录制于2020年3月24日 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《梨泰院Class》 《이태원클라쓰》 男主:박서준 朴叙俊 女主:김다미 金多美 节目相关的台词文字 ~~ 面对来算账的坏同学妈妈 ~~ 그 영상 복희가 대학 가면 대학 게시판에다가 올릴 거야. 等福熙上了大学我就把那视频上传到她们大学的留言板上。 회사에 취직 한다고 하면 직장에다가도 보낼 거고. 上班的话,我就传给她们公司。 결혼 한다고 하면 사돈될 사람들한테도 보낼 거야. 她结婚的话我就传给你未来的亲家。 이게 다 누구 때문인데? 你说这都是被谁害的? 그리고 복희가 애낳는다면 그 애... 还有,福熙生了孩子的话,那孩子... 이 미친년이 진짜! 你这个疯丫头真是!! ~~ 面对坏同学本人来找茬 ~~ 뒷감당은 생각하고 일을 벌여야지. 你搞事情之前要先考虑考虑后果啊。 이 모자란 년아. 你这个缺心眼的臭丫头。 니가 나보다 잘난게 있을리가 없잖아. 就凭你怎么能斗得过我。 너 땜에 영업정지 당해서 사장님 피해가 얼만 줄 알아?! 因为你酒馆被停业我们社长损失有多大你知道么?! ~~ ...
Oct 23, 2022•13 min•Ep. 88
录制于2020年3月2日 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《梨泰院Class》 《사랑의 불시착》 男主:박서준 朴叙俊 女主:김다미 金多美 节目相关的台词文字 달다! 好甜! 오늘 하루가 인상적이었다는거야 因为今天让你印象很深刻 단밤? 甜栗? 내 인생은 좀... 써. 我的人生有点... 苦。 너무 씁쓸해. 非常苦涩。 밤엔 잠도 잘 안 와. 晚上都不怎么睡得着觉。 그립고, 외롭고, 화가나지. 思念,寂寞,愤怒。 덕분에 이 일은 적성에 맞지. 也因此这份工作很适合我。 별 이유가 없어. 也没有什么特别的理由。 그냥 조금만 더... 就是呢哪怕一点点也好... 쓰린 밤이, 내 삶이... 달달했으면 했어. 这苦涩的夜晚,我的人生,如果能变得甜一点该多好呢。 또다. 又来了。 가슴이 이상하다. 心里感觉好奇怪。 02 — 重要知识点 1. 形容词的不定阶的现在时陈述句 形容词词根 + 아/어 日常生活中非常常用,再加요就是非格式体的一般敬阶了。 2. 一些动词和形容词在变成不定阶时会有一定的形变。 쓰다 -> 써 하다 -> 해 오다 ->...
Oct 23, 2022•12 min•Ep. 89
录制于2020年2月14日。 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《爱的迫降》 《사랑의 불시착》 男主:현빈 玄彬 女主:손예진 孙艺珍 节目相关的台词文字 - 我爱你 리정혁 씨... 사랑해요! 李贞赫... 我爱你! 节目相关的台词文字 - 我爱你,好怕不能跟你说这句话 사랑하오... 我爱你... 이 말을 못하게 될까봐 정말 무서웠소. 我好怕我办法跟你说这句话。 节目相关的台词文字 - 你保证这不是梦么? 꿈이 아닌데 这不是梦。 장담해요? 你能保证么? 장담하오. 我保证。 02 — 重要知识点 1. 动词的非格式体一般敬阶的现在时陈述句 动词词根 + 아요/어요/여요 日常生活中非常常用,大概是看韩剧是听到最多的词尾。 2. 动词的格式体微敬阶的现在时陈述句 动词词根 + (으)오 / 소 一般出现在朝鲜人或韩国的古装剧中。所以其实不会用也没有关系~ 3. 头音法则 이 / 리 都是姓氏“李” 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 리/이 - [名] 李 사랑하다 - [动] 爱上 ,相爱 ,爱恋 ,恋爱 ,爱慕 ,恋慕 。 장담하다(壯談) - ...
Oct 23, 2022•13 min•Ep. 90
录制于2020年1月28日。 这个长假与往不同。小五虽然不在大家身边帮不上实际的忙。但是至少给大家提供一些精神食粮以过寒冬。
Oct 23, 2022•12 min•Ep. 91
介绍: 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《偶然发现的一天》 《어쩌다 발견한 하루》第4集 男主:로운 金路云 女主:김혜윤 金惠奫 节目相关的台词文字 - 森林深处 너 덕분에 내 하루가 변할 수 있을 것 같아. 多亏你,我的一天好像可以被改变了。 널 하루라고 불러도될까? 我可以叫你一天么? 节目相关的台词文字 - 每次都要重新介绍自己 안녕! 你好! 난 2학녕 7반 7번 은단오야. 我是2年7班7号的殷端午。 니 이름은 하루고. 你的名字是一天。 하루... 一天... 넌 날 기억한다... 기억한다... 你记得我,记得我... 난 미래를 바꾼다 바꾼다... 我的未来会改变,会改变... 02 — 重要知识点 1. 数天数,或表示农历日期:一天,两天,... 하루, 이틀, 사흘, 나흘, 닷새, 엿새, 이레, 여드레, 아흐레, 열흘 很不好记,不过不用担心。因为从三天开始,大家基本上就会用삼일(三日)了。 不然他们也觉得麻烦吧~ 2. 体词谓词形的不定阶야/이야。 非格式体中尊敬程度最低。换句话说,就是平常跟同辈或小辈的人讲话时用的。 03 — 单词表 单...
Oct 23, 2022•15 min•Ep. 92
介绍: 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《绿豆传》 《녹두전》第6集 男主:장동윤 张东润 女主:김소현 金所泫 节目相关的台词文字部分如下: 그러니까, 그게... 所以说呢,那个... 오늘 부터 내가 너의... 从今天起,我就是你的... 내가 너의 에미다. 我就是你妈了。 니가 내 뭐? 你是我的啥? 어머니. 你母亲。 02 — 重要知识点 1. 体词谓词形在体词为开音节结尾时,이다的이可以省略。 2. 主格助词이/가。 - 이接在闭音节的主语后 - 가接在开音节的主语后 3. 属格助词의,表示所属关系 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 너 - [代名词] 你 (对下位者或朋友的第二人称代词)。 어머니 - [名] 妈妈 ,母亲 ,娘 ,妈 。 아버지 - [名] 父亲 ,爸爸 ,爹 。 엄마 - [名] 妈妈 ,阿妈 ,妈咪 ,妈 。 아빠 - [名] 爸爸 。 에미 - [名] [贬]妈 ,妈妈 ,娘 (“어머니”的贬称)。 에비 - [名] [贬]爸 ,爹 (“아버지”的贬称)。 녹두 - [名] 绿豆 녹두전 - [名] 绿豆饼...
Oct 22, 2022•14 min•Ep. 93
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《小小姐们》 《작은 아씨들》 节目相关的台词文字 이 표정이 제일 좋아. 我最喜欢你这个表情。 꼭 엄아 찾는 어린애 같아. 就跟在找妈妈的小朋友一样。 난 이 표정이 제일 좋아. 我嘛最喜欢你这个表情。 꼭 장난감 잃어버린 어린애 같아. 就跟丢了玩具的小朋友一样。 02 — 重要知识点 1. -는/은 表示与上下文之间有对比。文中的意思理解为:(你喜欢我那个表情?那么)我嘛,最喜欢你这个表情。 2. 꼭, 常见用法是表示一定,一定要。文中表示完全,完全地。 3. 찾는 어린애 vs. 잃어버린 어린애 -- 两个由动词转化成的形容词,前者是现在时,后者是过去时。一个是正在找妈妈的孩子,一个是玩具已经丢了的孩子。 4. 같아 发音有时会习惯性地念같애。但같애不是标准语所以考试不要写噢。 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 아씨 - [名] 小姐 표정(表情) - [名]表情 ,神情 ,神色 ,脸色 ,神气 ,样子 。 찾다 - [动] 找 ,寻 ,觅 ,寻找 ,查 。 장난감 - [名] 玩具 잃다 - [动] 丢失 ,...
Oct 07, 2022•14 min•Ep. 50
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《非常律师禹英禑》 《이상한 변호사 우영우》 男主:강태오 姜泰伍 女主:박은빈 朴恩斌 节目相关的台词文字 그, 그럼... 那,那那... 그럼 왜 저와 데이트를 계속합니까? 那你为什么还要继续跟我约会呢? 재미도 없는데. 你明明都觉得没意思。 좋아하니까요! 因为我喜欢你啊! 변호사님을 좋아하니까 因为我喜欢你 돌고래 해방 시위도 하고 所以去搞解放海豚的示威 조깅하며 쓰레기도 줍고 去一边跑步一边捡垃圾 김밥 맛집 투어도 한 거예요. 还去了紫菜包饭美食店探访呀。 근데도 우리가 아직도 이렇게 但是我们这样还... 사귀는 게 아니에요? 不算是在交往么? 정말 참 너무 真的,真是,非常... 저.. 섭섭하네요 정말! 我... 我好失落啊真的! 02 — 重要知识点 表示程度上“很,十分,非常”的一些词 정말(正-) - [名/副] 真话 ,实话 ,事实 ,真实 ,真心话 ,实言 ,真的 。 참 - [副] 真 ,实在 너무 - [副] 太 ,过于 ,过 ,过分 진짜(真-) - [名/副] 真的。 아주 - [副] 很 ,...
Sep 27, 2022•16 min•Ep. 51
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《非常律师禹英禑》 《이상한 변호사 우영우》 男主:강태오 姜泰伍 女主:박은빈 朴恩斌 节目相关的台词文字 第一次站上法庭 모두 진술에 앞서 在进行陈述之前 양해 말씀 드립니다. 我有些话想说请大家见谅。 저는 자폐 스펙트럼 장애를 가진... 가지고 있어... 我患有... 自闭症谱系障碍 여, 여러분이 보시기에 在,在大家看来 어, 말이 어늘하고 행동이 어색할 수 있습니다. 嗯,我说话会结巴,行动也可能会奇怪。 하지만 법을 사랑하고 但是我热爱法律 피고인을 존중하는 마음만은 여느 변호사와 다르지 않습니다. 尊重被告的心与其他律师并没有不同。 변호인으로서 피고인을 도와 作为辩护方,我会帮助被告, 사건의 진실을 밝힐 수 있도록 최선을 다하겠습니다. 并为查明事件的真相而全力以赴。 自我介绍 제 이름은 똑바로 읽어도 거꾸로 읽어도 우영우입니다. 我的名字正着念反着念都是禹英禑。 기러기, 토마토, 스위스, 인도인, 별똥별, 우영우 大雁,番茄,瑞士,印度人,流星,禹英禑 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在...
Aug 20, 2022•14 min•Ep. 52
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《柔美的细胞们2》 《유미의 세포들2》 男主:박진영 朴珍荣 女主:김고은 金高银 节目相关的台词文字 片断一:演唱会后 그럼 지금 제가 어떤 감정인지도 드러나요? 那我现在是什么情绪也表露出来了么? 아니요. 那倒没有。 근데 알고 싶어요. 但我想知道。 늘 알고 싶은 사람이에요. 你是我一直想要了解的人。 그래서 유미 대리님이랑 만나보고 싶어요. 所以我想要跟你见面。 네. 네? 嗯。嗯? 그게 무슨 뜻인지... 这话是什么意思... 사귀자구요. 我们交往吧。 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 감정(感情) - [名] 感情 ,情感 。 드러나다 - [自动词] 露 ,露出 ,显出 ,暴露 ,显示 。 만나다 - [他动词] 见面 ,会面 ,相见 ,相逢 ,相遇 ,碰见 。 뜻 - [名] 意志 ,志向 ,抱负 ,意愿 ,意向 ,想法 ,意图 ,决心 。 사귀다 - [动] 交 ,结交 ,结识 ,交际 ,交往 ,交接 ,打交道 ,相与 ,相交 ,交朋友 ,处 ,相处 。 片断二:告白 바비 대리님한테 할 말이 있어서요. 因...
Jul 25, 2022•18 min•Ep. 53
一个迟了十几天的小故事~
Jun 25, 2022•22 min•Ep. 54
Coachella音乐节后记终于找到时间录制啦~~ 希望是一期送出幸福的节目~
May 19, 2022•18 min•Ep. 55
本次节目的后半首歌词如下~ [Verse 2: T.O.P] 저 하늘만 바라보고서 사계절 잘 지내고 있어 (Goodbye) 떠난 사람 또 나타난 사람 머리 위 저세상 난 떠나 영감의 Amazon 지난 밤의 트라우마 다 묻고 목숨 바쳐 달려올 새 출발 하는 왕복선 변할래 전보다는 더욱더 좋은 사람 더욱더 더 나은 사람 더욱더 아침 이슬을 맞고 내 안에 분노 과거에 묻고 (그리워, 그리워) For life, do it away, away, away (그리워, 그리워) [Pre-Chorus: G-Dragon, Taeyang] 울었던 웃었던 소년과 소녀가 그리워 나 찬란했던 사랑했던 그 시절만 자꾸 기억나 계절은 날이 갈수록 속절없이 흘러 붉게 물들이고 파랗게 멍들어 가슴을 훑고 [Chorus: Daesung] 언젠가 다시 올 그날 그때를 위하여 (그대를 위하여) 아름다울 우리의 봄 여름 가을 겨울 [Refrain: All] La, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la La,...
Apr 22, 2022•11 min•Ep. 56
时间关系咱们~~ 之后再加说明呐
Apr 14, 2022•13 min•Ep. 57
录制于2019年11月15日 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《德鲁纳酒店》 《호텔 델루나》第13集 男主:여진구 吕珍九 女主:이지은 李知恩 节目相关的台词文字部分如下: 이것이... 우리의 마지막이다 这... 就是你我的最后了 乱入的 아저씨... 大叔... 미안하다, 사랑한다. 对不起,我爱你。 02 — 重要知识点 1. 动词,形容词和体词谓词形的现在时陈述句基本阶变形: - 动词:开音阶动词直接在词根的最后一个字的下方加ㄴ。闭音阶动词词根 + 는다 - 形容词:与原形是一样的! - 体词谓词形:善哉,也与原形是一样的! 2. 基本阶主要用于报纸,说明书,日记,作文这些叙述事件的书面文体。或者少量用于口语中,表示陈述一个事实。共同点就是,没有特定的对某个人说。 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 이것 - [代名词] 这 ,这个 ,这一个 우리 - [代名词] 我们 ,咱们 ,咱 。 마지막 - [名] 最后 ,最终 ,末了 。 미안하다(未安) - [形] 不安 ,抱歉 ,过意不去 ,对不起 ,劳驾 ,劳您驾 。 사랑하다 - [他动词] 爱...
Mar 30, 2022•16 min•Ep. 94
七周年的特别节目以杂谈的形式出现,不知道大家会不会觉得有趣。 注意要听到最后噢!有奖品!~
Mar 23, 2022•13 min•Ep. 58
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《德鲁纳酒店》 《호텔 델루나》第4集 男主:여진구 吕珍九 女主:이지은 李知恩 节目相关的台词文字部分如下: 안 좋습니까? 这不好么? 장만월씨 사랑합니다? 张满月我爱你? 나한테 고백하는 거야? 你这是跟我表白么? 아니, 이게 내가 쓴 게 아니고! 不是,这不是我写的! 김준현 사인이잖아요. 这是金俊炫的签名呀。 김 준 현! 金 俊 炫! 김준현? 정말이네. 金俊炫?真的唉。 내가 막 뛰어가서 길바닥에서 창피한데도 부탁해서 받아준 거에요. 我这可是在大街上不顾丢人跑着追过去跟人家拜托才拿到的。 좋아할 거 같아서. 因为觉得你会喜欢。 안 좋아요? 不喜欢么? 좋아. 喜欢 쏙 마음에 들어. 非常喜欢。 좋아할 줄 알았어요. 就知道你会喜欢的。 02 — 重要知识点 1. “是”是体词谓格化,而“不是”是形容词。 “不是”前边的体词是补语。 2. 以좋다和좋아하다为例,说说形容词和动词。 形容词与动词很大的一个区别是,形容词不能有宾语。 记得韩语的序不同,宾语是在谓语前面的。 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英...
Mar 15, 2022•15 min•Ep. 95
录制于 2019-10-14 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《请输入搜索词WWW》 《검색어를 입력하세요 WWW》第4集 男主:장기용 张基龙 女主:임수정 林秀晶 节目相关的台词文字部分如下: 어떡해? 这怎么办!? 만날 때마다 키스하는 편이시네. 你一见面就有kiss的倾向呢。 아으 진짜! 啊真是的! 번져서요. 妆花了。 너 몇 살이니? 你多大了? 미성년자는 아니야. 反正不是未成年人。 02 — 重要知识点 1. 体词谓格化细说。 与形容词有别,不能有宾语。 2. 注意,“是”是体词谓格化,而“不是”是形容词。 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 몇 - [数词] 多少 ,几 。 살 - [依存名词] 岁 미성년자 - [名] 未成年人 아니다 - [形] 不是...
Mar 11, 2022•9 min•Ep. 96
录制于 2019-09-24 01 — 韩剧名场面台词 韩剧《医生耀汉》 《의사 요한》第15集 男主:지성 池晟 男二:이규형 李奎炯 안 물어보십니까? 你不问问我么? 병원도 많고 의사도 많은데 왜 당신인지. 有那么多医院,那么多医生,为什么我非要找你? 나 집요하다고요? 因为我偏执? 예. 맞아요. 对,没错。 환자한테 부리는 그 집요함이 필요했습니다. 절실히. 你在对待患者时的那种偏执,我很需要。迫切地需要。 나한테도 좀 부려주세요. 这种偏执请你也用在我身上吧。 02 — 重要知识点 1. 句子的顺序是:(主语),(宾语),谓语 2. 韩语完整的句子的结尾绝大部分是这三种情况之一: - 动词 - 形容词 - 体词+谓格助词 3. 发音:의 - 나의 - 의사 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 묻다 - [动] 问 ,询问 ,提问 。 병원(病院) - [名] 医院 의사(醫師) - [名] 医生 환자(患者) - [名] 患者 ,病人 ,病号 ,伤员 집요하다(執拗) - [形] 执拗 ,执意 ,固执 ,执着 。 집요함(執拗) - ...
Mar 10, 2022•19 min•Ep. 97
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《二十五 二十一》 《스물다섯 스물하나》 男主:남주혁 南柱赫 女主:김태리 金泰梨 节目相关的台词文字 우리 가끔 이렇게 놀자. 我们偶尔像这样玩吧。 싫은데. 我不要 싫어도 해. 不要也得这么做。 선텍지 없어. 해야 돼. 你没得选。一定要这么做。 왜? 为什么? 네가 그 아저씨들한테 그랬잖아. 你不是跟那两个大叔这么说的嘛。 앞으로 어떤 순간도 행복하지 않겠다고. 说以后你不管什么时候都不会幸福。 난 그 말에 반대야. 我不赞同那句话。 시대가 다 포기하게 만들었는데 어떻게 행복까지 포기해? 这个时代已经让我们放弃了那么多,怎么能连幸福也放弃呢? 근데 너는 이미 그 아저씨들한테 약속했으니까 不过既然你已经跟大叔们保证了 이렇게 하자 我们这么办吧。 앞으로 나랑 놀 때만 그 아저씨들 몰래 행복해지는 거야. 以后你只有跟我玩的时候背着大叔们偷偷幸福一下。 둘이 있을 땐 아무도 몰래 잠깐만 행복하자. 只有我们俩在一起的时候偷偷地享受一下片刻的幸福吧。 이건 우리 둘만의 비밀이야. 这是只属于我们俩的秘密。 02...
Feb 28, 2022•14 min•Ep. 59
录制于 2019-09-02 艺人笔记系列的特别篇来了~ 一边安利,一边说说看演唱会时跟20年小黄的花痴聊天。
Feb 21, 2022•21 min•Ep. 98
录制于 2019-08-06 又是一次首尔的演唱会之旅。这一次的行程比起旅行更像是日常生活。给大家分享一下虽然日常但又很有趣的经历。希望大家喜欢~
Feb 10, 2022•17 min•Ep. 99
录制于2019年7月19日 想必有些听友会预料到这下一位安利的对象?希望大家还喜欢这样的节目形式。快把你喜欢的艺人推荐给小五吧~
Feb 07, 2022•13 min•Ep. 100
录制于2019-07-04 第二季的节目就这么跟大家见面了~ 请大家喜欢姜丹尼尔,支持SOLO回归噢!
Feb 06, 2022•14 min•Ep. 101
呼~ 没想到在快7年之后,我又接着第23期节目,把有关于送礼物和后续的故事跟大家讲完。自己说完之后也是感慨万千。我,居然十年都没有变啊~ 希望大家喜欢这系列的第一个节目。后边能出多少期也看我的造化了,但不管怎么说,记录下来了就没有遗憾。 祝大家虎年行大运,虎虎生风~ 爱你们噢!
Jan 30, 2022•15 min•Ep. 60
录制于 2019年6月18日 好久不见的特别节目~ 希望各位阿米和路人粉都喜欢这一期的节目噢!
Jan 27, 2022•21 min•Ep. 102
录制于 2019-05-19 韩剧《她的私生活》 《그녀의 사생활》 男主:김재욱 金材昱 女主:박민영 朴敏英 场景:想要跟你谈真的恋爱 저 안 물어보고 싶었는데요. 我本来不想问的。 진짜 안 물어보고 싶었는데... 真的不想问的。 뭐가 그렇게 힘들었어요? 저랑 가짜 연애 하는 거. 你为什么觉得跟我假装谈恋爱那么累呢? 그게 그렇게 싫었어요? 那么不喜欢么? 네. 对。 뭐가 그렇게 싫었는데요? 到底哪里让你这么不喜欢? 내가 맨날 연락하는 것도 아니고. 我也不是天天联系你 맨날 만나자는 것도 아니고. 也没有总叫你出来见面。 그냥 잠깐만, 잠깐만... 가짜인 척 하는 건데. 只是偶尔,偶尔假装一下。 그게 그렇게 힘들고 싫었어요? 你就那么不喜欢么? 난 설레고 좋았는데. 我还觉得心动觉得喜欢呢。 관장님은 왜, 뭐가... 馆长,到底为什么... 가짜니까요. 因为是假的呀。 가짜라서 싫었습니다. 因为是假的所以我不喜欢。 난 진짜로 하고 싶은데. 我要跟你谈真的恋爱。 02 — 重要知识点 A. 收音的连读: 1. 收音后边接辅音ㅇ的情况。...
Jan 19, 2022•20 min•Ep. 103
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《会读心术那小子》 《사이코메트리 그녀석》 男主:박진영 朴珍荣(GOT7) 女主:신예은 申艺恩 场景:最敏感的地方是这里 오늘 실기 수업은 나로 하자. 今天的实战作业就用我来做吧。 아 ... 아니다. 噢... 不对。 제일 민감한 곳이 이거랬나 最敏感的地方是这里对吧。 야 뭐해? 喂,你干吗呢? 나 이거 지금 되게 어색한 거든. 我现在这样子超级尴尬耶。 틀렸어. 你错了。 거기가 아니야. 不是那里。 말했잖아. 我不是说了嘛。 제일 민감하게 느끼는 곳은 여기라고. 最敏感的地方是这里。 꺄~~~~ <-- 这个是小五的台词 02 — 重要知识点 A. 几个相对不简单的收音: ㄱㄲㅋ ㅂㅃㅍ ㄷㄸㅌ 关注点:因为收音的发音实际上是口型,所以这几个口型一致的收音在听感上也是一致的。 ㅅㅆ ㅈㅊㅉ 关注点:单独出现的时候,为什么它们跟ㄷ做收音时是一样的听感? 03 — 单词表 单词:括号中表示对应汉字或英文(如存在) 어색하다 - [形容词] 尴尬 ,别扭 ,不自然 ,难为情 수업(授業) - [名词] 授业 ,讲授 ,讲课 ...
Jan 17, 2022•16 min•Ep. 104
录制于 2019-04-29 韩剧《会读心术那小子》 《사이코메트리 그녀석》 男主:박진영 朴珍荣 女主:신예은 申艺恩 场景:要不要读一下我的心? 근데 촉감이 제일 민감한 곳은... 不过,触觉最敏感的地方是... 입술. 嘴唇。 아닌까? 不是么? 한번 사이코메트리 해 볼래? 要不要试着读一下我的心? 02 — 重要知识点 A. 几个相对简单的收音: ㄴㅇㅁㄹㅎ 注意,韩语的收音几乎只是做个口型,不要真的把音发出来。
Dec 29, 2021•11 min•Ep. 105
01 — 韩剧名场面台词 韩剧《罗曼史是别册附录》 《로맨스는 별책부록》 男主:이종석 李钟硕 女主:이나영 李奈映 场景:月亮真美 아름답다. 好美噢。 그러게, 아름답네 是呀,真美 달이 너무 예뻐서 因为月亮很漂亮。 그러네. 是呀 달 아름답지? 月亮很美吧? 작가 나쓰메 소세키가 학교 선생일 때 夏目漱石在学校当老师的时候, 제자한테 번역 숙제를 내 줬대. 他给学生布置了翻译的作业。 근데 그 제자가 'I love you' 를 일본어로 번역하면서 那个学生把"I love you"直译成了日语的说法。 '나는 당신을 사랑합니다' 그렇게 번역해 왔대. '我爱你'就这样翻译了交上来。 그래서 그 작가가 제자한테 뭐했냐면 所以作家当时跟学生这样说。 일본인은 그런 말을 잘 안 하니까 日本人并不太说这种话。 '달이 참 아름답군요' '月亮真的好美啊' 그렇게 번역하는 게 낫겠다고 했던 말. 这样的翻译更加恰当。 기억하는구나. 原来你还记得。 그래서 내가 누나한테 말했잖아. 所以我也是这么跟姐姐说的呀。 달이 아름답다고. 我对你说了“月亮真...
Dec 19, 2021•14 min•Ep. 106