolny, free, free. Yeah. Okay. We start from the word wolne. Wolne, wolne, wolne. Means free. Jesteś wolny dzisiaj? Jesteś wolny dzisiaj, Roy? Yeah, it'll be a podcast. So basically, Jesteś wolny dzisiaj. For example, when we ask somebody, what are you doing?

Yes, what are you doing today? Are you free today? Jesteś wolny dzisiaj? For example, also, czy to miejsce jest wolne? Is this seat is free? Yeah? Przykład na restaurację, tak? Restauracji, dokładnie, dokładnie. Albo na przykład w kinie. Yeah? Czy to miejsce jest wolne? Chyba tak. Nikt tu nie siedzi. Nobody sits here. Nobody is sitting here. Okay. Or, for example, stolik na prawo jest wolny. The table on the right is free. Exactly. Yes. The table on the right is free.

So basically, the most common, let's say, meaning of this word is free. And below, you have also the noun from this word, which is wolność. Freedom. Wolność. Like miłość. Love. With the ending. Yes. Wolność. I w Łodzi jest Plac Wolności, Freedom Square. Oh, for example, exactly, exactly, dokładnie. Myślę, że nie tylko w Łodzi. I think they're not only in Łódz, many, many, many, probably cities also. Yeah, have. Yeah. And here, song, the band Łopcy z Placu z Broni.

And the title of the song, tytuł piosenki, Kocham Wolność. I love freedom. Exactly, exactly. And also, dzień wolny, day off. To nie jest ona, sorry. It's not about us. Yeah? Basically, yes. Really, really common when it comes to day off. Yes? Like, dzień wolny, day off. Jutro mam dzień wolny. Może pójdziemy do kina. Jutro mam dzień wolny. Może pójdziemy do kina. Tomorrow, I have day off. Maybe we'll go to the cinema. Okay? Is it clear?

But sometimes also we just say yes so wolne like in the plural is, Yes, dzień, but plural, dni. Wolne dni, days off. Dostałam wolne od szefa. Which means basically that I got some days off from my boss. Yeah, and it's really common. It's really common when it comes to... And Katie, it's masculine and feminine. Is it zawsze szefa? Szefa, yes. Good question. Szefa or szefowa. Yes? Yes, if it's girl, then szefowa. But szefa. Here is szefa, so it's from a man.

Like the boss is probably, the company is the man. Not probably, for sure, na pewno. So dostałam wolne od szefa. Mogę robić co chcę. Maybe not whatever I want, but... Wolne, which is single, single, single, single. Yes, also it is common usage. Maybe not so common, but you know, guys, it depends on context. For example, when one of, okay, let's say we're around people and someone says, ona jest wolna. We can interpret it in two ways.

Yes, she's a free, but also like she's a single. Yes, and probably it's that mean. Have you heard? Czy słyszałeś kiedyś o tym znaczeniu? Yeah, yeah, as a free. Free woman. When it's a man, then it's a wolne. Wolne, yes, yeah. So basically, wolne is a single. Yes, jestem wolna już rok, for example. Yeah, just like, I'm a single. Like, ready. One year. Ona jest fajna. Wolne also means slow. Okay? And if you're insulting somebody, like in Ireland, if we'd say, he's slow, he's .

Understanding Context and Usage

Can you say the same? Yeah. Basically, yes, later we'll also hear that it's not the last meaning of this word. Yes, he is thinking slowly. Yes, okay. So, żółwie są wolne. Which animal is it? Turtle. Turtle, exactly. Żółw. Żółw. Żółw jest dwóch. And then, because I've heard as well, because, just for my kid, it's like, when you put your fist together, that's a żółw, isn't it? Tak, żółwik, żółwik, exactly. It's a żółwik, żółwik, tak. Tak, żółwik, żółwik, yeah.

Agree. Okay. And yes, as I said, I would like to stop for my wolno adverb. As a wolno. Okay, so for example, czemu jedziemy tak wolno? Czemu jedziemy tak wolno? Why are you going so slow? Why are you going so slow? Why are you going so slow? I want to switch to that. Can be, can be. Tak. So, czemu jedziemy tak wolno? Możesz przyspieszyć. Why are we going so slow? Can you speed up? Okay? So it's that meaning. Tak wolno. Ojejka, tak wolno. Tak wolno ta kolejka.

Yes, like, so slow this queue is going. Yes, so this context. And sometimes you hear people saying, dawaj, dawaj, dawaj, like, go, go, get. Tak, tak, tak. Szybko, szybko. Yes, it's like antonym. Yes, szybko, szybko, like fast. Very free. Free. Free. Free. Free. Free. Free. when I'm on the phone, it's always a problem. It's like a routine. Yes, that's the other one. It's always a long way. It's always a long way. And it's always a long way.

And you always listen to old people. Please, I was the first. Please, I was the first. I was the first place. It's in Poland. Exactly, it looks like that. Oh, yeah. I experienced. I experienced it. And what is more, also when it comes to things which you are not allowed to do. Okay? Nie wolno. Nie wolno, which means must not. Have you ever heard? Czy słyszałeś kiedyś? Nie wolno, yeah. Yes, sometimes to children, yes? People, like, for example, parents.

Nie wolno tak robić. Yes? You can't do that. Yes, exactly. or mówić, because dzieci are honest. Children are honest. Dzieci są szczere. Too honest. Sometimes za szczere. So, nie wolno tak mówić. Nie wolno tak mówić. Or sometimes you can see some shots like tu nie wolno palić for example, yes? To smoke here. Yeah, for example. So worth remembering that this must not will be expressed as a niewolno. Yeah?

The Transition to Zajęty

Okay. And now, finally, the second adjective, which is zajęć. Do you know? Have you used? Używałeś kiedyś z tego słowa? Yes, busy. Busy, tak? For example, nie mogę teraz rozmawiać. Nie mogę teraz rozmawiać. I can't talk right now, yeah? Jestem zajęta. I have a lot to do.

Yeah okay well po angielsku po dużo ludzi says marketing dla mnie like 300 za tydzień tak zawsze ja mogę and i kiedy ja piszę i am busy zajęty then it's like yeah it's lepiej exactly exactly exactly so it's busy it's the most common meaning of this word jestem zajęta My teraz jesteśmy zajęci, because we are doing, we are making this podcast, yeah? We can say, recording, nagrywamy. Okay, where's more zajęty? Zajęty taken, yes? If the wolny was free, yeah? Then zajęty is taken.

So, for example, I gave... So when somebody says, proszę pani, może daj mi twoje numer, telefon komakowy, idziemy na kina, and you go, nie. No, zajęta, zajęta, yes? So it doesn't mean that I'm busy. It means that I'm, that someone just stole my heart, yeah? Someone else. Okay. And so Ania jest taka fajna, like, Ania is so cool, yes? Chcę ją zaprosić na randkę. I would like to invite her, yes, on date. Michal, ona jest zajęta od ponad pół roku, yes?

Like she's taking for like more than half a year, yes? So since even, yes, old. So what can I say more? Life, życie, yeah? And obviously a reminder that Zapraszać means invite. Even like when we start the class, I said something like zapraszam serdecznie. It's like I invite you like politely. Warmly is not a warmly. Warmly, yes, exactly. Exactly. So it's a really common phrase. Okay. Also, yes, the meaning, look, it's Roy's nose. Znaczenie, które Roy zna, zajęty, as occupied.

Yes. Patrz, to miejsce jest już zajęte. Like, look, this place is already occupied. Yeah?

Also, miejsce means sit, place, yeah or spot like parking spot yes let's let's park yeah okay so and also when it comes to toilet yeah when someone when you're inside and you get stressed how to say they're not inside you just say zayenta and it's enough yeah and just on that because i keep forgetting because normally you have male and female just like you have the picture but in poland you've got a circle and a triangle and every

time i get it wrong i keep forgetting which is which because i even know i can't remember it's like this triangle or a circle which is the triangle is for yes Yes, I also remember from time to time, like, I forget from time to time also. Yes, sometimes I remember, sometimes I forget. I feel you. Rozumiem.

Summary and Conclusion

No, dear. Okay. Okay. So, we have to sum up. Odsumowanie. Wolny, free, single, slow, zajęty, busy, taken, occupied. And to sum up, I'll ask my student, Roy. Give me one sentence with one of these words in context which you want. Jestem wolna, ale Tinder nie jest dobrze, so dlatego jestem wolna. Okay, can be, yes. I can say now as a feminine. Jestem wolna, ale Tinder nie jest dobre. Yes, it's what you did.

To me. Yeah. So, as you can see, tak jak widzicie, Roy użył tego w kontekście związków, relationships, yeah, that he is a single. So. Dziękujemy. Dziękujemy za ten podcast. Thanks, Roy. Dziękujemy bardzo, Marta. So, you can, I'll make sure I put Marta's TikTok so you can listen to her beautiful singing and contact her if you're interested in some lessons.

You'll find everything about me on roicon.com scan the qr code and you'll find my six podcasts if you're looking for a virtual assistant go to be in that world and be sure to give us a thumbs up five star written and give us some comments on what other topics you'd like us to cover until next week.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android