EP074: Schaatsen!
Episode description
Today's episode is called "Schaatsen!" and it's all about hobbies & sports. Lisa and Maarten teach you A2 Dutch through a natural conversation. Featured words: schaatsen, het ijs, koud.
Grammar: er is/er zijn, er staat, er gaan
Culture: voetbal, schaatsen and dutch sporting culture
Vocabulary:
- schaatsen —
- het ijs —
- koud —
- de baan —
- snel —
- vallen —
Whether you're studying for the inburgering exam or just want to speak better Dutch, this A2 lesson is for you. Subscribe for daily episodes!
Ace your inburgering exam! Free practice tests & study tools at inburgeringprep.com
Listen on other platforms:
🎵 Spotify
📺 YouTube
🍎 Apple Podcasts
Transcript
Lisa: Maarten! Wacht op mij! Brrr, wat is het koud hier.
Maarten! Wait for me! Brrr, it's so cold here.
Maarten: Haha, hallo Lisa. Ja, het is een ijsbaan, wat dacht je dan? Trek je schaatsen maar aan.
Haha, hello Lisa. Yes, it's an ice rink, what did you expect? Put on your skates.
Lisa: Ja, ja, rustig. Ik heb dit echt al jaren niet meer gedaan. Ik hoop dat ik niet ga vallen.
Yes, yes, calm down. I really haven't done this in years. I hope I don't fall.
Maarten: Komt goed. Ik help je wel. Kijk, er is een bankje vrij.
It'll be fine. I'll help you. Look, there's a bench free.
Lisa: Oké, ik zit. Pfoe. Goed, deze dingen moeten dus aan mijn voeten. Gaat lekker dit.
Okay, I'm sitting. Phew. Right, so these things have to go on my feet. This is going great.
Maarten: Het begin is altijd het moeilijkst. Kom, we gaan het ijs op.
The beginning is always the hardest. Come on, let's get on the ice.
Lisa: Woooow, wacht even! Het is superglad! Echt, hoe doen mensen dit?
Wooow, wait a minute! It's super slippery! Seriously, how do people do this?
Maarten: Gewoon rustig blijven. Zet kleine stapjes. Kijk, er zijn heel veel kinderen op de baan. Als zij het kunnen, kan jij het ook.
Just stay calm. Take small steps. Look, there are a lot of children on the rink. If they can do it, you can do it too.
Lisa: Ja, die kinderen gaan super snel! Dat is niet eerlijk. Die hebben geen angst.
Yes, those children are going super fast! That's not fair. They have no fear.
Maarten: Haha, dat is waar. Maar jij kan dit ook. Jij bent toch sportief?
Haha, that's true. But you can do this too. You're sporty, aren't you?
Lisa: Nou, ik kijk liever sport. Voetbal of zo. Dat is tenminste op gras, niet op ijs.
Well, I prefer watching sports. Football or something. At least that's on grass, not on ice.
Maarten: Ja precies. Maar schaatsen is echt Nederlands. Vroeger, als het koud was, gingen we altijd op natuurijs schaatsen.
Yes, exactly. But skating is truly Dutch. Back then, when it was cold, we always went ice skating on natural ice.
Lisa: Oh ja? Op een meer of zo?
Oh really? On a lake or something?
Maarten: Ja, op de meren en de sloten hier in de buurt van Utrecht. Soms zelfs op de gracht. Dat was echt fantastisch.
Yes, on the lakes and canals here near Utrecht. Sometimes even on the canal. That was truly fantastic.
Lisa: Wauw, dat klinkt wel heel leuk. Is dat niet gevaarlijk?
Wow, that sounds really fun. Isn't that dangerous?
Maarten: Soms wel. Het ijs moet dik genoeg zijn. Maar er is altijd controle. Het is zo'n traditie.
Sometimes it is. The ice has to be thick enough. But there's always control. It's such a tradition.
Lisa: Oh wacht, net als de Elfstedentocht? Is dat ook op natuurijs?
Oh wait, just like the Elfstedentocht? Is that also on natural ice?
Maarten: Precies! De Elfstedentocht is de beroemdste schaatstocht van allemaal. Maar die is er al heel lang niet meer geweest.
Exactly! The Elfstedentocht is the most famous skating tour of them all. But it hasn't happened for a very long time.
Lisa: Waarom niet?
Why not?
Maarten: Omdat de winters niet koud genoeg zijn. Het ijs op de meren en kanalen wordt niet dik genoeg.
Because the winters aren't cold enough. The ice on the lakes and canals doesn't get thick enough.
Lisa: Oh, wat jammer. Hé, kijk, er staat daar een kraampje met warme chocolademelk!
Oh, what a shame. Hey, look, there's a stall over there with hot chocolate!
Maarten: Dat is een goed plan. Nog één rondje en dan gaan we wat drinken.
That's a good plan. One more round and then we'll get something to drink.
Lisa: Oké, één rondje. Maar niet te snel, hè? Oeps! Bijna!
Okay, one round. But not too fast, right? Oops! Almost!
Maarten: Haha, ik vang je wel op. Gaat al beter, toch?
Haha, I'll catch you. It's going better already, right?
Lisa: Eigenlijk wel. Het is best leuk als je niet de hele tijd denkt dat je gaat vallen.
Actually, yes. It's quite fun when you're not constantly thinking you're going to fall.
Lisa: Je had het net over 'natuurijs'. Dat is wel een mooi woord eigenlijk. IJs uit de natuur, dus.
You just mentioned 'natural ice'. That's actually a beautiful word. Ice from nature, then.
Maarten: Ja, precies. Het ijs dat je vindt op een gracht of op de meren. Dit hier op de baan is kunstijs.
Yes, exactly. The ice you find on a canal or on the lakes. This here on the rink is artificial ice.
Lisa: En als je op dat ijs bent, is het belangrijkste: niet vallen. En als je valt, moet je weer opstaan.
And when you're on that ice, the most important thing is: don't fall. And if you fall, you have to get back up.
Maarten: Dat is een goede levensles. Vallen en weer opstaan. Dat geldt niet alleen voor schaatsen.
That's a good life lesson. Falling and getting back up. That doesn't just apply to skating.
Lisa: Haha, heel diep, Maarten. Heel diep.
Haha, very profound, Maarten. Very profound.
Lisa: Dus, we hebben het gehad over hoe koud het is en dat ik niet kan schaatsen.
So, we've talked about how cold it is and that I can't skate.
Maarten: En over het verschil tussen deze baan en echt natuurijs. En natuurlijk over de Elfstedentocht.
And about the difference between this rink and real natural ice. And of course, about the Elfstedentocht.
Lisa: Ja, precies. En dat er warme chocolademelk op ons wacht. Dat is het belangrijkste.
Yes, exactly. And that hot chocolate is waiting for us. That's the most important thing.
Maarten: Haha, zeker. Kom, we gaan.
Haha, definitely. Come on, let's go.
L...
