¶ Introducción: Frases de Generaciones
¡Gracias! Hola, ¿qué tal? Esto es How to Spanish Podcast. Yo soy David. Yo soy Ana. En este episodio vamos a viajar por las generaciones... para hablar de cómo habla cada generación. Hola amigos, bienvenidos a un episodio más de How to Spanish. El día de hoy estamos...
Felices de compartir con ustedes algo que yo había tenido en la mente pero no sabía cómo hacerlo. Y esto es... ¿Cómo o cuáles eran las frases de las abuelitas, por así decirlo, de una generación que pues ya tienen mucha experiencia, que vivieron muchos acontecimientos históricos? Contra las frases que tiene la generación Z, que también se le conoce como los centennials, ¿no?
Que obviamente nosotros no pertenecemos a ella. Exactamente. Nosotros somos millennials. Estamos en medio. Entonces estamos en medio y por eso me parecía que iba a ser interesante que... No somos ninguna, pero convivimos pues obviamente un poco con ambas. Más diría yo con la de los abuelitos. Pero sí nos enteramos de lo que está pasando con los más jóvenes, ¿no? Y bueno, lo que vamos a hacer es que... Vamos a ver una frase de abuelita y después una frase de Centennial. Entonces...
Y tú como extranjero vas a ver un poco de la cultura mexicana, de las diferentes culturas y bueno, seguramente vas a aprender una o dos expresiones nuevas y más vocabulario. Vamos a empezar con una frase de abuelita.
¶ Abuelitas vs. Centennials: Primera Ronda
hace de esta lista que encontramos tú dirías que escuchabas de tus abuelitas o de tu mamá quizás, de mi mamá yo creo que la que más escuchamos Y que yo creo que se puede traducir o lo he escuchado de varias idiomas y de varias culturas es En mi tiempo todo era diferente, hijito. O en mis tiempos. En mis tiempos, exactamente. Y básicamente, en mis tiempos es solamente para empezar a decir que...
Que sí, que era diferente y que era mejor, ¿no? O sea, no... Casi siempre se usa para decir... Es que ahora las cosas están muy mal, realmente... Cuando yo era joven o en mis tiempos, esto era mejor o... Sí, mejor hecho. Sí, y normalmente, aunque tiene un poco de nostalgia esta frase, normalmente es más queja, ¿no te parece? Como que... Sí, no les gusta a muchas personas el cambio y pues siempre está esta idea de que todo el pasado era mejor y aún...
Ellos, tal vez, si viniera alguien que vivió en los años 1920, diría que también el pasado era mejor, ¿no? Entonces... Sí, es algo natural de los humanos y aunque puede ser real en algunas cosas, no en todo. Que nos sentimos cómodos con lo que conocemos. Y de hecho, si nos conocen, saben que nos gusta mucho Jorge Drexler, este artista. Y él dice que no hay tiempo perdido peor que el perdido en añorar.
Es como, ya no vale la pena estar viendo hacia atrás. Es como, las cosas son así ahora. Disfrútalas, vívelas, lo que sea. Es una frase muy inteligente, me parece. Sí. Bueno, y vámonos con ahora los centenials o la generación Z. Y por si tú no estás muy enterado, son las personas que nacieron de 1994. Al 2012. Yo nací en 1993. Por un año me quedé siendo millennial. Pero aparte es interesante porque tú al estar casada conmigo...
Te volviste más hacia mi generación, ¿no? Aunque estabas, digamos, en la brecha, compartimos más cosas. ¿Tenemos algunas diferencias?
Pero tu hermana, que es más pequeña, sí veo que tenemos más diferencias yo y ella, ¿no? Pero bueno. Ahora sí, alguna de las frases que tienen... Esto es muy interesante y creo que te vas a dar cuenta luego, luego. Una de las frases... Sí, y este fenómeno es súper interesante porque México está... pegadito a Estados Unidos siempre desde hace muchos años hemos tenido mucha influencia
música, etcétera. Mis abuelitos, mis papás. O sea, durante esa época también se escuchaban canciones en inglés en el radio, etcétera. Pero... El inglés no había permeado tanto la vida como ahora. En nuestra generación también ya empezó a ser como un... Ver cosas en la calle en inglés. Por ejemplo, en un centro comercial dice food court. Ni siquiera dice zona de comida. Entonces, eso para nosotros es normal. Pero para esta generación, los centennial y las que siguen, el inglés...
Ya es parte de su vocabulario del día a día, como aquí. Y chill no quiere decir que voy a cambiar a hablar inglés y voy a usar la frase chill. No, dentro del mismo discurso de español lo usan. Y se refieren a que es algo relajado. despreocupado. Que tienes que tomar con calma. O...
Por ejemplo, incluso puedes decir, oye, va a haber una fiesta en mi casa con toda mi familia. Y tú dirías, es con la abuelita y el tío y hay que vestirse muy bien. Y te pueden decir, no, es de chill, ¿eh? Es de chill. Como diciendo, puedes ir de pa... Y zapatos y tenis si tú quieres. Y también es común que esta frase se acompañe con una señal que es... Bueno, si nos estás viendo en el video, es como el dedo pulgar hacia arriba, cierras los demás y el chiquito hacia abajo. El meñique. Como...
Para mi generación esto era un teléfono. Sí, entonces si llega alguien y dice chill y me muestra esta seña, yo voy a decir ¿quieres que te llame?
¶ Dramatismo y Sarcasmo Generacional
ahí están las diferencias bueno, vámonos otra vez con una de abuelita, te toca la siguiente es un día me van a matar de un coraje esta frase pues Es muy chistosa porque en todas las generaciones tenemos maneras de decir, me haces enojar mucho o, ay, otra vez me estás haciendo esto que me molesta. Pero es muy chistoso el nivel de dramatismo que hay en esta frase en particular que es el...
las generaciones más antiguas. Un día me van a matar de un coraje. Un coraje es, tienes que tener cuidado porque coraje... Suena como courage, pero no es. Es un mal amigo. Puede ser. Digamos que en la antigüedad, coraje sí podría significar valor, valentía. Pero realmente en México lo que significa es... El episodio de enojo de una persona. Cuando haces como un berrinche de adulto es un coraje.
Entonces, eso es lo que significa esta frase y sí, es muy dramática y creo que tiene sentido con el auge de las telenovelas, como hablamos. Sí, como dijimos hace poco. Hace poco. Es como una época muy, muy... Dramática. Dramática, sí. Y algo interesante. que también veo en esta en esa generación más bien es que no sé por qué las personas juegan mucho con con su muerte ¿no? como por cualquier cosa ay mijo me vas a matar no mijito ya después
esta seguro me voy. Siempre la gente, antes creo, porque no lo escucho mucho en nuestras generaciones, digamos en mis papás, no juegan tanto como esas generaciones con ese dramatismo de la muerte, ¿no? Bueno, vámonos ahora otra vez con una de Centennials. Y esta, debo decir que, como decíamos, no estamos tan lejos, pero sí, a mí sí me sacó de onda. Y es GPI. Es un acrónimo. GPS. GPS, GP no sé qué. Es GPI. Y esto significa, lo que realmente significa es gracias por invitar.
Y es una manera sarcástica, un poco fuerte, chistosa, de decir eso que estás haciendo. Pues qué mala onda porque no me invitaste, ¿no? Sí, entonces, por ejemplo, si alguien postea una foto comiendo churros, puedes poner GPI, que es como... Ay, ¿por qué no me invitaste? Hubiera sido bueno. Ay, ayer... fui con mis amigos al cine GPI. Exactamente. Entonces, como puedes ver, algo de lo que ya podemos, este...
ver como tendencia aquí, es que muchas de estas cosas que hoy tienen los centennials están dictadas o prácticamente exponenciadas por las redes sociales. El internet. Algo que obviamente no pasaba con el tema de los abuelitos, ¿no?
¶ Consejos de Vida y 'POV' en Redes
Y bueno, otra también de Abuelito es, como me ves, te verás. Y es interesante porque muchas de estas frases son como de experiencia de la vida, como... Como consejos un poco, ¿no? Quejas tal vez sí. Pero como puedes ver con lo que estamos viendo con los Centennials, eso... Pues la verdad es que por la etapa en la vida en lo que están...
Solo es como de juego, de cotorreo, de amigos, y acá ya es más como... Pues sí, te van a dar consejos, ¿no? Y como me ves, te verás, creo que es bastante directa. Lo que significa es... Que no critiques, que a veces tal vez te desespera alguien mayor porque no puede usar su celular, ¿no?
Y entonces te dicen como, bueno, en algún momento tú vas a tener problemas con la tecnología también o algo por el estilo, ¿no? Sí, tal vez es una forma de hacerte ver que todos vamos para el mismo lado. Todo mundo empieza igual. Bueno, vamos con otra de la generación Centennial. Si tú seas Centennial o no, utilizas ya sea YouTube o Instagram, estás...
apps o TikTok en donde se hacen reels y este tipo de videos cortos, muchas veces vas a ver que comienza el texto que se escribe con POV. P-O-V. V de vaca. POV. Y... La verdad es que aquí una confesión. Somos jóvenes, pero no tan jóvenes. Porque mucho de lo que pasa en redes sociales ya no lo entiendo. Siento que ya no lo entiendo. Es como, ¿qué es eso? Al principio cuando vimos esto de pop fue como...
¿Pob? ¿Qué es esto? Y así, típico, vas a Google y ¿qué significa pop? Y lo peor es que ves que, ya sabes, Google te da muchas opciones cuando vas escribiendo en cuanto a... búsquedas que se han hecho comúnmente o número de búsquedas, mucha gente lo busca, entonces. Y bueno, ¿qué significa puff? Bueno, viene del inglés punto de vista en inglés, por eso hay una O, ¿no? Y creo que funciona más en inglés.
porque en español sería PDV. Sí, sería raro. Pero básicamente es como para decir, ok, este es el contexto. Por ejemplo, si hay un video sobre alguien con un bebé, ponen... Es tu primer día como mamá. Es como para que te pongas en el estado de ánimo de la persona que está creando el video y tenga sentido para ti. Creo que es... Sin duda es algo que está marcando muchísimo a esta generación, como su capacidad.
O tal vez su necesidad de estar constantemente en las redes sociales. Y por lo tanto, pues la manera de expresarse está muy, muy ligado a eso, ¿no? Vamos con una más de Abuelita. Esta me encanta.
¶ Molestia y la Evolución de 'Devorar'
Ya ni la muelas. Ya ni la muelas. Ni la muelas. Como una muela o como una mula. ¿Qué es amolar? Amolar es como algo que... Ya no sirve, que se descompone. Echar a perder algo. Se echó a perder, se descompuso. Sí, más o menos, ¿no? ¿Y qué significa ya ni la amuelas? Es como para decir que algo que hizo una persona te molestó, te desesperó, ¿no? Digamos que...
Ana me manda a comprar huevos o leche o lo que sea, ¿no? Y llego con tacos y... ¿Y los huevos? ¡Ay! Se me olvidaron. Ana diría... Ya ni la muelas. Es como... ¿Por qué haces eso? ¿Cómo te atreves? Exactamente. Algo así. Ok, aquí te va otra que acabo de aprender. Cuando hicimos esta investigación. De hecho, no la he visto mucho porque no sé si te pasa que hasta que ves por primera vez una cosa y la entiendes, empiezas a darte cuenta que está en todos lados. Se llama...
Frecuencia de... ¿Trastorno de frecuencia? No, ilusión de frecuencia. Exacto. O frecuencia de ilusión. Hay algo así, no sé. El punto es que la palabra de la que te quiero hablar es devorar. Ok. Es una palabra normal. Es una palabra normal. Devorar significa comer por completo. Arrasar con una comida. Como rápido, como con ansiedad.
eso es devorar entonces cuando ves en fotos que alguien pone devoré o ella devoró por ejemplo si ves una foto de una famosa en la alfombra roja en estos eventos de Hollywood y así Daniel podría decir no sé alguien famoso quien sea se me ocurre no sé Jennifer López Jennifer López. Ella ya no es famoso para los centenials. No, yo sé que no, pero... ¿Cómo se llama esta? La que canta... Taylor Swift. Taylor Swift. Claramente no. Somos jóvenes. Taylor Swift devoró.
Y yo sería como, ¿deboro qué? ¿Una hamburguesa? O sea, iba caminando en la alfombra roja echándose unos tacos o una hamburguesa. Bueno. Devorar en este sentido significa que alguien sobresale del resto. Alguien lo hizo mejor que otras personas. Es especialmente... Es muy extraño.
En estilo. Entonces, por eso yo usé este ejemplo de la alfombra roja porque pues hay estilo, la ropa, etcétera. Entonces, Taylor Swift devoró significa que fue como la mejor vestida o la que llamó más la atención. Híjole, eso sí... De verdad que no lo puedo comprender. Yo tampoco. Sí se me hace muy difícil de aceptar. Ahora, esto es muy interesante porque están usando una palabra normal, digamos.
Y le están cambiando el significado. Por completo. Eso significa que tal vez próximamente en el diccionario va a haber dos acepciones para una misma palabra. Devorar, comer rápidamente o tener buen estilo. ¿Te imaginas? Está muy loco, pero bueno.
¶ Esfuerzo, Respeto y Expresiones Nuevas
así evoluciona el lenguaje bueno vámonos con otra de abuelitos también esta es una clásica y es el que quiere azul celeste que le cueste esta frase tiene que ver con trabajar con echarle ganas ¿no? y quiere decir que tú tienes que trabajar o hacer cosas que valgan la pena para que las cosas salgan bien. Sí, quiere decir que tienes que esforzarte. Entonces, incluso he escuchado que abuelitas le dicen a las personas, a sus nietos o nietas...
El que quiere azul celeste que le cueste como de no seas... No des tu corazón tan fácilmente. Ah, sí, exacto. Es como permite que la otra persona se esfuerce, que muestre que realmente le importas antes de enamorarte. No nada más con unas flores. Flores y chocolates. Y tacos. Y tacos. Que conste que ella dijo tacos. Vámonos con otra de Centennials. Y esta, yo sí la escuché hace ya un par de añitos.
Y también me sacó mucho, mucho, mucho de onda. Fue como muy extraño para mí. Porque aparte, otra vez, no la entendía la primera. Y la frase es larguísima. Presta atención. La frase es... F. Es una sola letra. La letra F. Como de foca, foco. F. F. Es muy loco. Muy, muy loco. La verdad es que tú y yo... Pensábamos que venía de una palabra con F en inglés. La grosería con F. Porque se usa para...
Porque se usa especialmente cuando estás jugando videojuegos y así, y un personaje muere, o un chat o algo malo pasa, la gente pone F. Y yo dije... Ah, están intentando decir esa mala palabra en inglés que en versión amable en español podría ser híjole, ¿no? Exactamente. Pero no viene de ahí. ¿De dónde viene la F?
Bueno, la F viene de un juego que se llama Call of Duty. Seguramente muchos lo han escuchado, jugado o lo que sea. Que cabe aclarar, nosotros no. Exacto, nosotros no. Y ahí cuando alguien se muere... presionabas F y le daba como los respetos a ese... personaje, jugador, lo que sea entonces eso fue evolucionando y hoy en día se utiliza así en los videojuegos y en todo este tema de chat y eso, pero se utiliza también digamos en la vida normal cuando quieres prestar
tus respetos o lamentar una situación, ¿no? Digamos que estás mandándote mensajes por WhatsApp con tu amigo de la prepa y te dice, ¿qué crees? Me dejó mi novia. Lo único que te va a poner es F. Yo así de ni siquiera ok, una carita triste, nada. Exacto, es una manera en que te van a decir lo siento. Vamos con una más de abuelita. Esta es No me dores la píldora.
¶ No Adular, Acuerdo y Reflexiones Finales
No me dores la píldora. Es una imagen muy extraña. Sí, una píldora es una pastilla. Una pastilla. Sí, una pastilla. Y dorar es... Cocinar, freír hasta que se ve dorada. Entonces nadie cocina una pastilla. La abuelita está diciendo, no me la dores mucho nada más, poquito. Bueno, lo que quiere decir es... Que no halagues, que no seas adulador, ¿no? Como no trates de hacer que parezcas buena persona por lograr un objetivo que solo tiene beneficio para ti, ¿no?
Entonces, simplemente es una manera que usamos mucho. No sé de dónde viene, la verdad. Pero es muy divertido. Y vamos a terminar con una de los centenials, que es... Bastante común también y la puedes ver frecuentemente en redes sociales también. Y es usar la letra X que...
En español lo usamos también como el símbolo matemático para decir por. Ajá, para multiplicar. Se usa la X y en español se dice por. Por ejemplo, tres por dos, seis. Y bueno, cuando... las personas quieren decir yo también estoy totalmente de acuerdo puedo identificarme mucho con lo que estás diciendo en lugar de decir todo esto que yo dije escriben x y luego un 2 entonces si es la segunda opinión por ejemplo si yo pongo una foto y digo estoy súper cansada hoy
Alguien puede poner por dos. La siguiente persona que vea mi publicación y que esté de acuerdo va a escribir por tres, por cuatro, por cinco. Y eso es básicamente decir estoy de acuerdo contigo. Entonces no creas que es X2, X3. Significa por dos. Es como estás multiplicando la experiencia. Y bueno, esperamos que hayas aprendido un poquito sobre ambas generaciones y como te decíamos también hace unos momentos, es muy evidente.
como la generación actual, los Centennials, están súper involucrados en redes sociales, en tecnología. Interesantemente, el idioma está cambiando gracias a este contacto que... tenemos con, sí con Estados Unidos, pero como que todo lo de tecnología permaneció mucho en el idioma original que fue inglés. Y bueno, y las frases de los abuelitos que son más tiernas, más este, como de... Tiernas de experiencia. Experiencia de buscar darte apoyo. Pero bueno.
Bueno, esto fue todo por este episodio. No olvides visitar nuestra página howtospanishpodcast.com para que puedas leer todo sobre nuestra membresía de Patreon, viajes de inmersión y otras cosas que tenemos para ti. Muchas gracias y bienvenidos a los nuevos miembros de Patreon. Mercedes, Dunn, Kyle, Dan, David, Michelle, Joel. Bueno, nos vemos la siguiente semana. Adiós. Me chocan los brazos de abuelita.
