Laowaicast - подкаст про Китай - podcast cover

Laowaicast - подкаст про Китай

Laowaicastlaowaicast.ru
(от кит. 老外 lǎowài - иностранец) — подкаст о жизни в Китае устами русскоговорящих старожилов. Обсуждаем текущие события в КНР и говорим о китайской культуре, языке и бизнесе.
Last refreshed:
Follow this podcast in the Metacast mobile app to refresh it and see new episodes.
Download Metacast podcast app
Podcasts are better in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episodes

Георгий Алексеевич - китайский взгляд на российский бизнес

С необычным человеком - необычный разговор о необычных обычных вещах: Что такое деловая дипломатия Китая в России Обидно ли китайцам от того, что мы не входим в ОПОП Как себя чувствует крупный российский бизнес в работе с Китаем Вертолетный ли подход китайцев к бизнесу в России Ограничения для российского бизнеса в Китае Перспективы для китаистов и почему русские мало платят Музыка: 廖昌永《喀秋莎》 Laowaicast выходит каждый вторник: Мы есть на всех основных платформах , в Apple Podcasts , Google Podcas...

Aug 29, 202344 minSeason 20Ep. 53

Лариса Смирнова - когда китайское кино коснется кинозрителей

Про китайское кино и кино в Китае поговорили с Ларисой Смирновой: можно ли опять иностранцу попасть в кино есть ли ажиотаж на инолица развитие китайского кинематографа за последние годы что сейчас увидит российский зритель из китайского кино где узнать побольше про китайское кино берут ли с пластическими операциями в актеры/актрисы будет ли ассоциировать себя кто-то с китайскими киногероями сдвиг от ушу в сторону нормального кино с чего знакомиться с китайским кино кто пытался поступить в китайс...

Aug 22, 202341 minSeason 20Ep. 52

Ли Хэ “Южный Парк” - часть 1

В подкасте я чуть-чуть рассказываю про Ли Хэ - китайского поэта танской династии, и читаю 6 стихотворений из его цикла “Южный Парк”. Музыка: 《李凭箜篌引》李贺 - 诗朗诵 by CV龙盘/郝凡 Prelude to the KongHou of Li Ping by Li He Laowaicast выходит каждый вторник: Мы есть на всех основных платформах , в Apple Podcasts , Google Podcasts , на Яндекс.Музыке и Spotify . Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) Laowaicast выходит каждый вторник...

Aug 15, 202332 minSeason 20Ep. 51

Фан Фэй - китайская диаспора в Москве в 2023 году

С Фан Фэем мы записали совсем иной, радостный и умеренно-оптимистичный выпуск, по сравнению с предыдущим короновирусным выпуском 2020 года. Мы поговорили о разном, о том, как живется китайцам в Москве в 2023 как жилось в 2022, когда в Китае был коронавирус, а в России нет сколько сейчас китайских студентов в Москве в чем главное отличие новых китайских студентов что Москва безопасная и дешевая что было и что стало 20 апреля каким будет китайский туризм в 2023 туры в Мариуполь и Бердянск как кита...

Aug 08, 202332 minSeason 20Ep. 50

Чайные стихи или чаши для любителей чая

Презентую мою книгу переводов китайской поэзии под названием “Чайные стихи или чаши для любителей чая” и зачитываю из нее один рандомный перевод с комментарием. Музыка: Papa HuHu “Bass’n’Guzheng #1 extended” Книгу покупать тут: https://moychay.ru/catalog/literatura/chaynye-stihi-ili-chashi-dlya-lyubiteley-chaya-100-klassicheskih-kitayskih-chetverostishiy Laowaicast выходит каждый вторник: Мы есть на всех основных платформах , в Apple Podcasts , Google Podcasts , на Яндекс.Музыке и Spotify . Для ...

Aug 01, 202313 minSeason 20Ep. 49

Виктор Башкеев и его перевод Даодэцзина

Виктор решился доделать то, что мечтает сделать каждый китаист - перевести в очередной раз Даодэцзин. как возникла вообще такая мысль неужели надо было переводить эту книгу вариативность текста и как это отразить в переводе что по-настоящему вошло в обиход из Даодэцзина почему не сделать текст сложнее на русском? зачем покупать именно этот перевод о переводе “Бесед и Рассуждений” Конфуция Музыка: 王菲《清静经》Faye Wong “Канон чистоты и спокойствия” «Дао дэ цзин. Канон о Дао и дэ» Лао-цзы: ast.ru/book/...

Jul 25, 202347 minSeason 20Ep. 48

Никита Михайлов - в сети переводчиков

Никита создал сеть переводчиков и с кем как не с ним нам поговорить о работе переводчиков в 2023 году. где найти переводчика, особенно хорошего как сформировать сеть переводчиков сейчас рынок заказчика или переводчика кто лучше переводит: у кого родной китайский или русский у кого из них какие проблемы примеры сложностей перевода и сравнение с английским за сколько (времени) надо искать переводчиков и где электронные переводчики тогда и сейчас и в будущем расценки на услуги переводчиков Музыка: ...

Jul 18, 202334 minSeason 20Ep. 47

Евгения Жукова - аудирование, шаблоны, заклинания

Второй выпуск с Евгенией Жуковой про китайскую фонетику и не только. Выпуск полный лайфхаков для изучающих китайский язык: как попросить воды в ресторане самоаудирование и звуки в черепе как стать понятным носителям китайского языка что значит ГАНЬБЭЙ говорите ша-блонно! порядок. слов. в. ах. предложений перестройка и анализ своих бытовых фраз кик-стартеры для начала беседы слово-заклинание для телефонной беседы давайте делать паузы развертки и умение работать со свертками ироничный совет про ир...

Jul 11, 202338 minSeason 20Ep. 46

Глеб Федоров - медиакитаистика и вопросы освещения Китая

Глеб Федоров запустил тг-канал Sinatech, медиа-школу востоковеда и прочее, а сейчас работает в АНО “Национальные Приоритеты”. Вот и ним мы и поговорили про: как запустить канал в телеграмме про что бы Глеб сейчас запустил канал чем Глеб может поддержать начинающих телеграммеров пуста ли инфо-ниша и что надо уметь делать, чтобы ее заполнить Московский Китайский Клуб и что с ним стало как писать о Китае не скатываясь в полюса кислинка\перчинка в сладко-мимимишных репортажах о Китае неуверенные про...

Jul 04, 202351 minSeason 20Ep. 45

Владимир Жданов - возвращенец и локализатор

Уехать из Китая немудрено. Приехать обратно, уже мудренее. С Владимиром Ждановым о: Каково это вернуться в Китай Зачем возвращаться в Китай Что порадовало, а что нет Подорожал ли Китай Что такое локализация игр Что интересного встречается в этом процессе ИИ и игры Про китайский креатив Какие скилы надо прокачивать, чтобы найти работу в Китае Летает ли китайский интернет Три гештальта для закрытия в этот приезд Через сколько лет можно полюбить вонючий дофу Музыка: 轮回乐队《不会放弃》 ВИА Луньхуй “Бухуй фа...

Jun 27, 202347 minSeason 20Ep. 44

Надежда Шаталова - соревновательный китайский

С Надеждой Шаталовой - преподавателем и тренером по китайскому языку, мы поговорили про соревнования, мосты, жесткость отбора и прочее: олимпиады и конкурсы по китайскому языку зачем учавствовать в “Мосте китайского языка” как идет отбор на Мост и кто оплачивает поездки могут ли билингвы учавствовать в конкурсах справедливость условий отбора участников билингвы на олимпиадах - можно ли Ли? есть ли такое же с другими языками почему мало переводчиков среди билингв рост интереса к китайскому языку ...

Jun 20, 202339 minSeason 20Ep. 43

Илья Гутов^ доиграться до под небес

Про игры между западом и востоком. Настоящие игры. В которые играют. Компьютерные и консольные. специализация на разнице между рынками запада и востока есть ли истории недавнего успеха западных лейблов сегментация китайского рынка по платформам запрет на консоли до недавнего времени есть ли шанс у Atomc Heart в Китае легален ли Steam в Китае отличие китайских игр от западных средний срок жизни игр в Китае влияет ли уже ИИ на дизайн игр что будет с играми в метавселенных стриминг игр в Китае и за...

Jun 13, 202339 minSeason 20Ep. 42

Жан Просянов: кино и китайцы

Разговор и о том, и о сем с человеком, которые смотрит кино, видел Китай, вглядывается в будущее. В студии Жан Просянов и мы меандрировали между: проекты Кино-Театр.Ру и другие веб.кинотеатр.чил как быть связанным с Поднебесной магнитофон и хуэй русская диаспора и хаб в Нанкине белые лица главных героев крадут ли драконы невест альтернативный контент из Азии премьеры фильмов из Китая несмешные комедии из Китая иероглиф обозначающий падающего спиной вниз внутрь спирали времени человека фильмы “ти...

Jun 06, 202348 minSeason 20Ep. 41

Олег Калинин - преподавание китайского и когнитивные способности

Выпуск с Олегом Калининым, доктором наук, переводчиком и преподавателем, в котором мы затронули такие темы, как: эпитеты и ранги бросились ли все учить китайский в школах достаточно ли подготовлены преподаватели общение с носителями ЕГЭ по китайскому сколько часов в школах выделено на китайский идут ли преподаватели в частное репетиторство взрывной или поступательный рост в преподавании китайского перспективы ИИ-перевода интерес к китайскому как к инструменту и как к искусству как повысить урове...

May 30, 202357 minSeason 20Ep. 40

Дима Аверкиев: дизайн электроники

Кого интересует промышленный дизайн, особенно электроники, и производство в Китае, слушайте подкаст с Димой Аверкиевым, экспертом в области промышленного дизайна, обладателем премий Red Dot и iF Design. центры производства электроники в Китае путь от прототипа, до тестовой партии обычные циклы производства что удивляет инженера в Китае дробление и распределение производства координация и коммуникация тяжело ли жить на фабрике печатные платы как ключевой компонент точность производства vs. чабудо...

May 23, 202344 minSeason 20Ep. 39

Лана Саванович - охота за головами экзекутивов

Если вы хотите знать, что происходит в headhunting в Китае после ковида, а особенно в отношении русских компаний, то слушайте подкаст с Ланой Саванович! охота за самыми волосатыми головами разворот на Восток в headhunting что происходит с экспатами в международных компаниях кто занял свято место и почему рынок кандидатов неужели китайские менеджеры всему так быстро научились ухудшился ли сервис в Китае и почему уровень национализма и его нормальность поедут ли обратно иностранцы в Китай монозада...

May 16, 202358 minSeason 20Ep. 38

Виктор Башкеев: история и тайцзи

Виктор является историком Института Китая и Современной Азии (бывший ИДВ) и кроме этого поднял себя на ноги после ДЦП с помощью цигуна. С таким интересным собеседником мы поговорили про: что важнее учить - вэнь или у - меч или кисть? насколько занятия кунфу это имитация как поставить себя на ноги при диагнозе ДЦП как Виктор пришел в китаеведение как лучше учить историю Китая огромная территория и время с множеством цивилизационных центров что ждет наше китаеведение переводы Даодэцзин и Луньюй по...

May 09, 202348 minSeason 20Ep. 37

Павел Бызов: китайский в Боброве это не анекдот

Павел Бызов записывает видео с китайскими анекдотами и уехал преподавать китайский фонетику в город Бобров. Вот оттуда мы с ним и поговорили про: Откуда у него такая правильная интонация в анекдотах Фонетика от старых преподавателей Как начать преподавать китайскую фонетику Важен ли музыкальный слух Исправления от носителей: вечная боль Со скольки дублей пишутся анекдоты Есть ли обратный отклик на контент Как попасть в Бобров преподавать китайский Жизнь преподавателя в глубинке Что особенного в ...

May 02, 202348 minSeason 20Ep. 36

Евгения Жукова: фонетика … и все

Все пользуются фонетикой, но не все ей пользуются правильно. А уж про китайскую фонетику и вовсе говорить без придыхания нельзя. Поэтому с Евгенией Жуковой мы четко артикулировали следующие темы: Как можно было стать исследователем фонетики Отсутствие конкретики для фонетики это проблематика Можно ли без музыкального слуха говорить на китайском Есть ли ген китайского языка и пытки в КТВ Можно ли просто имитировать носителей Разница в фонетике между учившими китайский давно и сейчас Важность инто...

Apr 25, 202356 minSeason 20Ep. 35

Артак Григорян: нумизматика и Китай

Не так много людей, которые занимаются нумизматикой в Китае. С ведущим коллекционером китайской нумизматики Артаком Григоряном мы поговорили на разные темы вокруг собирательства, монет, банкнот и прочего: рейтинг нумизматов исследователь, купивший тонны китайских монет подделки китайских монет и банкнот что ищут “старатели” на рынках как отличить подделки от настоящих пути получения современных монет какие коллекции дорожают, а какие нет номинал и цена монет можно ли расплатиться необычной монет...

Apr 18, 202342 minSeason 20Ep. 34

Арсений ARCG: Добро пожаловать в киберпанк

Про киберпанк, фриков, музыку, панков, концерты, аналоговые синтезатор и прочее с Арсением из ARCG ARCG = Analog Retro Creative Group как проект появился в Китае как слушать теплый ламповый звук где слушать андеграунд в крупных городах насколько легко найти такую музыку приезжему фестивали андеграунда в ближайшие дни андеграунд андеграунда в ковидные времена можно ли прожить только на музыку смогут ли российские музыканты создать в Китае креативный кластер чем зацепит китайский андеграунд приезж...

Apr 11, 202334 minSeason 20Ep. 33

Алина Перлова: цензурные переводы

Вместе с Алексеем Чигадаевым мы расспросили Алину Перлову, которая переводит художественную литературу, о самом разном: кто ведущий переводчик сейчас что вышло в переводах Алины детская литература: китайская детская литература и ее особенности что удивляет в иллюстрированных книжках для детей какие критерии выбора для перевода где мораль в детских книгах что китайского осталось в китайских книгах для детей взрослая литература: что в ней особенного и чем она цепляет как Алина пришла к переводам к...

Apr 04, 202356 minSeason 20Ep. 32

Сергей Трешунькин: powerlifting и своя качалка в Гуанчжоу

С Сергеем Трешунькиным - который открыл качалку в Гуанчжоу, имеет опыт работы персональным тренером с 2006 года и является 8-микратным абсолютным чемпионом Гонконга по жиму штанги лёжа, мы поговорили о разном: как иностранец может открыть спортклуб в Гуанчжоу истоки развития powerlifting в Гуанчжоу как конкурировать с китайскими клубами цена на абонементы и на персональных тренеров кто кого демпингует и с кем работает Сергей почему китайцы стали интересоваться спортом изменения в росте нации кто...

Mar 28, 202339 minSeason 20Ep. 31

Иван Алексеев: китайская поэзия здесь и сейчас

Важный разговор о современной китайской поэзии с Иваном Алексеевым, который издал книгу про Хай Цзы, пишет докторскую про поэтическую критику и переводит большое количество современной китайской поэзии: стоит ли идти на докторантуру в Китае насколько сложно писать диссертацию на китайском книга про Хай Цзы и почему он так знаменит что дает общение с современными китайскими поэтами обращение к авторам за комментариями при переводе чем интересна современная китайская поэзия обращение к издателям с...

Mar 21, 202337 minSeason 20Ep. 30

Кирилл Батыгин: переводы, Мао и фактчекing

Про книгу “Китай при Мао: революция, пущенная под откос” мы поговорили с переводчиком, руководителем сообщества MandarinPro Кириллом Батыгиным (纪博翰). И не только про нее! О чем книга “Китай при Мао” Что за издательство Библиороссика / Academic Studies Press Пропускать ли переводчику через себя содержимое книг Когда опубликуют “Китай при Мао” в Китае (spoiler - книгода) Насколько цензурируется информация о временах ХХХ в Китае Заменит ли ИИ переводчиков Фактчекинг в работе переводчика Как быть, к...

Mar 14, 202354 minSeason 20Ep. 29

выпуск 404: not found

Laowaicast выходит каждый вторник: Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify. Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru Телеграмм-канал: t.me/laowaicast Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)

Mar 07, 202322 minSeason 20Ep. 28

Сергей Кондрашов: лаоши и laoshi.io

С создателем laoshi.io поговорили про настоящих и ненастоящих лаоши, про столицы и провинции, про страны и территории, про языки и приложения. почему laoshi.io а не laoshi.com для чего надо это приложение что было раньше в этом плане бизнес по преподаванию китайского в провинции Москва и Питер - зарабатывают ли там на китайском учебник китайского для начинающих Тайбэй и международная версия лаоши.ио убьет ли ИИ переводчиков и для чего учат китайский советы по изучению китайского как принимают на...

Feb 28, 202331 minSeason 20Ep. 27

Люси Вагизова: gamedev

Про разработку и паблишинг игр в Китае с китайскими характеристиками и для китайского рынка, где играют китайские игроки с китайскими особенностями, поговорили с Люси Вагизовой. комфортно ли иностранцу работать в китайском gamedev есть ли спрос на иностранцев и для чего ужесточение контроля за играми и игроками почему не выдавались лицензии на новые игры что заходит китайским игрокам культурный код и особенности культур что удивит российского игрока в китайских играх контент и его насыщенность п...

Feb 21, 202356 minSeason 20Ep. 26

Максим Силенко: МГУ в Шэньчжэне

Вы не ждали видеть знакомое здание МГУ среди шэньчжэньской тропической растительности? Вы знаете как туда попасть и чему там можно научиться? Если нет, то слушайте подкаст с Максимом Силенко, который расскажет: Как в Шэньчжэне построили здание МГУ как в Москве Инсайды о том, какое здание готовили сначала Кто там учится и как туда попасть русскому студенту Есть ли магистерий, докторантура, на каком языке Как происходит поступление Сколько длится обучение Какие есть специальности Два диплома (это ...

Feb 14, 202340 minSeason 20Ep. 25

выпуск №400: юбилейные голоса

С голосами в моей голове мы поговорили о прежнем, нынешнем и грядущем. Пусть эти голоса зазвучат в вашей голове - если вы слушаете лаовайкаст (а вы его точно слушаете), то вам понравится! Laowaicast выходит каждый вторник: Мы есть на всех основных платформах , в Apple Podcasts , Google Podcasts , на Яндекс.Музыке и Spotify . Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях) Laowaicast выходит каждый вторник: Мы есть на всех основ...

Feb 07, 202336 minSeason 20Ep. 24
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android