Podgap (101) | Persian Conversation (Adv.): Beating the Heat - podcast episode cover

Podgap (101) | Persian Conversation (Adv.): Beating the Heat

Aug 04, 202410 minEp. 101
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Summary

این اپیزود نگاهی به چگونگی مواجهه ایرانیان با گرمای تابستان در گذشته و حال دارد، از معماری خانه‌ها گرفته تا شب‌نشینی‌های سنتی و مدرن در پارک‌ها. همچنین، یک گفتگوی واقعی درباره گرمای شدید و اصطلاحات کلیدی مرتبط با آن را آموزش می‌دهد و کلمات مهم را برای فارسی‌آموزان توضیح می‌دهد.

Episode description

In this episode, 'Beating the Heat,' we'll take a journey through the past and present of how Iranians have coped with the scorching summer temperatures. From traditional methods to modern innovations, we'll explore the cultural significance of gathering together during summer, when the heat becomes unbearable. Join us as we eavesdrop on a conversation between a couple, who are boiling hot and frustrated with the weather.
 As they chat, you'll learn new words and phrases. So, grab a cold drink and join us as we explore the world of Persian language and culture.

If Podgap helps you with learning the Persian language, share it with your friends. That would mean a lot to us. We can be in touch by podgapp@gmail.com

By subscribing to us at www.patreon.com/podgap you will get access to Persian Transcription, Transliteration, Glossary & Worksheet of all the episodes that are published.

Transcript

زندگی و سنت‌های تابستانی در ایران

سلام و درود به شما فارسی آموزن عزیز و همراهان همیشگی پادگپ منحانیه هستم خیلی خوش اومدین به یه قسمت دیگه از پادگپ سلام پادگپی ها حالتون چطوره؟ من هم محسن هستم و شما رو به شنیدن این قسمت از پادگپ دوت میکنم گرم شدن کاریا زمین در شهرهای پیشرفته اروپایی اختلالاتی در زندگی مردم به وجود میاره.

و گاهن تلفاتی به همراه داره ولی تو شهرهای نچندان پیشرفته مناطق گرم سیر ایران چنین طبعاتی نداره و مردم تو هوای گرم اتاقت پرسا دوم میارن و به نظر میرسه که با شرایط محیطی سازگاری پیدا کردن البته این موضوع رو هم باید یادابری کنم که معماری اکثر خونه ها در مناطق مختلف ایران متابق با نوع آب و هوا و اقلیم اون منطقه است.

در قدیم که مردم تو خونه هاشون کلر نداشتن با بادبزنهای دستی و پنک خودشون رو خونک میکن اما امروز بیشتر خونه ها به سیستم های سرمایشی مجه هزن اغلب مردم در مناطق گرم سیر ایران در طول روز که هوا خیلی گرمه تا وقتی مجبور نشند

ترجیح میدن از خونه خارج نشن و زیر کولر بمونن گردش و تفریه مردم بعد از قروب آفتاب شروع میشه و تا نیمه شب ادامه داره شبنشینی هم در فصل تابستون بین خانواده های ایرانی مرسومه قدیما که همه خونه ها حیات دار بود معمولا اصرها حیات رو آب و جارو می کردن و روی تخت های چوبی که پشتی و خالیش داشت می نشستن.

یه هندونه هم تو آب حوز وسط حیات مینداختن تا خونک بشه بعد هم با دوستان و فامیل و همسایه دوره هم جمع می شدن تنقلات می خوردن گل می گفتن و گل می شنیدن و تا دیر وقت شبهای دلنشین تابستون رو پشت سر میذاشتن چه صفایی دار هانیه تو یادته؟ آره به خصوص خونه یه مادر بزرگ پدر بزرگا خدا رحمت کنه همه رفتگان رو که با رفتنشون صفا و سمیمیت ها کم آره واقعا اگه پدر بزرگ مادر بزرگاتون در قید حیات هستن قدرشون رو بدونین.

امروزه که بیشتر مردم آپارتمان نشین شدن و از نعمت داشتن حیات محروم شدن شب نشینی ها از حیات خونه ها به پارک ها و بستان های سطح شر دوستان و اقوام با هم تو پارکا قرار میذارن زیراندازی پهند میکنن و دوره هم ساعتی رو به خوشگذرونی صحبت کردن و خوردن خوراکی های خوشمزهی که همراه خودشون آوردن سپری می کنن

گفتگویی درباره گرمای طاقت‌فرسا

و کلمات مربوط به این موضوع هدف اصلی این اپیزوده همه این مقدمات رو گفتیم تا شما رو برای شنیدن یک گفتگوی گرم و یه روز داغ تابستونی آمده کنیم. اگه موافقین بریم و با هم بشنویم. چند روزه که هوا خیلی گرم شده کولرم دیگه جواب نمیده پختیم از گرما کولر داره دائم کار میکنه اگه نباشه که حلاک میشیم غیر قابل تحمله تو اخبار شنیدم از آخر هفته هوا خلکتر میشه

خدا کنه. من که احساس میکنم گرمازده شدم. منم خیلی سرخ شدم. میرم یه دوش بگیرم. هندونه یه خونک توی اخچله. میخوری؟ آره چی بهتر از این؟ بسیار عالی بریم و با کلمات مهم و اسطلاحات این گفتگو آشنا بشیم کولر دیگه جواب نمیده كلمة جواب مخالف سؤاله که به انگلیسی میشه Answer

اصطلاحات کلیدی مقابله با گرما

معنی جواب دادن پاسخ دادنه یعنی to answer اما جواب دادن علاوه بر این معنی معنی دیگه هم داره به درد خوردن و به کار اومدن حالا تو جمعه کولر دیگه جواب نمیده یعنی کولر هم از احده گرمای زیاد بر نمیاد و کارایی نداره. وقتی از گرمای زیاد احساس نامسلوب و نخوش آیندی داریم میگیم پختیم از گرما. این اسطلاح به انگلیسی میشه Boiling hot or baking in the sun. Daem. Daem yani hemişe. Always. Ya hemişegi. Constant or permanent.

حلاک شدن حلاک شدن به معنی مردنه و در کاربورد استلاحی به معنی خستگی زیاده به انگلیسی میشه perish غیرقابل تقامل به شرایطی که قابل تحمل کردن نباشه غیر قابل تحمل میگیم به انگلیسی میشه

خونک خونک یعنی سرمایه ملایم، مطبوع و خوشایند. خونک به انگلیسی میشه cool خدا کنه خدا کنه یعنی ایکاش گرما زده گرما زده به فردی میگن که در اثر گرمای هوا دوچار بیماری شده باشه به انگلیسی میشه خيس عرق شدم خيس مخالف خشکه به انجلسي میشه wet عرق کردن هم میشه to sweat دیست عرق شدن کنایه از شدت و فراوانی عرقه به انگلیسی میشه Drenched in sweat دوش گرفt. دوش گرفt. یعنی همام کردن. یا to take a shower.

چند روزه که هوا خیلی گرم شده کولرم دیگه جواب نمیده پختیم از گرما کولر داره دائم کار میکنه اگه نباشه که حلاک میشیم اوه، غیر قابل تحمله. تو اخبار شنیدم از آخر هفته. هوا خلکتر میشه. خدا کنه. من که احساس میکنم گرمازده شدم. منم خیلی سرخ شدم. میرم یه دوش بگیرم. هندونه ی خونک توی اخچله. میخوری؟ آره چی بهتر از این؟ İzlediğiniz için teşekkür ederim. و فایل های متنی فارسی، ترانزلیتوریشن، واجه نامه و بارکشت این قسمت از پادگپ رو دانداد کنید. تا یک قسمت دیگه از پادگپ خدایی ها رو نگه دارتون.

خدا حافظ همین شما.

This transcript was generated by Metacast using AI and may contain inaccuracies. Learn more about transcripts.
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android