Lær gresk: Restauranter 3 - podcast episode cover

Lær gresk: Restauranter 3

Dec 07, 20234 minSeason 1Ep. 48
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Denne episoden utsetter deg for fraser, gjentatt på norsk og gresk, for å forbedre ditt greske ordforråd og hjelpe deg å uttrykke deg på gresk.

Disse episodene er ment å ledsage og fremskynde dine eksisterende greske språkstudier, enten du bruker en app som DuoLingo, eller du er påmeldt i en mer formell gresktime. Jo mer du utsetter hjernen din for gresk lyd, jo raskere lærer du.

Se hele listen over norske og greske fraser i denne episoden.

Kontakt oss med tilbakemeldinger og ideer: languagelearningaccelerator@gmail.com

Fraser i denne episoden:

  • Bord for to til middag.
  • Hvor lang er ventetiden?
  • Vi legger til navnet vårt på ventelisten.
  • Kan vi sitte ved vinduet?
  • Kan vi egentlig sitte i båsen i stedet?
  • Vi vil begge ha vann uten is.
  • Har du en øl- og vinliste?
  • Hvilke øl har du på fat?
  • Jeg vil ha et glass rødvin.
  • Hva er dagens suppe?
  • Jeg skal prøve sesongspesialen.
  • Følger det med noe?
  • Serveres burgerne med pommes frites?
  • Kan jeg ha søtpotetfries til det i stedet?
  • Ved nærmere ettertanke vil jeg bare ha det han har.
  • Kan du anbefale en hvitvin til den?
  • Kan du ta med en to-go-boks?
  • Vi er klare for regningen.
  • Betaler vi her eller foran?
  • Jeg vil ha en kopi av kvitteringen.
  • Alt var perfekt, så flott sted du har!

Transcript

La oss gå! Bord for to til middag. Τραπέζι για δύο για δείπνο. Hvor lang er ventetiden? Πόσο καιρό είναι η αναμονή; Vi legger til navnet vårt på ventelisten. Θα προσθέσουμε το όνομά μας στη λίστα αναμονής. Kan vi sitte ved vinduet? Μπορούμε να καθίσουμε δίπλα στο παράθυρο; Kan vi egentlig sitte i båsen i stedet? Στην πραγματικότητα, θα μπορούσαμε να καθίσουμε στο περίπτερο; Vi vil begge ha vann uten is. Και οι δύο θα θέλαμε νερό χωρίς πάγο. Har du en øl- og vinliste?

Έχετε λίστα με μπύρες και κρασιά; Hvilke øl har du på fat? Τι μπύρες έχετε στη βρύση; Jeg vil ha et glass rødvin. Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί. Hva er dagens suppe? Ποια είναι η σούπα της ημέρας; Jeg skal prøve sesongspesialen. Θα δοκιμάσω το εποχιακό σπέσιαλ. Følger det med noe? Έρχεται με τίποτα αυτό; Serveres burgerne med pommes frites? Τα μπιφτέκια σερβίρονται με πατάτες; Kan jeg ha søtpotetfries til det i stedet?

Μπορώ να έχω πατάτες γλυκοπατάτας με αυτό; Ved nærmere ettertanke vil jeg bare ha det han har. Με δεύτερη σκέψη, θα έχω αυτό που έχει. Kan du anbefale en hvitvin til den? Μπορείτε να προτείνετε ένα λευκό κρασί για να το συνδυάσετε; Kan du ta med en to-go-boks? Μπορείτε να φέρετε ένα κουτί για να πάει; Vi er klare for regningen. Είμαστε έτοιμοι για τον λογαριασμό. Betaler vi her eller foran? Πληρώνουμε εδώ ή μπροστά; Jeg vil ha en kopi av kvitteringen. Θα ήθελα ένα αντίγραφο της απόδειξης.

Alt var perfekt, så flott sted du har! Όλα ήταν τέλεια, ένα τόσο υπέροχο μέρος που έχετε!

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android