Fluid fluent Dorg.
Welcome to Fluent Fiction Indonesian, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Indonesian with the aim of helping you to improve your listening comprehension.
In this episode, we'll witness a young boy's sandcastle quest interrupted by a clever monkey, leading to an unexpected lesson in problem solving and friendship at the scenic shores of Bali.
Right after this commercial break.
At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse languages
to everyone. It's simple. Visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.
Dipagi di pante sanur, bali adstil, pasi, yamaga, mata hari, bracinartram then agin, samiliar, brahammuslammut samantarasara, glohanta, pantai, antag, pantai, dia yan sadamnik mati, harim reka adi orangmuda, creative, magad, mambaw a, cokchil, amber then jettak and untun castile, passir yang dia in pekan di sampadiri Devi, sahabat sat senum chia then Buddhi and skeptistapi su kamil had axi, kawan kawanya aku in mamba, castile pass turbai, jikata adi, sambil,
mangulu langan by junr the wuman and uk xamangad camu, pasti, bisa adi, ekatanya na mun the balik, pahan palam, matak, mahamati, minad carmoniet naka alat adi saad adi Bookatama castilna Moneta, the panda mahambi adimlerkan diri then anche pad aditrikjut hey kambalkan sakop kuua.
He had.
In addi, the NaNs maatnah adimomutus kan untouchaara partamai majer moniet itu na mun moneta, the lompaphorn Comudian Devi, mambrikan ed baga mana calabrida pisan mun kindia akamalican alatmu saraanya addis to ju, then reka manambil pia sang, the ri krang jiang picnic ahirnya adim catie ituper lahannan piasang di
tangan monitsbut maman dan pisang and mattaburbinar. Then the ragura kansakop the attas pasir manghambil pia sang, then du duk di ba pohon Mani Matti makananya adi Kumbalika Mama mun castila, the nan Bantuan Devi Buddhi, whileaupunskeptis Mambantu. Thenan enthusias castile
itupar la hun Turbentu. Then manaratinghi, the dinding koko tbuad deripasir Basa Katika, castile pass lasai jung di guitar berta pu tangan then monet itu Yanzakara sudakang du du dika adi Sami castil itu juga adailam in illa bi brati deripaadr hasil Ahir Dibratamanya den Bragata atriata sru juga matangan deu budd itu diri di Pantai sanur adibukan Hanya mun castil passir Tatapimantamanya.
Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have missed.
Dipagi Andra di Pantai sanur bali adimun castil passi riya Maga.
On a bright morning at Pantai, saner Bali Adi was ready to build a magnificent sand castle.
Mata hari brasinartrang then angin samiliar brahamuslambud Samantara, Suara glombahantam pantaiding ant nag.
The sun shone brightly, and a gentle breeze blew softly, while the sound of waves lapped calmly at the shore.
Pantai dipuhia parapamunjung yng sadati harim RecA.
The beach was filled with the laughter of visitors enjoying their day.
Adi Sorapumuda creativeat mamboa sakopkchil amber, then jetta kan untumba mun castel, pasir yang dia in pekang.
Adi. An enthusiastic and creative young man, brought a small shovel, a bucket and molds to build the sand castle.
He dreamed of Di sampinad de wi sahabatya Satia senum Chia. Then Buddhi, a sceptista pisukam li had axi kawan Kawanya.
Beside him stood Dewy, a loyal friend with a cheerful smile, and Buddhi, who was skeptical but enjoyed watching his friend's antics.
Aku Inin mummat castil pasir tar bai ji kata adi sambil mungou lum langan Bajuna.
I want to make the best sand castle, said Abi as he rolled up his sleeves.
De uy manganguk samangat.
There we nodded enthusiastically.
Camu pasti bisa adi Catagya.
You can do it, Abi, she said.
Na mun di belik phon palam mata kimungamati di minat.
However, behind the palm trees, a small i watched with keen interest.
See carmognet na cam a la a lat adi.
A naughti monkey was eyeing Kardias tools.
Sa'at adisi bukmumunuk munatama castilne monet itum loompak depand muhamo Adi malari kandiri ding a chapat.
While Adi was busy shaping the first tower of his castle, the monkey suddenly jumped forward and snatched Karia's shovel, quickly running away with it.
Adit kjut e hey kumbali khan sakov Ku.
Abi was shocked, Hey give back my shovel.
Budda Baja hiadai.
Adi Boody laughed heartily. Do you have a plan to deal with this monkey? Abbi?
The nansamagatida manyi rah adim mutuscan untu Munchobaja.
With a spirited determination not to give up, Adi decided to try a few ways.
Partama iablari manger monet itu.
First, he ran after the monkey.
Now mun monet la pat de mompat capohn.
However, the monkey was faster and leaped into a tree.
Comudian Dewi mambrica ide.
Then Dewi had an idea.
Bagei mana cala bridiya pi san munkindia a ka maumlika a latmu is saraanya.
How about we offer him a banana, Maybe he'll return your tool, she suggested.
A lisatu ju den reka manambil pi sang deri krangjian Pikni.
Adi agreed, and they took a banana from the picnic basket.
Ahirnya ad itupar la handing pi sang ditangan.
Finally, Adi approached the monkey slowly with a banana in hand.
Mounetrasubutmman dang pi sang diingan matabiner kan sakop di attaspasir mangambil pi sang then du duk di boa pohon manik mati makannanya.
The monkey looked at the banana with sparkling eyes and hesitantly dropped the shovel onto the sand took the banana and sat down under the tree to enjoy its meal.
Adi kumbi kun dingan Bantuan.
Dewi Adi returned to building his castle. Tuias help Budi.
While Au punskeptis mumbantu dingan enthusias.
Although skeptical, Budi helped enthusiastically.
Castil itupar lahantbuntu den manara tingid di diingkoko Deripasirbasa.
The castle slowly took shape with tall towers and strong walls made of wet.
Sand Katika castil pass la saimunjungartaputangan, then munyet itu ya sakara sudandi sakumi castil itu juga.
When the sand castle was finished, nearby visitors applauded, and the monkey, now full, sat near Padi as if admiring the castle to.
Add delaman ini la bi brati deria der haasi.
Ahir Hadi laughed and realized that this experience meant more than just the final result.
Die bradik tamanta manya den bragata etrenata suruju Maan.
He turned to his friends and said, turns out it's fun to face challenges.
Deu den bud sn Itu.
Dewy and Booby smiled at hearing this.
Dihrid Pantai sanur Adi, bukan, Hanyama, mun castil, pasir, tatapi, dasamta manta Manya.
On a bright day at Pantai, saner Adi not only built a sand castle but also created unforgettable memory with his friends.
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Indonesian, then in English.
Mugah, mcgah, mughah, magnificent, celier, sailier, sailer, breeze, munhantham, munhan tham, munghantham, lapping, ban bai, bantai, ban thai, sure, bres, maga, bres, mangat bres, manga, enthusiastic, jet that gun, jet that, ghan, jetta, ghan molds, sathiya, sati yeah, sati yah oil, skepteas, skepteas, skepteese, skeptical, axi axi, axi antics ca, sako, suco, shovel, mungambil, mungambil, mungambil, snatched, Turbahak, Bahak, turbahak, bahak,
turba haak, baha hardly, samaga, samangat samgad determination bri barri bveri offer, munda, kati munde, kati munda Kati approached, Burbinar, Burbinar, Burbinar, sparkling the Nandraguragu, The Nan Raguragu Den nan Raguragu hesitantly, Munjiatu Khan, Menjatu Khan, Manjiatu Khan dropping, Mambantu, Mambantuk, mam ban tou shaping Berta, puk Tangan, Berta, Pu Tangan, Berta
Pu Tangan applauded, Mungagumi, Mungagumi, Manga, gum admiring, Tatar, Lupakan, Tatar, Lupakan, Tatar, Lupakhan, unforgettable, Unchiptakan, Uncheptakan Manchipta Khan creating Tantangan Tantangan Tantangan challenges. Minya Dary Minyadhari Manya Dary realized, ah here, ah here, ah here Final Bangala man bang La man Bangala Man experience, Peha girah gir ah bright Ganangan Ganangan ganang'an memories, allah a la alla tools.
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Indonesian. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it. Alone, your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads, custom episode requests, and visit www dot fluentfiction dot org
slash Premium Indonesian. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors.
