EP035: Mijn eerste baan
Episode description
Learn Dutch with "Mijn eerste baan" — this A2 lesson covers work & professions. Lisa and Maarten chat naturally, teaching you simple past (ovt) along the way.
Grammar: werkte, woonde, ging, had, was
Cultural insight: the poldermodel and dutch work culture
Vocabulary:
- de baan —
- de werkgever —
- het salaris —
- het contract —
- ervaring —
- kwalificatie —
Perfect practice for Dutch listening comprehension at A2 level. Join Lisa and Maarten every day for more bite-sized Dutch lessons.
Need inburgering prep? Free resources at inburgeringprep.com
Listen on other platforms:
🎵 Spotify
📺 YouTube
🍎 Apple Podcasts
Transcript
Maarten: Proost, Lisa.
Cheers, Lisa.
Lisa: Proost! Hé, ik zag net trouwens iemand van mijn oude werk. Van héél lang geleden.
Cheers! Hey, I just saw someone from my old job, by the way. From a very long time ago.
Maarten: Oh echt? Van welk werk dan?
Oh really? From which job then?
Lisa: Van mijn allereerste echte baan als grafisch ontwerper. In Rotterdam. Oh wacht, daar heb ik je volgens mij nooit veel over verteld.
From my very first real job as a graphic designer. In Rotterdam. Oh wait, I don't think I ever told you much about that.
Maarten: Nee, inderdaad niet. Ik ben wel benieuwd. Hoe was dat?
No, you didn't indeed. I am curious. How was that?
Lisa: Nou, het was een klein bedrijf. Ik werkte daar met vier andere mensen. Ik was de jongste en had natuurlijk nog niet veel ervaring.
Well, it was a small company. I worked there with four other people. I was the youngest and, of course, didn't have much experience yet.
Maarten: Dat is altijd spannend, zo'n eerste baan.
That's always exciting, a first job like that.
Lisa: Ja, heel spannend! Ik vond het geweldig. Ik begon daar direct na mijn studie. Ik weet nog dat ik mijn contract kreeg. Ik was zo trots!
Yes, very exciting! I loved it. I started there right after my studies. I remember getting my contract. I was so proud!
Maarten: Ja, dat snap ik. En was het een goede werkgever?
Yes, I understand that. And was it a good employer?
Lisa: Ja, eigenlijk wel. Mijn baas was een aardige man. Hij gaf me veel vrijheid. Ik ontwikkelde daar echt mijn eigen stijl, weet je wel.
Yes, actually. My boss was a nice man. He gave me a lot of freedom. I really developed my own style there, you know.
Maarten: Dat is fijn. Dat is niet overal zo.
That's nice. That's not the case everywhere.
Lisa: Nee, precies. We hadden wel altijd hele lange vergaderingen. Echt, urenlang praten over een klein detail van een project.
No, exactly. We always had very long meetings, though. Really, hours of talking about a small detail of a project.
Maarten: Haha, dat klinkt heel Nederlands.
Haha, that sounds very Dutch.
Lisa: Ja! Mijn baas noemde dat altijd 'het poldermodel'. Iedereen moest zijn mening geven. Soms dacht ik: neem gewoon een beslissing!
Yes! My boss always called that 'the polder model'. Everyone had to give their opinion. Sometimes I thought: just make a decision!
Maarten: Ja, dat is typisch. Overleggen tot iedereen een beetje tevreden is. Op school hebben we dat ook wel een beetje.
Yes, that's typical. Deliberating until everyone is somewhat satisfied. We have that a bit at school too.
Lisa: Echt? Gaat lekker dan. Ik werd er soms gek van. Maar ik leerde wel veel.
Really? That's going well then. It sometimes drove me crazy. But I did learn a lot.
Maarten: Dat is het belangrijkste, toch? Zeker bij een eerste baan.
That's the most important thing, right? Especially with a first job.
Lisa: Zeker. Ik werkte aan zulke leuke projecten. Ik maakte logo's voor kleine winkels en posters voor lokale evenementen.
Definitely. I worked on such fun projects. I made logos for small shops and posters for local events.
Maarten: Dat klinkt wel heel creatief.
That does sound very creative.
Lisa: Ja, dat was het ook. Ik had leuke collega's. We gingen na het werk vaak samen iets drinken in de stad. Heel gezellig.
Yes, it was. I had nice colleagues. We often went for a drink together in the city after work. Very pleasant.
Maarten: En hoe ging de sollicitatie voor die baan? Was dat moeilijk?
And how did the application for that job go? Was it difficult?
Lisa: De sollicitatie was best eng. Het was mijn eerste serieuze gesprek. Ik had mijn cv wel honderd keer gecheckt.
The interview was quite scary. It was my first serious interview. I had checked my CV a hundred times.
Maarten: Haha, dat is herkenbaar.
Haha, that's relatable.
Lisa: Ja, en ik had natuurlijk nog geen echte kwalificaties naast mijn diploma. Alleen wat stage-ervaring.
Yes, and of course I didn't have any real qualifications apart from my degree. Only some internship experience.
Maarten: Maar je kreeg de baan, dus het was goed genoeg.
But you got the job, so it was good enough.
Lisa: Ja, gelukkig wel. Oh, en het salaris... Laten we daar maar niet over praten. Het was echt heel weinig.
Yes, luckily. Oh, and the salary... Let's not talk about that. It was really very low.
Maarten: Nou ja, dat hoort erbij, denk ik. Het eerste salaris is vaak niet geweldig.
Well, that's part of it, I guess. The first salary often isn't great.
Lisa: Nee, echt niet. Maar ik was allang blij dat ik een baan had, snap je?
No, not at all. But I was just happy to have a job, you know?
Maarten: Dus, je eerste baan was in een klein bedrijf in Rotterdam. Met een geduldige werkgever, typisch Nederlandse vergaderingen en een niet zo'n hoog salaris.
So, your first job was at a small company in Rotterdam. With a patient employer, typically Dutch meetings, and not a very high salary.
Lisa: Haha, ja, dat is een goede samenvatting. Maar het was wel de perfecte start. Ik heb er geen spijt van.
Haha, yes, that's a good summary. But it was the perfect start. I don't regret it.
Maarten: Dat is waar het om gaat.
That's what matters.
Lisa: Nou, ik ga weer eens. Ik moet morgen vroeg op.
Well, I'm going to head off. I have to get up early tomorrow.
Maarten: Is goed. Spreken we snel weer af.
Alright. Let's meet again soon.
Lisa: Ja, doen we! Doei!
Yes, let's do that! Bye!
Maarten: Doei!
Bye!
