EP070: Sinterklaas
Episode description
Sinterklaas ("Sinterklaas") — episode 70 of Learn Dutch Everyday. Lisa and Maarten have a A2-level conversation about weather, seasons & holidays that teaches you future tense.
Grammar: gaan + infinitive and zal/zullen
Cultural insight: koningsdag and sinterklaas
Vocabulary:
- Sinterklaas —
- de schoen —
- pepernoot —
- de chocolade letter —
- het pakje —
- het paard —
Whether you're studying for the inburgering exam or just want to speak better Dutch, this A2 lesson is for you. Subscribe for daily episodes!
Pass the inburgering exam — study guides & practice at inburgeringprep.com
Listen on other platforms:
🎵 Spotify
📺 YouTube
🍎 Apple Podcasts
Transcript
Lisa: Hoi Maarten! Oh, wat eet je? Pepernoten?
Hi Maarten! Oh, what are you eating? Pepernoten?
Maarten: Hoi Lisa. Ja, kruidnoten eigenlijk. Ik heb ze net gekocht. Het is bijna Sinterklaas, hè.
Hi Lisa. Yes, kruidnoten actually. I just bought them. It's almost Sinterklaas, right?
Lisa: Jaaa, zo'n zin in! Echt de gezelligste tijd van het jaar. Gaan jullie het vieren dit jaar?
Yesss, so excited! Really the coziest time of the year. Are you going to celebrate it this year?
Maarten: Jazeker. Het is een belangrijke traditie in mijn familie.
Absolutely. It's an important tradition in my family.
Lisa: Leuk! En wat gaan jullie precies doen op pakjesavond?
Nice! And what exactly are you going to do on pakjesavond?
Maarten: Nou, wij trekken altijd lootjes. Iedereen koopt een klein cadeautje, een pakje, voor één persoon.
Well, we always draw names. Everyone buys a small gift, a present, for one person.
Lisa: Oh ja, met een surprise en een gedicht erbij?
Oh yes, with a surprise and a poem?
Maarten: Ja precies. Ik zal dit jaar een heel creatieve surprise moeten maken. En een gedicht schrijven is altijd het moeilijkste deel.
Yes, exactly. I'll have to make a very creative surprise this year. And writing a poem is always the hardest part.
Lisa: Haha, ja, dat snap ik. Wij doen dat eigenlijk nooit. Wij geven elkaar gewoon cadeautjes op 5 december. Lekker makkelijk.
Haha, yes, I get that. We actually never do that. We just give each other presents on December 5th. Nice and easy.
Maarten: Dat kan natuurlijk ook. Maar ik vind de voorbereiding juist leuk. Bedenken wat je gaat knutselen.
That's an option too, of course. But I actually enjoy the preparation. Thinking about what you're going to craft.
Lisa: Dat is waar. Zette jij vroeger ook je schoen?
That's true. Did you also put out your shoe when you were little?
Maarten: Natuurlijk. Elke zaterdag. Met een wortel erin voor het paard van Sinterklaas.
Of course. Every Saturday. With a carrot inside for Sinterklaas's horse.
Lisa: Oh wacht, Amerigo heet dat paard toch? Of was het Ozosnel?
Oh wait, that horse is called Amerigo, right? Or was it Ozosnel?
Maarten: Eh, dat weet ik eigenlijk niet precies. Het verandert weleens. Maar hij eet sowieso graag wortels.
Uh, I don't actually know exactly. It changes sometimes. But he likes carrots anyway.
Lisa: En dan kreeg je de volgende ochtend een klein pakje of pepernoten in je schoen. Ik hoopte altijd op een chocoladeletter.
And then the next morning you'd get a small present or pepernoten in your shoe. I always hoped for a chocolate letter.
Maarten: Een chocoladeletter is ook het beste cadeau. Ik kreeg altijd de letter M.
A chocolate letter is also the best gift. I always got the letter M.
Lisa: Logisch. Ik de L. Die is lekker groot, met veel chocolade.
Makes sense. I got the L. That one is nice and big, with lots of chocolate.
Maarten: Eigenlijk wel. De letter I is dan wel een beetje jammer.
Indeed. The letter I is a bit of a shame then.
Lisa: Echt hè. Maar hoe dacht jij dat Sinterklaas binnenkwam? Via de schoorsteen?
Totally. But how did you think Sinterklaas got in? Through the chimney?
Maarten: Ja, dat zeiden mijn ouders altijd. Ik snapte nooit hoe dat kon, want onze schoorsteen was heel klein.
Yes, my parents always said that. I never understood how that was possible, because our chimney was very small.
Lisa: Haha, precies! Wij hadden niet eens een schoorsteen. Gaat lekker.
Haha, exactly! We didn't even have a chimney. That's going well.
Maarten: Dat is een goed punt. Misschien gebruikte hij de deur gewoon.
That's a good point. Maybe he just used the door.
Lisa: Een surprise, een gedicht... dat zijn wel echt typische woorden voor Sinterklaas, hè?
A 'surprise', a poem... those are really typical words for Sinterklaas, right?
Maarten: Ja, dat klopt. Een surprise is eigenlijk een Engels woord, maar we gebruiken het al heel lang in Nederland voor deze traditie.
Yes, that's right. A 'surprise' is actually an English word, but we've been using it for a very long time in the Netherlands for this tradition.
Lisa: En een gedicht is gewoon een 'poem', toch? Een verhaaltje dat rijmt.
And a 'gedicht' is just a 'poem', right? A little story that rhymes.
Maarten: Inderdaad. Het hoort echt bij het vieren van 5 december.
Indeed. It really belongs to celebrating December 5th.
Lisa: Dus, we hebben het gehad over de traditie van Sinterklaas vieren.
So, we've talked about the tradition of celebrating Sinterklaas.
Maarten: Precies. Over je schoen zetten, pakjesavond op 5 december en het maken van een surprise met een gedicht.
Exactly. About putting out your shoe, Pakjesavond on December 5th, and making a 'surprise' with a poem.
Lisa: En over chocoladeletters en pepernoten natuurlijk. Het belangrijkste!
And about chocolate letters and pepernoten, of course. The most important thing!
Maarten: Nou, ik ga maar eens beginnen met mijn gedicht. Dat zal wel even duren.
Well, I'm going to start on my poem. That will probably take a while.
Lisa: Succes! Niet zeggen voor wie het is, hè! Doei!
Good luck! Don't say who it's for, right! Bye!
Maarten: Doe ik niet. Tot de volgende keer.
I won't. Until next time.
