EP066: Het Efteling
Episode description
Today's episode is called "Het Efteling" and it's all about holidays & travel planning. Lisa and Maarten teach you A2 Dutch through a natural conversation.
This lesson teaches you passive voice introduction in context, plus you'll hear about duing holidays, efteling, and booking via d-reizen and why it matters in the Netherlands.
Vocabulary:
Whether you're studying for the inburgering exam or just want to speak better Dutch, this A2 lesson is for you. Subscribe for daily episodes!
Preparing for the inburgering exam? Practice tests, study guides and more at inburgeringprep.com
Listen on other platforms:
🎵 Spotify
📺 YouTube
🍎 Apple Podcasts
Transcript
Lisa: Maarten! Ik heb net een reclame gezien op tv! Zo leuk!
Maarten! I just saw a commercial on TV! So fun!
Maarten: Oh ja? Waarvan dan? Je klinkt wel heel enthousiast.
Oh really? For what? You sound very enthusiastic.
Lisa: Van de Efteling! Ik wil er zo graag weer een keer heen. Gaan we? Alsjeblieft?
For the Efteling! I really want to go there again. Shall we go? Please?
Maarten: Haha, rustig. Ja, de Efteling is leuk, maar zoiets moet wel even goed gepland worden.
Haha, calm down. Yes, the Efteling is fun, but something like that needs to be planned properly.
Lisa: Oh wacht, plannen... ja, dat is waar. Maar hoe doen we dat dan? Gewoon tickets kopen?
Oh wait, planning... yes, that's true. But how do we do that then? Just buy tickets?
Maarten: Nou, we kunnen alles los boeken, of we kijken via een reisorganisatie. Dat is soms makkelijker.
Well, we can book everything separately, or we can look through a travel agency. That's sometimes easier.
Lisa: Een reisorganisatie? Zoals D-reizen of zo? Ik dacht dat die alleen voor verre vakanties waren.
A travel agency? Like D-reizen or something? I thought those were only for far-off holidays.
Maarten: Nee hoor, ook voor weekendjes weg in Nederland. Dan wordt alles in één keer voor je geregeld. Dat is wel zo makkelijk.
No, not at all, also for weekend trips in the Netherlands. Then everything is arranged for you at once. That's much easier.
Lisa: Echt? Dat klinkt ideaal! En ik wil ook een overnachting! Dan kunnen we twee dagen gaan en hoeven we niet te haasten.
Really? That sounds ideal! And I want an overnight stay too! Then we can go for two days and don't have to rush.
Maarten: Ja, een overnachting is een goed idee. Dan hebben we genoeg tijd voor het hele attractiepark.
Yes, an overnight stay is a good idea. Then we'll have enough time for the entire theme park.
Lisa: Precies! Ik wil in elke achtbaan. Echt elke! En natuurlijk moeten we ook naar het Sprookjesbos. Dat vind ik nog steeds het mooist.
Exactly! I want to go on every rollercoaster. Really every one! And of course, we also have to go to the Fairytale Forest. I still think that's the most beautiful.
Maarten: Dat hoort erbij, ja. Oké, dus de eerste stap is een datum kiezen. Daarna kan de boeking worden gemaakt.
That's part of it, yes. Okay, so the first step is to choose a date. After that, the booking can be made.
Lisa: En als de boeking is gemaakt, wat dan? Krijgen we dan een bevestiging? Ik wil wel zeker weten dat het echt gelukt is.
And once the booking is made, then what? Do we get a confirmation? I want to be sure it really worked.
Maarten: Ja, natuurlijk. De bevestiging wordt meestal direct per e-mail gestuurd. Dat gaat tegenwoordig heel snel.
Yes, of course. The confirmation is usually sent immediately by email. That goes very quickly nowadays.
Lisa: Gelukkig. Maar, stel je voor dat een van ons ziek wordt. Kun je zoiets makkelijk annuleren?
Fortunately. But, imagine if one of us gets sick. Can you easily cancel something like that?
Maarten: Dat hangt van de voorwaarden af. Meestal kan het wel, maar soms kost het geld. Dat moet altijd goed gelezen worden voordat je boekt.
That depends on the terms and conditions. Usually, you can, but sometimes it costs money. That should always be read carefully before you book.
Lisa: Hm, oké. Logisch wel. Ik heb er nu al zoveel zin in. Het wordt vast een geweldig verblijf.
Hm, okay. Makes sense. I'm already really looking forward to it. It's sure to be a great stay.
Maarten: Eerst boeken, Lisa. We hebben nog niet eens een officiële bestemming gekozen.
First, let's book, Lisa. We haven't even chosen an official destination yet.
Lisa: Hoe bedoel je? De bestemming is toch de Efteling? Dat is toch het attractiepark?
What do you mean? The destination is the Efteling, right? That's the theme park, isn't it?
Maarten: Ja, dat klopt, maar je hebt daar verschillende hotels en vakantieparken. Het precieze verblijf moet ook gekozen worden.
Yes, that's right, but you have different hotels and holiday parks there. The exact accommodation also needs to be chosen.
Lisa: Oh ja, dat is waar. Dus de reisorganisatie helpt ons met de boeking voor het hele pakket: het park en het verblijf. Ik snap het.
Oh yes, that's right. So the travel agency helps us with the booking for the whole package: the park and the stay. I get it.
Maarten: Ja, precies. En als de boeking is afgerond, krijgen we de bevestiging en dan is het officieel.
Yes, exactly. And once the booking is completed, we'll get the confirmation and then it's official.
Lisa: Oké, dus even samenvatten. We hebben het gehad over een tripje naar de Efteling. We weten nu hoe de boeking wordt gedaan en dat we een bevestiging krijgen.
Okay, so to summarize. We talked about a trip to Efteling. We now know how the booking is done and that we'll receive a confirmation.
Maarten: Inderdaad. En dat we eerst de voorwaarden voor het annuleren moeten lezen. Heel belangrijk.
Indeed. And that we first need to read the cancellation terms. Very important.
Lisa: Ja, ook dat. Gaat lekker! Oké, ik ga meteen op de website kijken naar de opties!
Yes, that too. Great! Okay, I'm going to look at the options on the website right away!
Maarten: Haha, doe dat maar. Ik hoor het wel. Tot de volgende keer!
Haha, go ahead. Let me know. Until next time!
Lisa: Ja, tot horens! Doei!
Yes, talk to you later! Bye!
