Tard ou en retard - podcast episode cover

Tard ou en retard

May 03, 20233 minEp. 28
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Learn how to use both correctly!

Transcript

Bonjour et bienvenue aux mots du mercredi de French with Languissimo®, le podcast en français qui vous aidera à atteindre vos objectifs, qu’ils soient professionnels ou personnels.

Je m’appelle Vanessa. Je suis fondatrice et PDG de Languissimo®.

Aujourd’hui, je vais couvrir la différence entre « tard » et « en retard » car c’est difficile pour les étudiants de les utiliser correctement. Je vous rassure. C’est tout à fait normal car les 2 sont traduits en anglais par « late ».

-          On utilise « tard » dans le sens contraire de « tôt » (early). Dans ces cas-là, « tard » est utilisé avec n’importe quel verbe. Par exemple : je me lève tard (I get up late); je finis tard ce soir (I work late tonight); je suis rentré tard hier soir (I got home late last night).

-          On utilise « en retard » quand on a quelque chose de planifié (généralement avec quelqu’un) à une heure précise (un cours, une sortie, un repas, une soirée, etc.) et qu’on n’arrive pas à l’heure prévue. Par exemple : vous avez un cours de français à 9 h et vous arrivez à 9 h 10. Vous n’êtes pas à l’heure donc vous êtes « en retard ». 

« En retard » s’utilise souvent avec les verbes « être », « arriver », « finir » et « commencer ». Vous arrivez en retard si vous arrivez à 9 h 10 au lieu de 9 h. Vous finissez en retard si vous finissez à 10 h 10 au lieu de 10 h. Vous commencez en retard si vous commencez à 11 h 10 au lieu de 11 h.

Vous commencez à comprendre maintenant?

J’espère que oui car je dois partir si je ne veux pas être en retard à mon rendez-vous….

Quelques points d’étude

-          « N’importe quel » veut dire « any ». Il s’accorde avec le nom qui suit. Dans mon contexte, j’utilise « verbe » qui est un nom masculin singulier donc j’ai écrit « n’importe quel » au masculin singulier.

-          « Prévu » veut dire « scheduled / planned ». C’est un adjectif donc il s’accorde avec le nom qui est attaché à lui. Dans mon contexte, j’utilise « heure » qui est un nom féminin singulier donc j’ai écrit « prévue » au féminin singulier. Veuillez noter que la prononciation entre le masculin et le féminin ne change pas : [pré vu]

-          « Au lieu de » veut dire « instead of ». S’il est suivi d’un verbe, ce verbe doit être à l’infinitif (alors qu’en anglais, il est suivi du « ing ») : au lieu de rester là, tu devrais pratiquer. Instead of staying here, you should practice.

Quelques questions de pratique

-          Avez-vous quelque chose de prévu ce weekend?

-          Arrivez-vous en retard à votre cours de français d’habitude?

-          Que dites-vous ou faites-vous quand vous êtes en retard à un rendez-vous?

-          Allez-vous rentrer tard ce soir?

-          Vous couchez-vous tard le soir?

Et voilà ! C’est tout pour aujourd’hui. J’espère que ce podcast vous a plu.

Abonnez-vous à French with Languissimo®, pratiquez et prenez soin de vous ! A bientôt ! (Bisous).

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android