¶ Présentation et nouvelles personnelles
Salut à tous, bienvenue dans ce nouvel épisode, épisode 43. J'espère que vous allez bien et j'espère aussi que Nathan, tu vas bien ? Comment ça va aujourd'hui ? Je vais très très bien, je viens juste de finir de lire le journal français que j'ai acheté ce matin. Et les journalistes français sont très en colère. Tu sais pourquoi ? Je crois que je sais pourquoi. Est-ce que ça a un rapport avec un match de foot qui a eu lieu hier ?
C'est la France qui joue mal. C'est pas le début. L'Euro, la Coupe d'Europe, le championnat d'Europe de foot a commencé il y a deux semaines environ. Et la France vient de faire match nul. Et les Français étaient très nuls. On dit match nul quand il y a égalité, 1-1 contre la Pologne. Et c'est vrai que le match était vraiment mauvais.
donc je suis un peu en colère aussi t'es en colère et puis les journalistes critiquent notre équipe et notre entraîneur je crois c'est pas nouveau sinon tout va bien j'ai enfin rencontré rencontrer mon neveu qui est né il y a maintenant deux mois. Voilà, il est en pleine forme. Et donc, je suis oncle. Exactement. Donc, le neveu qui est le fils de ton frère. Voilà, qui s'appelle Com.
Comme le lac, comme le lac de Com en Italie. Et la prononciation, pas simple d'ailleurs, entre Com et Com. Si je veux dire Com Com, c'est un peu... C'est pas évident. On va dire que Com...
comme like, c'est plus ouvert, la bouche est plus ouverte et comme le prénom, la bouche est plus fermée, plus ronde. C'est parce que c'est un O avec un accent circonflexe. Donc comme, comme ça. Et toi, comment ça va bah écoute moi aussi ça va très très bien je ne vais pas parler de météo mais l'été est là donc évidemment je suis très contente vous le savez c'est ma saison préférée et en plus et bah j'ai obtenu
réussi l'examen du code. Tu ne l'avais pas encore dit dans le podcast ? Non, j'avais dit que je le passais, mais je n'avais pas dit que je l'avais réussi. Tu as fait combien de fautes ? J'ai fait le maximum de fautes possibles. 5 ? Ouais c'est ça donc voilà mais bon c'est passé sur le fil
Mais je l'ai obtenue et je suis très contente. Alors, c'est peut-être un détail pour vous, mais pour moi, c'est le début d'une nouvelle aventure et donc des heures de conduite et de pratique qui vont arriver très bientôt. Combien de temps ça dure de prendre ? les leçons, moi dans mon souvenir, je crois que j'avais dû faire 6 mois d'heures de conduite, une trentaine d'heures. Ouais, ça dépend en fait. Si tu fais ces 30 heures, tu peux les faire en 6 mois comme tu peux les faire en 2 mois.
ça dépend combien d'heures tu prends par semaine donc on verra je vous tiendrai au courant de l'avancée de ce projet c'est notamment une partie de ton programme de l'été exactement
¶ Secrets du français parlé révélés
On passe au sujet du jour, alors peut-être, qui va intéresser tout le monde, j'en suis persuadée. Oui, un sujet qui est né de beaucoup de questions qu'on a reçues. Aujourd'hui, on va parler du français parlé, on va révéler un peu les secrets. du français parlé, comment le comprendre et comment le pratiquer, comment on a construit cet épisode, comment on a pensé.
Cet épisode, est-ce que tu peux expliquer un peu ? En fait, on va aujourd'hui analyser un peu notre langue, notre manière de parler à l'oral. Donc on a pris un peu, on va prendre pendant cet épisode du recul, prendre de la hauteur sur notre français, notre langue. Comment on parle aujourd'hui, nous les Français en 2024 ? Alors déjà, je pense que c'est aussi le but de notre podcast, si on nous écoute depuis le début, si on est bien attentif.
notamment grâce aux transcriptions détaillées, on peut comme ça essayer de comprendre et de dégager, d'extraire, de récupérer des petits mots par-ci, par-là, qu'on dit à l'oral, qui sont différents. ... ... ... ... À quoi de résumer un peu ?
tout ce qui nous semble essentiel, les principes un peu de base du français parlé, tout ce que nous, personnellement, on a noté, mais qu'on remarque à l'échelle nationale, j'ai envie de dire, pour que vous puissiez mieux comprendre quand les français parlent mais aussi pour que vous
vous puissiez parler de manière plus naturelle et plus réelle. C'est ça. C'est déjà pour mieux comprendre, par exemple, une série ou des Français qui discutent. Mais c'est aussi pour que vous puissiez mettre en place aussi, quand vous discutez, en français voilà des petits conseils des petites astuces on va vous dire un peu tout ça donc on va parler de prononciation forcément c'est lié évidemment de grammaire un peu aussi
et de vocabulaire. Donc voilà, d'argot, des expressions familières, on va dire que tout... se joue là, dans les éléments que je viens de citer, tout ça, c'est la clé. Après, il faut dire un truc, c'est que c'est subjectif. En fait... Nous, là, on va parler de choses qu'on juge absolument indispensables. C'est-à-dire que 95% des Français parlent comme ça. C'est vraiment ça. On va essayer de généraliser. Et c'est notre avis. C'est subjectif, évidemment.
30 minutes, on n'a pas le temps de faire le tour de tout le français parlé. Donc on va peut-être commencer parce qu'on sait à chaque fois, Violaine, c'est un peu notre... Petit défaut, on va dire. C'est qu'on parle beaucoup et que le temps passe vite. Et si on ne commence pas maintenant, ça peut durer.
Des heures, surtout sur ce thème. Donc on commence maintenant. Je te propose que chacun notre tour, l'un après l'autre, on se donne un peu nos conseils. Juste pour préciser, on va... mélanger un petit peu tous nos conseils, tout ce qu'on a observé, ça va du B1 un peu basique jusqu'à un niveau plus avancé. Voilà, c'est tout ce qu'on vous propose, tout ça, c'est un pêle-mêle, un échantillon de tout ce qu'on a vu, remarqué et de tout ce qui existe en 2024. C'est ça.
¶ Grammaire: 'On' remplace 'nous'
Alors, on a pris des notes, on a noté quelques éléments. Est-ce que tu veux commencer ? Tiens, je te laisse l'honneur. Merci, je vais commencer par quelque chose qui est hyper fréquent. que je sais que beaucoup d'étudiants savent, mais qu'ils n'utilisent pas, qu'ils ne mettent pas en pratique, malheureusement. C'est quoi ? C'est à quel point en français parlé, on ne dit pas « nous ».
Ça, je pense que t'es d'accord avec moi. Je pense qu'à l'oral, on le dit jamais. Quasi jamais. Nous, on va dire on. Tout le temps. On pour parler de la société en général, mais même... De nous deux, par exemple. Même de deux personnes. Voilà, de deux personnes, de trois personnes. Si on s'inclut dedans, on va dire tout le temps « on ». Mais c'est vraiment tout le temps. Ça concerne tous les milieux, toutes les professions. Le président de la République dit « on » à l'oral.
À l'exception, peut-être, quand on veut faire un discours, même oral, plus formel, très formel, on va dire « nous », mais c'est 1%, 99% du temps, c'est... Ça, c'est évident. C'est bien de le rappeler parce que je pense que tout le monde est au courant. Mais moi, j'entends mes étudiants encore... à mon goût, trop utiliser nous. C'est ça. Et comme tu dis, ça donne un côté un petit peu formel qui n'a pas forcément sa place en français parlé. Donc, même si vous le savez...
N'oubliez pas de le mettre en pratique. Dans le podcast, je pense que les gens l'ont remarqué, notamment ceux qui ont téléchargé la transcription qui est gratuite sur notre site, on l'utilise tout le temps.
¶ Grammaire: 'C'est' pour le pluriel
Très bien. Alors à moi, à mon tour. Moi, j'ai pensé à un autre. Pareil, c'est quand on commence une phrase comme ça au pluriel et qu'on veut dire « ce sont ». Par exemple, « ce sont des gens ». qui font ça, au pluriel. En fait, à l'oral, très honnêtement, on dit rarement ce son. Hier, je te dis ça parce que hier, j'ai écouté, enfin, j'ai regardé la télé, j'ai regardé un match de football et les commentateurs, qui sont des journalistes et qui veulent quand même...
parler d'une manière un peu plus, pas formelle, mais presque soutenue, en tout cas faire des efforts sur la langue, ils ont dit, oh ce sont, ce sont des joueurs. Mais honnêtement, nous à l'oral, avec nos amis, avec notre famille, les français à l'oral, disent rarement ce son et en fait on va le mettre au singulier et on va dire c'est très souvent c'est des joueurs qui font ça et pourtant
des joueurs, c'est pluriel. Et le verbe est conjugué à la troisième personne du pluriel. Bien sûr. Mais la seule chose au singulier, c'est le « c ». Tout à fait. On va souvent dire « c'est eux ». qui font ça, et pas ce sont eux qui font ça.
exactement et en fait c'est tellement fréquent que moi par exemple tu vois quand je corrige les productions écrites donc à l'écrit du Panache Writing Club quand je vois ce son plus du pluriel c'est toujours un peu bizarre pour moi et j'ai toujours envie de dire non non mais dis c'est plus le pluriel on est plus habitué à c'est même si voilà à l'écrit évidemment c'est du meilleur français à l'écrit il faut dire ce son mais à l'oral c'est
C'est mes amis qui sont profs de français. C'est des idées que je trouve intéressantes. Très commun, très fréquent. Donc, utilisez-le. Utilisez-le. On passe au suivant. Violaine, est-ce que tu en as noté un ? Sinon...
¶ Grammaire: Raconter le passé au présent
C'est un peu dans la même veine, dans la même idée d'utiliser quelque chose qui n'est pas forcément correct grammaticalement, comme ce que tu viens de dénoncer. C'est quand on raconte quelque chose... chose qui est passé dans le passé et qu'on le raconte au présent.
Est-ce que tu as eu un exemple ? J'ai un exemple. Par exemple, je raconte une histoire qui m'est arrivée lundi. Lundi dernier, oui. Je vais dire... Tu vois, lundi dernier, je... suis en cours de sport et au bout de 30 minutes, j'ai une crampe. donc j'ai une douleur à la jambe, donc je suis obligée d'arrêter le cours pour aller m'asseoir et me reposer. C'est vrai. Donc ça, c'est pour insister à l'oral, on va utiliser le présent.
C'est presque, je pense, pour amener la personne avec nous à qui on raconte l'histoire, l'amener dans le récit. pour qu'elle fasse partie du récit. C'est plus direct. C'est plus court. C'est plus court, c'est plus direct. Et aussi, je trouve que ça va avec un ton beaucoup plus convaincu et convaincant quand on raconte une histoire. Non, c'est vrai.
moi je le fais tout le temps mais à l'écrit tu dirais lundi dernier je suis allé en cours ou j'étais en cours de sport évidemment mais à l'oral moi je raconte tout au présent très souvent pas faux Le présent, c'est plus dynamique, c'est plus court. C'est plus direct, plus dynamique, plus inclusif aussi pour la personne à qui tu racontes ton histoire. Très bien. Ça, c'est pas mal. C'est pas mal et ça va intéresser notamment les niveaux les plus élevés. Exactement.
¶ Prononciation: Comment poser questions
On revient sur quelque chose qui peut sembler un peu plus basique, mais qui est fondamental. Je pense que ça, ce à quoi j'ai pensé, c'est quelque chose de crucial, d'hyper important. Si vous voulez vraiment passer au-dessus, passer à l'étape supérieure. Moi, je veux là m'intéresser aux questions. Quand on pose des questions, ça c'est aussi un problème parfois avec nos étudiants. Ils parlent à...
avec l'affirmation et ils ont moins l'habitude de poser des questions. Et souvent, c'est ce qu'on apprend dans les livres et dans le français écrit notamment, on va faire des questions inversées. Par exemple, on va dire « Parles-tu français ? » On apprend comme ça. Es-tu prêt ? Ça, c'est comment on l'apprend. C'est du bon français, mais à l'oral, jamais. Parles-tu français ? Es-tu prêt ?
En tout cas, c'est trop sérieux, c'est trop soutenu. Naturellement, à l'oral, je pense que tu es d'accord avec moi, Violaine, on ne va pas... inverser à l'oral. On ne va pas inverser comme ça la question. On ne va pas dire donc, parles-tu français ? On va dire tout simplement, tu parles français ? Important d'avoir le ton qui monte à la fin. Voilà, tu parles français, exactement. Es-tu prêt ? Non. Tu es prêt ?
Voilà, ça c'est déjà la base, je pense. Et puis, alors parfois on dit comme ça, mais on va aussi ajouter est-ce que, ça je pense que beaucoup de gens le savent. Est-ce que tu parles français ? Voilà, donc on passe de parles-tu français à est-ce que tu parles français ? Et puis j'ai encore mieux avec que, par exemple. La question que fais-tu ? Que fais-tu ? C'est trop sérieux. C'est trop formel. Que fais-tu maintenant ? Que fais-tu aujourd'hui ? Eh bien, on va dire...
Qu'est-ce que tu fais ? Ça, c'est mieux. Ou le que, souvent, est remplacé par quoi. Que fais-tu ? Non. Tu fais quoi ? Ouais, bien sûr. Donc, que devient quoi ? Un autre exemple, que manges-tu ? Tu manges quoi ? Tu manges quoi ? J'en ai un autre. Que bois-tu ? Tu bois quoi ? Tu bois quoi ? Ça, c'est tout le temps. Tout le temps, tout le temps.
Et même, en fait, si vous le savez et que vous le comprenez, essayez de l'utiliser, de former, de formuler vos questions comme ça, parce que c'est vraiment hyper naturel. C'est crucial, comme tu dis, dans le français parlé. Français parlé, c'est familier aussi, mais ça passe dans quasiment toutes les situations. Évidemment, si vous parlez avec quelqu'un que vous ne connaissez pas à l'oral, vous allez peut-être éviter de lui dire, vous faites quoi ?
Encore, ça dépend. Mais si c'est un contexte professionnel où on veut mettre une distance, évidemment, on va dire qu'est-ce que vous faites ou que faites-vous peut-être. Mais c'est très rare. Encore une fois, dans 95% des cas, à l'oral, on va plutôt dire vous faites quoi ? Tu fais quoi ? Tu bois quoi ? Tu lis quoi ? Tu penses quoi ? De ça, voilà.
¶ Prononciation: Le 'E' muet
Pas mal, très très bien de l'avoir rappelé. On continue. Alors là, je crois que je m'attaque à un gros morceau parce que je vais m'attaquer à une grande difficulté du français parlé qui est plein de nuances. Tu vas voir ce que je vais te dire. C'est la prononciation de la lettre E. Ouais, je suis d'accord avec toi parce qu'en fait, je vais peut-être mettre de la nuance, mais en fait, la prononciation du E...
est différente en fonction de l'endroit où tu vis en France, de la région. C'est très vrai. Alors, c'est vrai que nous, là, on va parler d'une majorité de personnes qui, on va le dire, ne prononcent pas les E. Mais c'est vrai que je vais prendre un exemple.
exemple, les gens de Marseille, donc du sud de la France, vont prononcer le E, puisqu'ils ont un accent du sud. Notamment, ils vont dire Marseille, comme ça, alors que nous, on va dire Marseille. C'est un exemple. La lettre E, nous, on la coupe un peu, on la mange.
Et alors, je suis d'accord avec toi. Je trouve qu'il y a pas mal de nuances et d'exceptions, mais il y a une règle qu'on peut retenir pour le français parlé, je trouve, c'est que le E... tu vois quand il est au milieu des mots surtout et qu'il est alors on va être un peu précis mais entre deux consonnes et le E au milieu d'un mot et bien on va pas prononcer on va donner un exemple t'en as peut-être un en tête bien sûr par exemple
maintenant alors à marseille peut-être qu'on va dire maintenant je vais pas faire l'accent du sud mais en nous on dirait maintenant maintenant moi je dis comme ça ouais La majorité des Français, je pense, le disent comme ça. Maintenant, parfaitement. On ne dit pas parfaitement, ça s'écrit comme ça, mais on va dire parfaitement. Développement. Développement. Aujourd'hui, je vais... Chez le médecin, pas médecin.
Et en fait, à chaque fois que la lettre E est au milieu d'un mot comme ça, entre deux consonnes, médecin, c'est entre le D et le C, donc deux consonnes, on mange le E. Et je pense que ça, de se concentrer parfois sur la prononciation de ces mots,
il y a tellement de mots comme ça avec le E au milieu entre deux consonnes et déjà on peut améliorer un petit peu son français parlé et la compréhension. Ça c'est pas mal, je suis un peu d'accord. C'est pas mal et surtout c'est une des grandes difficultés. Autre chose...
¶ Prononciation: L'article 'Le'
Juste, je veux rester sur le E parce que je pense que c'est toujours avec cette lettre E. Moi, j'ai pensé tout à l'heure en préparant, j'ai remarqué l'article LE. Je trouve que c'est assez marrant de s'arrêter dessus, parce que je remarque qu'en français, à l'oral, le, on le prononce seulement... quand il est en début de phrase quand c'est le premier mot de la phrase on va dire le en général par exemple
Je vais faire référence à notre sujet de la semaine dernière, enfin d'il y a 15 jours. Le Parlement a été dissous en France. On va dire le Parlement. On va vraiment prononcer normalement le. Le son E. Par contre, quand le... Et en deuxième place ou en troisième place ou au milieu de la phrase ou à la fin de la phrase, le, on va le couper et on ne va pas prononcer la lettre finale du E. Je te donne un exemple. Par exemple, sur le Parlement, on va dire la semaine dernière, le Parlement.
Le Parlement. Donc, on va manger le E. Et c'est pareil sur, par exemple, les pays. Tiens. Ouais. Le Japon est un beau pays. Je pense que le Japon, c'est un beau pays. Un autre pays masculin, le Brésil. Je sais qu'on nous écoute pas mal aussi du Brésil. Hier, le Brésil. Le Brésil.
a perdu 3-0 contre l'Argentine, je sais pas, au football, au hasard. Voilà, on ne va pas prononcer le, on va prononcer juste le L, le Brésil. C'est très vrai. Mais en début de phrase, je vais dire le Brésil est un très beau pays. Comme on dit souvent ce mot, déjà si on travaille cette prononciation, on va vraiment peut-être mieux comprendre certains mots et certaines phrases en français. C'est fou, c'est une très grande curiosité. Pareil, je continue sur la même veine.
¶ Prononciation: Les pronoms personnels
C'est la même idée que le E qui saute dans les pronoms personnels. La prononciation des pronoms personnels où le E saute, ça c'est peut-être un peu plus basique, mais je, je vais jamais dire je. Déjà, on va dire ch. Comme ça, je vais donner un exemple. Par exemple, je ne vais pas dire je pense, je vais dire je pense.
Et là, dans ton exemple, tu as dit je vais dire. Tu n'as pas dit je vais dire à l'oral. Tu as dit je vais dire. Oui, je pense, je crois, je trouve. Pour je pense, je crois, je trouve. Et déjà, si vous arrivez, ces mots, ces verbes qu'on utilise tout le temps, à l'oral pour donner son opinion si vous arrivez à bien le prononcer votre français parlé va vraiment aller mieux ça c'est sûr donc tu as raison je voudrais dire tu moi parce que tu on le dira très bien
Très rarement quand après il y a un verbe aussi avec une vocale, une voyelle, on va dire... Alors pour tu arrives, tu aimes. Non, on ne va pas dire ça. Je vais dire t'arrives, t'aimes. T'as 30 ans. T'as 32 ans, pas tu as 32 ans. Ça, je sais que beaucoup de nos élèves le savent, mais je trouve qu'il y en a encore peu qui l'utilisent bien. Pareil quand le verbe commence par un H. Pas tu habites, mais t'habites en France. Voilà pas mal de...
de tips. Est-ce que tu en as d'autres, Violaine, sur la prononciation avant de passer au vocabulaire ? Bien sûr. Déjà, si on continue avec les pronoms, le pronom « il » le pronom il donc impersonnel comme il y a ou il fait chaud ça c'est impersonnel on va jamais le dire comme ça on va dire et parfois on va même le faire disparaître ah oui en fait oui je vois ce que tu veux dire à l'oral on va pas dire il fait chaud il fait froid on va dire il fait chaud il fait froid et
il y a et ce qu'on dit il y a non on va dire il y a donc en fait quand on parle vite on dit il et pas il on supprime le l et après on supprime le mot comme tu as un peu dit aussi c'est ça moi je vais dire ça comme ça je vais dire il fait chaud il fait froid et parfois même fait chaud ou fait froid mais là bon c'est encore plus familier mais tu vois tu dis pronom impersonnel mais même quand il est
personnel. Par exemple, je vais dire ce soir, il va voir le match de foot. Ce soir, il va voir le match de foot. Même quand il est personnel, on va supprimer le L et dire... Parce qu'on parle vite. Ça, c'est vrai.
¶ Prononciation: Suppression du 'Ne'
Je pense à un autre, parce que ça intéresse, je pense aussi nos étudiants qui ont un niveau B1, B2, et qui commencent, en tout cas qui ont étudié le subjonctif, la formule « il faut que ». Et là aussi... Est-ce qu'on dit « il faut que » vraiment à l'oral quand on écoute bien ? Non, on va dire « il faut que » et même on va supprimer le « il » et on va dire « faut que ». Ça tout le temps. À l'oral, faut qu'on fasse ça. Faut qu'on aille à la plage cet été. Faut qu'on lise un livre.
Après l'enregistrement du podcast, il faut que je fasse le ménage, par exemple. Donc, on économise beaucoup nos mots. On économise beaucoup nos mots, toujours dans l'économie de... mots je viens d'y penser le nœud suppression du nœud de la négation là encore je sais qu'on le voit plutôt nous on le voit avec nos étudiants qui ont
A2B1. Voilà, on commence à le voir comme ça. Mais là encore, dans la réalité, beaucoup d'étudiants continuent un petit peu à l'utiliser. Et là aussi, pour faire vraiment comme un natif, si vous voulez parler comme nous, en fait, à l'oral, on le dit rarement. la négation. Je ne vais pas dire je ne pense pas ou je ne crois pas ou je ne trouve pas. On va dire je pense pas, je pense pas même.
Je ne crois pas, je ne trouve pas, je ne mange pas, je ne fais pas ça. C'est ça. Voilà, on ne le dit jamais, quasiment jamais. Là encore, dans 99% des cas, des situations en français, oral. Je pense que maintenant, on a fait un peu le tour de ce...
de cette prononciation qui est différente à l'oral, aussi de la grammaire. Évidemment, il y a d'autres cas. Mais je pense que si on sait déjà ça, on va un petit peu progresser. On vous donne quelques conseils. Quelques clés indispensables et intergénérationnelles. Voilà, tout ça, quelque chose qui est majoritairement utilisé par la majorité des Français.
¶ Vocabulaire: Tics de langage
Donc voilà pour la prononciation, la grammaire. Après, il y a autre chose qui est indispensable. Si on veut progresser vraiment en français parlé, on ne peut pas passer à côté du vocabulaire. C'est nécessaire. C'est un autre axe de travail qui est hyper important. J'ai noté quelques petites choses, quelques petits trucs en vocabulaire. Pour moi, un des premiers éléments, c'est les tics. langage. Bah écoutez, il suffit de nous écouter, nous, pour voir à quel point on en a. Du coup, genre...
Donc, en fait, que toi et moi, on utilise énormément. Que je dis trop à mon goût, j'aimerais le dire moins, mais en fait, les Français font pareil. Moi, tu sais que mon frère, Clément, qui est père maintenant, il dit du coup...
J'ai remarqué qu'il disait du coup. Je crois que c'est du coup comme type de langage qu'il dit énormément. Et moi, je dis au fait tout le temps, les Français parlent comme ça. Donc déjà, si on veut améliorer, il faut travailler ces types de langage. Il faut les mémoriser et puis essayer de les utiliser.
et aussi à l'oral je sais que c'est pas toujours facile mais voilà essayez de les utiliser et de les mettre en pratique toi aussi t'en dis pas mal j'en dis pas mal alors je me calme un petit peu dans le podcast mais moi j'utilise énormément genre qui est donc l'équivalent de like, tout le temps. Voilà, on a consacré un épisode du podcast sur l'éthique de langage, donc évidemment, allez l'écouter comme ça, ça sera intéressant pour vous, je pense.
¶ Vocabulaire: Mots raccourcis et argot
Le vocabulaire. Donc, tu as dit l'éthique des langages. Moi, je crois aussi qu'en fait, à l'oral, nos mots, notre vocabulaire change. On modifie nos mots. On adore faire ça parce qu'on est un peu feignant et qu'en français, quand on parle...
on veut aller vite, on est fatigué presque de parler, on a la flemme. Et je crois qu'aussi on a tellement de choses à dire, tellement envie de parler parfois, qu'on a envie d'aller plus vite pour pouvoir tout dire en un temps minimum. Et je vais te donner mon avis, je trouve aussi que... Il y a des mots français qui sont très longs, trop longs. Et on veut un peu les raccourcir, les couper. Donc...
Il y a plein de mots en français, peut-être une centaine en fait, qu'on raccourcit naturellement à l'oral. À l'écrit, on va dire un examen, ou sur un ton même à l'oral, mais sur un ton plus formel, plus soutenu, on va dire un examen. À l'oral... L'exam. L'exam, un exam. L'exposition, non. On va dire une expo. Je vais voir une expo cet après-midi à Paris. Après-midi, non.
Ça aussi, c'est très naturel. Et peut-être qu'après l'expo, j'irai prendre un apéro. Un apéro, bien sûr. Donc, un apéritif. Moi, je le dis pas mal, toi aussi, dans le podcast perso. Pour personnellement. On raccourcit et on garde que la première partie du mot. Pour personnellement, mais aussi pour personnel.
personnel. En fait, c'est perso qu'on va utiliser pour personnellement et aussi personnel. C'est mon avis perso. J'ai pensé à un mot parce que j'ai eu mon père hier au téléphone et mon père est médecin, il travaille à l'hôpital. il me dit jamais, je vais à l'hôpital. cet après-midi. Non, il dit je vais à l'hosto. Donc l'hôpital, là, devient l'hosto. À l'oral, on dit toujours hosto. Et là, on raccourcit, mais on modifie même. On ajoute un O à la fin. Je pense aussi les fascistes. On ne dit pas
on dit les fascistes mais à l'oral on va dire les fachos on va tout le temps le dire même fachos plutôt fascistes est-ce que t'en as d'autres ? si on reste dans la politique les écolos au lieu des écologistes C'est vrai. Ados au lieu d'adolescents. Classique. Ah, un peu politique encore, qui intéresse nos amis qui apprennent le français et qui s'intéressent à la France. La manifestation. Est-ce qu'on dit, je vais à une manifestation ?
où il y a des manifestations. À l'oral, non. Les journalistes, oui, mais à l'oral, non. Nous, on va dire la manif. Il y a des manifs en ce moment à Paris où je vais à une manif. Je vais à une manif. Il y en a plein d'autres. Il y en a plein d'autres. Là, je pense aussi encore un peu à la politique pour dire la communication. Je sais pas, de Macron, par exemple, après les élections, la com. La com de Macron...
Bonne ou mauvaise, ça dépend de l'avis des gens. C'est vrai qu'on dit beaucoup cette phrase, il ou elle fait de la com. Fait de la communication. Mais on va dire fait de la, on mange le E de 2, et fait de la com. Ça, c'est une phrase très entendue dans les bouches des Français. Et un petit dernier, parce que je l'aime bien. Cata, au lieu de catastrophe. Moi, je le dis tout le temps. Par exemple, les élections européennes, c'était une cata.
Pour Emmanuel Macron. Ouais, c'était une catastrophe. Il a perdu. Ouais, donc on a dit manif. Conf ! Sympa aussi pour une conférence. Il y a une conf sur la guerre ou il y a une conf sur le débarquement en Normandie. Mon amie Madeleine qui travaille à Toulouse, elle me dit tout le temps... j'étais à une conf. Elle va me dire j'étais à une conférence.
Donc ça aussi, travailler un peu ce qu'on appelle les abréviations, les raccourcis. Parce qu'il y en a des centaines et des centaines. En plus, on en invente un peu tous les ans, j'ai l'impression. Donc on a vu, Violaine, les abréviations. vu l'éthique de langage pour le vocabulaire, il y a autre chose, évidemment. Inévitable, indispensable, je crois qu'on fait référence tous les deux à la même chose, à l'argot et à toutes les expressions familières qui enrichissent notre langue française.
Tout ça, c'est des choses qu'on voit surtout dans les séries, dans les vidéos YouTube. Voilà, c'est des choses qu'on voit pas toujours dans les livres. rarement même si ça change un peu je trouve mais en fait c'est ça les expressions familières l'argot c'est ce registre qui domine c'est ce qui revient toujours à l'oral et moi je trouve que en tant que professeur, que les profs en général sous-estiment. Même si ça change un peu, mais je trouve qu'on ne le voit pas assez.
Parce qu'il y a encore cette image un petit peu peut-être de mauvais français. Oh, les expressions familières, c'est pas vulgaire, mais c'est quand même pas du très bon français. Alors que c'est du français oral et c'est du français. Donc forcément, c'est dans la langue. Et surtout, c'est le français de la voix. Ravi, tu as parlé des séries, mais donc, si tu vas au café tout à l'heure, au restaurant avec les Français, les Français qui parlent, qui discutent entre eux, et bien, ils utilisent...
dans chaque phrase peut-être, ou toutes les deux phrases, un mot en argot ou une expression familière. Et en fait, ne pas connaître l'argot et les expressions familières, c'est un peu comme ignorer toute une partie de la culture française. vrai français. Donc évidemment qu'il faut le travailler en cours et évidemment qu'il faut les connaître quand on est un étudiant de français.
Par exemple, on peut donner quelques mots qu'on a notés, qui reviennent souvent, que nous, on dit souvent, en fait, dans le podcast ou dans la vraie vie. Et ça, déjà, si on apprend ces quelques mots... C'est un bon début. C'est un petit début. Mais c'est pour surtout vous montrer qu'il y a une grande différence entre le niveau familier et le niveau courant. Tu veux nous en donner ou je commence ?
Vas-y. Alors, moi, c'est un que j'aime beaucoup. C'est au lieu de dire, oh, fais attention en traversant la route, par exemple. Fais attention en traversant la route, OK. Je vais dire, on va dire, fais gaffe. faire gaffe au lieu de faire attention on le dit rarement finalement à l'oral fais attention si on le dit bien sûr mais c'est vrai qu'on va souvent dire fais gaffe en tout cas nous un autre ou j'y vais ? vas-y vas-y j'ai pensé au mot démodé démodé ouais
C'est bien, c'est écrit, mais non, à l'oral, on va dire, oh, c'est ringard. C'est ringard. C'est ringard, t'es d'accord ? Ah, j'adore, ringard. Ringard, pareil, fatigué, par exemple. Est-ce qu'on dit vraiment, je suis fatigué ? Oui, on le dit, mais c'est trop, c'est presque... un peu mou c'est presque faible et bon moi honnêtement je dis pas je suis fatigué je vais dire je suis crevé je suis claqué qui est plus familier je suis mort
Je suis morte au féminin. Je suis claqué, je suis crevé, je suis mort. Et en fait, voilà, c'est ça qui fait la différence un peu quand on regarde des séries. C'est que c'est rare que les gens disent je suis fatigué. C'est trop neutre. Mais en fait, je trouve même que l'argot vient ajouter de l'intensité.
À ce qu'on exprime. Tu vois, comme tu dis, je suis fatiguée, c'est un peu neutre. Alors que je suis crevée, je suis morte, je suis épuisée. Ça vient ajouter de l'intensité et c'est cool, je trouve. Et un autre verbe qu'on apprend trop... pense dans les livres, c'est le verbe rire. Est-ce qu'on dit je rire ? Oui, on le dit, c'est vrai. De toute façon, en français, c'est important de varier. Toujours à l'oral, mais on dit rigoler. Ou se marrer.
Se marrer. Oh, je me suis marré ou je me marre bien. Ou je rigole pour je ris. Voilà. Bon, là, je pense qu'on a fait une petite liste. Ouais, puis un essentiel, même si on le... Je sais que les étudiants peut-être le connaissent, mais travailler... On va dire je bosse, je taffe. Je trouve que c'est pareil, c'est plus intensif. Comment faire Violaine alors pour s'améliorer ? C'est quand même la grande question. Comment on peut faire pour s'améliorer en français parlé ? Parce que là, on a donné...
¶ Conseils pour progresser et série 'En Place'
4-5 mots de vocabulaire. C'est un tout petit début, mais il y en a évidemment des centaines. Qu'est-ce qu'on pourrait conseiller ? Qu'est-ce que tu en penses ? Déjà, premier conseil, continuer d'écouter le podcast, de nous écouter, puisqu'on essaie... d'en placer énormément c'est quelque chose qu'on essaye de faire on fait gaffe à ça justement évidemment l'autre conseil c'est de
Consommer du contenu en français parlé, regarder des séries, regarder des vidéos YouTube. Je pense que ça, c'est pas mal. Ouais, ça, c'est pas mal. Mais de mettre les sous-titres, toujours. Essayez peut-être de se concentrer sur ces mots-là, sur la prononciation. Et puis avec les sous-titres, on peut voir les expressions familières, les mots en argot. Écoutez attentivement. C'est vrai que chacun a ses stratégies.
étudiants et les personnes qui nous écoutent ont leur propre stratégie. Mais moi, par exemple, ce que je ferais, parce que je sais que la grande difficulté du français parlé, c'est notamment cet argot et ces expressions familiales.
C'est peut-être de prendre un petit cahier, prendre un petit carnet et puis de noter à chaque fois ces phrases-là, les mots qui reviennent le plus souvent. Et puis, c'est vrai que nous, Violaine, on le travaille avec nos étudiants. Je peux prendre l'exemple de... qui nous écoute et qui vit à Seattle aux Etats-Unis, lui avec lui, qui a un niveau élevé, avancé C1 environ, il veut travailler avec moi uniquement les expressions familières.
concentré, on se concentre sur ça et voilà, chaque semaine, on travaille une dizaine d'expressions familières et petit à petit, comme ça, il progresse pas mal. Et oui, tu l'as dit, il faut peut-être réduire les... je sais pas de regarder le JT le journal télévisé de 20h ou de 13h parce que là il y a peu d'argot il y a peu d'expressions familières et à la place écoutez regardez des émissions de
de télé ou radio qui sont plus directs, qui sont plus cash, tu vois. C'est ça, c'est ça. Ouais, donc, consommer un maximum de contenu en français parlé et... On a une reco pour ça. On a une petite reco, évidemment, pour bosser votre français parlé. nous on a envie de vous recommander une série française qui est disponible sur Netflix et qui est parfaite pour ça ça s'appelle En Place et c'est sorti en 2023 l'année dernière il me semble
il y a quasiment un an. Est-ce que tu peux nous raconter un peu l'histoire ? Alors, résumé très rapide. pour ne pas dévoiler la suite, en tout cas la fin de cette histoire, l'idée générale, l'histoire c'est un jeune qui a une... qui a l'âge d'environ une trentaine d'années. 35 ans, quelque chose comme ça. Et qui travaille dans la banlieue à côté de Paris, en France. Et il travaille dans le social, on va dire. Je crois qu'il est éducateur. C'est ça.
il est plutôt loin de la politique. C'est un idéaliste, même humainement, j'ai ce souvenir-là. Et pour une raison que je ne vais pas dévoiler, il va se retrouver au second tour de l'élection présidentielle en France. Il va arriver au second tour de l'élection présidentielle. Sa particularité aussi, c'est qu'il est noir.
Et donc la question qu'on se pose, c'est à la fin un peu de cette série, c'est est-ce que la France est prête à élire, à choisir comme président une personne noire ? Nous, on n'est pas aux Etats-Unis ici, on est en France. Ça n'est jamais arrivé. Ce n'est pas forcément pour cette raison qu'on vous la recommande. Même si dans le contexte actuel politique, c'est une série qui peut être très intéressante à regarder. Mais c'est surtout pour la langue.
C'est surtout pour la langue. C'est une série où il y a énormément d'argot, de vocabulaire familier, de verlan. et aussi plein de références culturelles sur la France, sur notre pays, qui sont pas simples et pas faciles à voir et à comprendre. Tu sais que j'ai un étudiant... qui a regardé cette série qui a un bon niveau pourtant et il a pas bien compris en fait il a compris l'idée générale mais il est passé à côté comme on dit de plein de choses des subtilités voilà
Et du coup, ça nous a donné une idée. On a pensé à tous les étudiants qui pourraient être dans son cas. Et pour vous, on a fait une mini formation. On a regardé en fait... tous les épisodes de la saison 1 mais on s'est concentré sur les deux premiers qui sont pour nous les meilleurs et on a tout noté on vous explique tout après ça vous allez vraiment progresser
En fait, on a décortiqué, on a écouté les gens qui parlent dans cette série et à chaque fois qu'il y a un mot en argot, qu'il y a une expression familière un peu compliquée, on l'a prise, on l'a extraite, on l'a traduit. On vous dit qui l'utilise. On vous donne des exemples. On revient aussi sur toutes les explications historiques, toutes les explications politiques. Il y a aussi des petits quiz de compréhension. Bien sûr, des fiches d'activité.
Enregistrer en plus un épisode de podcast privé, je crois, de 30 minutes où on répond à la question est-ce que la France est prête à élire un président noir ? C'est vrai et en vrai honnêtement même moi j'ai eu des difficultés à regarder cette série et pourtant c'est le vrai français oral. Je pense que c'est la meilleure série
Aujourd'hui, sur Netflix, il faut Netflix pour ça, qui permet de comprendre et de progresser en français parlé. On est d'accord sur ça. On est d'accord. Dans chaque phrase, il y en a. Et donc, nous, on a noté une centaine comme ça de mots. On a relevé une centaine. centaines de mots et d'expressions avec des références culturelles, comme tu l'as dit. Honnêtement, c'est vraiment important d'avoir cette mini-formation qu'on a faite.
parce que, alors Netflix, c'est génial, mais un petit problème de Netflix, c'est que les sous-titres en français sont... mal retranscrit. C'est-à-dire que Netflix va retranscrire l'idée générale, mais d'une manière plus neutre, pas de manière exacte. Ils vont utiliser un mot de vocabulaire qui est plus neutre ou qui est plus facile à comprendre. Je dirais que c'est incomplet. C'est ça.
Et ouais, parfois ils disent quelque chose et puis dans les sous-titres, on lit quelque chose totalement différent. Donc pour ça, c'est vrai que notre formation, nos documents sont assez pratiques et utiles. Ce qui est important de noter, c'est que là,
c'est la première saison et qu'en fait il y a une deuxième saison qui va sortir cet automne alors j'ai regardé les dates on sait pas encore exactement quand mais ce sera en octobre ou en novembre enfin bref ce sera pendant l'automne donc c'est pas mal C'est cool de pouvoir regarder la première saison avec nos documents et puis ensuite regarder la deuxième saison. Comme ça, on a le programme pour les prochains mois. Si vous voulez vraiment vous focaliser sur le front,
France est parlé dans les prochains mois, je vous conseille, on vous conseille de rester sur cette série-là qui s'appelle, on répète le nom, En Place. Et si vous regardez ces deux saisons, Là, pendant ces six mois, plus notre épisode de podcast privé, vous serez les rois du français parlé. C'est comme ça que je travaillerai, j'étudierai pour progresser à l'oral.
Je suis totalement d'accord avec toi. Je pense que c'est quelque chose qui vous aidera à vous débloquer et à être plus à l'aise, plus tranquille. Et tout est disponible sur notre site internet. on va mettre toutes les infos dans la description de cet épisode parce que notre objectif on vous le répète, on veut vraiment ça nous tient à coeur, on veut vraiment que vous soyez plus à l'aise
plus tranquille et puis que vous puissiez enfin débloquer un peu tout ça. Je sais que c'est un blocage pour plein de nos étudiants. C'est un énorme blocage, mais on est là. pour vous aider. On se retrouve dans 15 jours. À la prochaine !