“Sink your teeth into” = “咬牙切齿”? - podcast episode cover

“Sink your teeth into” = “咬牙切齿”?

Jul 03, 20201 minEp. 18
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

在英语中,”sink”是下沉的意思,那么把牙“下沉”到某件东西里,其实是相当于用牙狠狠的咬上去,但是这只是字面的意思,我们说过很多时候不能用中文直译英语中的意思,那这个习语到底是想表达什么意思呢?




C: Hi guys. I’m Chris.
 
J: And I’m Joy. Today we are gonna talk about the idiom: sink your teeth into. It means to do something that needs a lot of energy and enthusiasm. You can use it like this:
I want to sink my teeth into this. / She really sank her teeth into it. / They are going to sink their teeth into it.
 
C: Well, the literal meaning of this idiom is to bite something. So imagine someone slowly biting into a burger with his teeth. We can call that: he’s sinking his teeth into that burger. This idiom was first used to describe animals that bite deeply and vigorously into food. So maybe recently you just bought a book that is talking about public speaking. You can tell your friend that it’s a great book to sink your teeth into. Or you have put on a little weight and decided to start working out regularly. So you can say: I’ve been sinking my teeth into loosing weight these days. Now let’s see how we can use it in a conversation:

 

 
J: Hey Brian. You called me earlier today when I was in a meeting. So I couldn’t answer your call. What’s up?
 
C: Yeah, I just wanted to speak with you about the new app that I sank my teeth into developing recently. I was wondering if you were interested in joining me in the project.
 

 

J: Are you sinking your teeth into learning English? Well, practice makes perfect!
 
C: Yep, and if you like our channel remember to share our content with your friends and family! Talk to you next time! Bye!



vigorously:   猛地,起劲地,用力地




For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android