EP012: Op de fiets - podcast episode cover

EP012: Op de fiets

Jan 12, 20263 minEp. 12
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

"Op de fiets" means "By bike" — join Lisa and Maarten for today's A1 Dutch lesson about directions & getting around. Practice hearing de fiets, fietsen, het fietspad in real sentences.

Grammar: links, rechts, rechtdoor, voorbij, naast, achter and using imperative for directions
Culture: dutch cycling culture

Vocabulary:

  • de de fiets — the bicycle
  • fietsen — to cycle
  • het het fietspad — the bike path
  • de de fietsenstalling — the bike parking
  • op slot — locked
  • de de band — the tire

Listen every day to build your Dutch vocabulary step by step. Learn Dutch Everyday — daily Dutch lessons for beginners and beyond.

Preparing for the inburgering exam? Practice tests, study guides and more at inburgeringprep.com

Listen on other platforms:
🎵 Spotify
📺 YouTube
🍎 Apple Podcasts

Transcript

Lisa: Hoi Maarten! Pfoe.
Hi Maarten! Phew.

Maarten: Hoi Lisa. Gaat het goed?
Hi Lisa. Are you doing well?

Lisa: Ja hoor. Ik ben op de fiets. Het is druk in de stad.
Yes, I am. I'm on my bike. It's busy in the city.

Maarten: Oh ja. Iedereen is buiten.
Oh yes. Everyone is outside.

Lisa: Echt iedereen. En iedereen heeft een fiets.
Really everyone. And everyone has a bike.

Maarten: Ja precies. Dat is Nederland, hè.
Yes, exactly. That's the Netherlands, right?

Lisa: De fietspaden zijn zo vol. Het is steeds: ga naar links, ga naar rechts.
The bike paths are so full. It's constantly: go left, go right.

Maarten: En dan weer rechtdoor. Het is een route.
And then straight ahead again. It's a route.

Lisa: Ja. Ik moet ook steeds mijn bel gebruiken. Ring ring!
Yes. I also constantly have to use my bell. Ring ring!

Maarten: Haha, ja, die bel is belangrijk.
Haha, yes, that bell is important.

Lisa: Zeker. Waar zet jij je fiets neer?
Definitely. Where do you park your bike?

Maarten: Ik zoek een fietsenstalling. Dat is veiliger.
I'm looking for a bike parking facility. That's safer.

Lisa: Ja, dat is waar. En je fiets moet goed op slot.
Yes, that's true. And your bike needs to be properly locked.

Maarten: Altijd. Een extra slot is soms beter.
Always. An extra lock is sometimes better.

Lisa: Echt? Twee sloten? Lekker belangrijk.
Really? Two locks? Big deal.

Maarten: Nou ja, wel veilig. Wat doe jij met een lekke band?
Well, it is safe. What do you do with a flat tire?

Lisa: Oh, een lekke band is niet leuk. Dan moet ik de band plakken.
Oh, a flat tire is no fun. Then I have to patch the tire.

Maarten: Kan jij dat zelf, een band plakken?
Can you do that yourself, patch a tire?

Lisa: Nee, echt niet. Mijn vader helpt gelukkig.
No, definitely not. Luckily, my father helps.

Maarten: Ja, dat is handig.
Yes, that's handy.

Lisa: En de regen... Soms heb je regenkleding nodig.
And the rain... Sometimes you need rain gear.

Maarten: Dat is waar. Fietsen in de regen is niet fijn.
That's true. Cycling in the rain is not pleasant.

Lisa: Nee. Maar vandaag schijnt de zon!
No. But today the sun is shining!

Maarten: Gelukkig wel.
Fortunately.

Lisa: Oh, hoe kom ik bij het station? Ik vergeet het altijd.
Oh, how do I get to the station? I always forget.

Maarten: Oké, luister. Ga hier rechtdoor. Ga dan naar links bij de supermarkt.
Okay, listen. Go straight ahead here. Then turn left at the supermarket.

Lisa: Oké, rechtdoor en dan links.
Okay, straight ahead and then left.

Maarten: Ja. Het station is voorbij het grote plein. Het staat naast de bioscoop.
Yes. The station is past the big square. It's next to the cinema.

Lisa: Ah, naast de bioscoop. Duidelijk, dank je.
Ah, next to the cinema. Clear, thank you.

Lisa: Fietsenstalling... dat is een lang woord, eigenlijk.
Bicycle parking... that's a long word, actually.

Maarten: Ja, het zijn twee woorden: 'fietsen' en 'stalling'.
Yes, it's two words: 'fietsen' and 'stalling'.

Lisa: Oh wacht, ja. Een stalling voor fietsen. Logisch.
Oh wait, yes. A parking for bicycles. Logical.

Maarten: En 'regenkleding' is ook zo'n woord.
And 'regenkleding' is also such a word.

Lisa: Ja. Kleding voor de regen. Heel makkelijk.
Yes. Clothes for the rain. Very easy.

Maarten: Ja, precies.
Yes, exactly.

Lisa: Dus, we hebben het over fietsen in Nederland.
So, we're talking about cycling in the Netherlands.

Maarten: Ja. Over het fietspad, de fietsenstalling, en je fiets op slot doen.
Yes. About the bike path, the bicycle parking, and locking your bike.

Lisa: En over een lekke band plakken. En de route: links, rechts, rechtdoor.
And about patching a flat tire. And the route: left, right, straight ahead.

Maarten: Dat is waar.
That's true.

Lisa: Nou, ik ga weer fietsen. Naar het station!
Well, I'm going cycling again. To the station!

Maarten: Oké, doe voorzichtig.
Okay, take care.

Lisa: Doe ik. Tot de volgende keer!
I will. See you next time!

Maarten: Ja, doei!
Yeah, bye!

Transcript

Lisa: Hoi Maarten! Wat een leuk feest. Hi Maarten! What a nice party. Maarten: Hoi Lisa. Ja, het is heel gezellig hier. Hi Lisa. Yes, it's very pleasant here. Lisa: Zeker! Onze vriendin Anne is zo blij. Definitely! Our friend Anne is so happy. Maarten: Ja, ze is echt jarig vandaag. Yes, it's really her birthday today. Lisa: Haar huis is ook zo mooi versierd. Her house is also so beautifully decorated. Maarten: Dat is waar. Een echt verjaardagsfeest. That's true. A real birthday party. Lisa: Heb jij Anne al gezien? Have you seen Anne yet? Maarten: Ja, net. Ik heb haar gefeliciteerd. Yes, just now. I congratulated her. Lisa: Goed zo. Ons cadeau was een succes, hè? Good. Our gift was a success, right? Maarten: Zeker. Ze vindt het een mooi boek. Definitely. She thinks it's a nice book. Lisa: Ik zag haar vader net. Zijn nieuwe auto is heel groot. I just saw her father. His new car is very big. Maarten: Oh echt? Ik heb zijn auto niet gezien. Oh really? I haven't seen his car. Lisa: Ja, een grote, blauwe auto. Heel modern. Yes, a big, blue car. Very modern. Maarten: Nou ja, leuk voor hem. Well, good for him. Lisa: Oh kijk, daar is haar broer, Tim. Oh look, there's her brother, Tim. Maarten: Ja, en zijn vriendin staat naast hem. Yes, and his girlfriend is standing next to him. Lisa: Zijn vriendin is heel aardig. His girlfriend is very nice. Maarten: Ja, precies. Haar naam is Sanne. Yes, exactly. Her name is Sanne. Lisa: Oh ja, Sanne. Haar jurk is prachtig. Oh yes, Sanne. Her dress is beautiful. Maarten: Een mooie, groene jurk. A beautiful, green dress. Lisa: Hoe oud is Anne nu geworden? How old is Anne now? Maarten: Ze is dertig jaar. She is thirty years old. Lisa: Dertig! Dat is een speciale verjaardag. Thirty! That's a special birthday. Maarten: Daarom is dit een groot feest. That's why this is a big party. Lisa: Ja, ze heeft veel mensen uitgenodigd. Yes, she has invited many people. Maarten: Haar hele familie is hier. Her whole family is here. Lisa: En al haar vrienden. And all her friends. Maarten: Ja, onze vrienden van de universiteit zijn er ook. Yes, our friends from university are here too. Lisa: Jouw verjaardag is volgende maand, toch? Your birthday is next month, right? Maarten: Ja, dat klopt. Maar mijn feest is klein. Yes, that's right. But my party is small. Lisa: Oh, waarom? Een klein feest is ook leuk. Oh, why? A small party is fun too. Maarten: Ja, ik vier het alleen met mijn familie. Yes, I'm celebrating it only with my family. Lisa: Gezellig. Met jouw leuke zus? Nice. With your lovely sister? Maarten: Ja, en haar man. En mijn ouders natuurlijk. Yes, and her husband. And my parents, of course. Lisa: Maakt jouw moeder weer haar speciale appeltaart? Is your mother making her special apple pie again? Maarten: Zeker. Haar taart is altijd de beste. Definitely. Her pie is always the best. Lisa: De allerbeste! Ik wil ook een stuk van haar taart. The very best! I want a piece of her pie too. Maarten: Haha, misschien. Haha, maybe. Lisa: En jullie huis is altijd zo gezellig. And your house is always so cozy. Maarten: Ja, mijn moeder houdt van gezelligheid. Yes, my mother loves coziness. Lisa: Oh, wacht! Ze gaan de kaarsen aansteken. Oh, wait! They're going to light the candles. Maarten: Ja, kijk. Dertig kaarsen op de grote taart. Yes, look. Thirty candles on the big cake. Lisa: Kom, we moeten zingen en Anne feliciteren. Come on, we need to sing and congratulate Anne. Maarten: Ja, 'Lang zal ze leven'. En dan zeggen we: "Gefeliciteerd met je verjaardag!" Yes, 'May she live long'. And then we say: "Happy birthday!" Lisa: 'Feliciteren'. Wat een lang woord is dat. 'Congratulate'. What a long word that is. Maarten: Ja, maar wel een belangrijk woord op een verjaardag. Yes, but an important word on a birthday. Lisa: Zeker. En we vieren haar verjaardag met taart! Definitely. And we're celebrating her birthday with cake! Maarten: Precies. Een feest vieren is altijd leuk. Exactly. Celebrating a party is always fun. Maarten: Dus... we zijn op het feest van onze vriendin. So... we're at our friend's party. Lisa: Ja, haar dertigste verjaardag. We praten over haar familie en ons cadeau. Yes, her thirtieth birthday. We're talking about her family and our gift. Maarten: En over de grote taart met heel veel kaarsen. And about the big cake with lots of candles. Lisa: En over jouw verjaardag met de lekkere appeltaart! And about your birthday with the delicious apple pie! Lisa: Oké kom, ik wil zingen. En ik wil taart. Okay come on, I want to sing. And I want cake. Maarten: Haha, ja, ik ook. We spreken elkaar snel. Haha, yes, me too. We'll talk soon. Lisa: Ja, doei! Yes, bye! Maarten: Doei. Bye.
Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android