Lær gresk: I baren - podcast episode cover

Lær gresk: I baren

Jun 11, 20244 minSeason 1Ep. 70
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Denne episoden utsetter deg for fraser, gjentatt på norsk og gresk, for å forbedre ditt greske ordforråd og hjelpe deg å uttrykke deg på gresk.

Disse episodene er ment å ledsage og fremskynde dine eksisterende greske språkstudier, enten du bruker en app som DuoLingo, eller du er påmeldt i en mer formell gresktime. Jo mer du utsetter hjernen din for gresk lyd, jo raskere lærer du.

Se hele listen over norske og greske fraser i denne episoden.

Kontakt oss med tilbakemeldinger og ideer: languagelearningaccelerator@gmail.com

Fraser i denne episoden:

  • Vi hørte at du har livemusikk her i kveld.
  • Utmerket, vi er i humør for litt jazz!
  • Vi vil gjerne sitte i salongområdet.
  • Er det lov å røyke her?
  • Bestiller vi ved bordet eller i baren?
  • Har du noen happy hour-tilbud?
  • Kan jeg bestille en halvliter?
  • Har du en cocktailmeny?
  • Er cideren søt eller tørr?
  • Kan jeg prøve en liten smakebit av den?
  • Jeg tar en gin og tonic med lime.
  • Kan du holde fanen vår åpen?
  • Serverer du mat her? Vi vil gjerne dele litt snacks.
  • Kjøtt-, ost- og sylteagurkplaten høres perfekt ut.
  • Vi tar en ny runde med drinker.
  • Vi ønsker å dele en skive av sjokoladekaken.
  • Musikken er litt høy, kan vi flytte til terrassen?
  • Jeg vil gjerne betale kategorien nå.
  • Vi er så mette at vi burde ha hoppet over desserten!

Transcript

La oss gå! Vi hørte at du har livemusikk her i kveld. Ακούσαμε ότι έχετε ζωντανή μουσική εδώ απόψε. Utmerket, vi er i humør for litt jazz! Εξαιρετικό, έχουμε διάθεση για τζαζ! Vi vil gjerne sitte i salongområdet. Θα θέλαμε να καθίσουμε στο σαλόνι. Er det lov å røyke her? Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ; Bestiller vi ved bordet eller i baren? Παραγγέλνουμε στο τραπέζι ή στο μπαρ; Har du noen happy hour-tilbud? Έχετε ειδικές προσφορές για happy hour; Kan jeg bestille en halvliter?

Μπορώ να παραγγείλω μισή πίντα; Har du en cocktailmeny? Έχετε μενού κοκτέιλ; Er cideren søt eller tørr? Ο μηλίτης είναι γλυκός ή ξηρός; Kan jeg prøve en liten smakebit av den? Μπορώ να δοκιμάσω μια μικρή γεύση; Jeg tar en gin og tonic med lime. Θα πάρω ένα τζιν τόνικ με ένα λάιμ. Kan du holde fanen vår åpen? Μπορείτε να κρατήσετε την καρτέλα μας ανοιχτή; Serverer du mat her? Vi vil gjerne dele litt snacks. Σερβίρετε φαγητό εδώ; Θα θέλαμε να μοιραστούμε μερικά ελαφριά σνακ.

Kjøtt-, ost- og sylteagurkplaten høres perfekt ut. Το πιάτο με κρέας, τυρί και τουρσί ακούγεται τέλειο. Vi tar en ny runde med drinker. Θα πιούμε άλλο ένα ποτό. Vi ønsker å dele en skive av sjokoladekaken. Θέλουμε να χωρίσουμε μια φέτα από το κέικ σοκολάτας. Musikken er litt høy, kan vi flytte til terrassen? Η μουσική είναι λίγο δυνατή, μπορούμε να πάμε στο αίθριο; Jeg vil gjerne betale kategorien nå. Θα ήθελα να πληρώσω την καρτέλα τώρα. Vi er så mette at vi burde ha hoppet over desserten!

Είμαστε τόσο χορτάτοι, θα έπρεπε να είχαμε παραλείψει το γλυκό!

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android