Freelance Frenzy: A Deadline That Changed Everything - podcast episode cover

Freelance Frenzy: A Deadline That Changed Everything

Oct 06, 202419 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Indonesian: Freelance Frenzy: A Deadline That Changed Everything
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/freelance-frenzy-a-deadline-that-changed-everything

Story Transcript:

Id: Di tengah ruang kerja freelancer, sinar matahari pagi menyelinap lembut melalui jendela-jendela besar.
En: In the middle of the ruang kerja freelancer, the morning sunlight gently sneaks through the large windows.

Id: Suara tuts keyboard dan bau kopi segar memenuhi udara, mengisi ruangan dengan energi kreatif.
En: The sound of keyboard keys and the scent of fresh coffee fill the air, infusing the room with creative energy.

Id: Di sudut dekat jendela, Rina duduk tekun di depan laptopnya.
En: In the corner near the window, Rina sits diligently in front of her laptop.

Id: Dia adalah penulis lepas yang berdedikasi, mengerjakan artikel terbarunya.
En: She is a dedicated freelance writer, working on her latest article.

Id: Di meja sebelahnya, ada Adit, sahabat dan rekan kerjanya.
En: At the table beside her is Adit, her friend and colleague.

Id: Adit mengamati Rina dengan mata tajam.
En: Adit observes Rina closely.

Id: Ia perhatikan bagaimana Rina bergeming di tempat duduknya, wajahnya menahan sakit.
En: He notices how Rina stays put in her seat, her face masking pain.

Id: "Rina, kamu baik-baik saja?" tanya Adit dengan lembut.
En: "Rina, are you okay?" Adit asks gently.

Id: Rina hanya tersenyum tipis, "Ya, aku cuma sedikit tidak nyaman.
En: Rina only offers a faint smile, "Yes, I'm just a little uncomfortable.

Id: Tapi pekerjaan ini harus selesai hari ini."
En: But this work needs to finish today."

Id: Adit tak yakin.
En: Adit is not convinced.

Id: Dia tahu Rina sering mengabaikan kesehatannya demi mengejar deadline.
En: He knows Rina often neglects her health in pursuit of deadlines.

Id: Namun, dia juga tak ingin terlalu mencampuri.
En: However, he also doesn't want to interfere too much.

Id: "Kalau kamu butuh sesuatu, beritahu aku, ya."
En: "If you need anything, just let me know, okay?"

Id: Hari semakin siang. Rina berusaha keras menyelesaikan kalimat demi kalimat, tapi nyeri di perutnya semakin parah.
En: As the day progresses, Rina struggles to complete sentence after sentence, but the pain in her stomach worsens.

Id: Keringat dingin mulai muncul di dahinya.
En: Cold sweat starts to appear on her forehead.

Id: Adit melihat Rina semakin pucat dan gelisah.
En: Adit notices Rina becoming paler and more restless.

Id: "Rina, lebih baik kita ke dokter," Adit mendesak, kekhawatiran tergambar jelas di suaranya.
En: "Rina, it's better if we go to the doctor," Adit urges, concern clearly etched in his voice.

Id: "Aku benar-benar harus menyelesaikan ini, Adit.
En: "I really have to finish this, Adit.

Id: Aku baik-baik saja," Rina menolak dengan tegas meski tatapannya berpendar kesakitan.
En: I'm fine," Rina refuses firmly, though her gaze betrays her pain.

Id: Namun, tiba-tiba Rina merosot dari kursinya.
En: Suddenly, Rina slumps from her chair.

Id: Adit melompat dari tempat duduknya, panik namun sigap.
En: Adit leaps from his seat, panicked but quick to act.

Id: "Rina! Kamu dengar aku?"
En: "Rina! Can you hear me?"

Id: Tanpa menunggu jawaban, Adit segera menelepon ambulans.
En: Without waiting for an answer, Adit immediately calls an ambulance.

Id: Suara sirene menghampiri, momen terasa menegangkan.
En: The sound of sirens approaches, the moment tense.

Id: Adit tetap di sisi Rina, menggenggam tangannya dengan erat.
En: Adit stays by Rina's side, holding her hand tightly.

Id: Di rumah sakit, dokter dengan cepat menangani Rina.
En: At the hospital, doctors quickly attend to Rina.

Id: "Ini apendisitis.
En: "This is appendicitis.

Id: Dia perlu operasi segera," jelas dokter.
En: She needs surgery immediately," the doctor explains.

Id: Adit merasa lega dan bersyukur ia mengikuti intuisinya.
En: Adit feels relieved and grateful he followed his intuition.

Id: Setelah operasi, Rina berbaring lemas di kamar pemulihan.
En: After the surgery, Rina lies weak in the recovery room.

Id: Adit duduk di samping, setia menemaninya.
En: Adit sits beside her, faithfully accompanying her.

Id: "Maafkan aku tadi, Adit.
En: "I'm sorry earlier, Adit.

Id: Aku seharusnya mendengarkan kamu," Rina berkata lemah.
En: I should have listened to you," Rina says weakly.

Id: "Tidak apa-apa, Rin.
En: "It's okay, Rin.

Id: Yang penting sekarang kamu sehat kembali.
En: What's important is that you're healthy again.

Id: Kita harus lebih perhatian pada kesehatan sendiri," jawab Adit, tersenyum hangat.
En: We need to pay more attention to our own health," Adit replies, smiling warmly.

Id: Seiring waktu, Rina belajar untuk lebih memperhatikan kesehatannya.
En: Over time, Rina learns to pay more attention to her health.

Id: Dia tak lagi ragu untuk menerima bantuan.
En: She no longer hesitates to accept help.

Id: Sementara itu, Adit mengerti pentingnya mengikuti nalurinya ketika menyangkut kesejahteraan orang terdekat.
En: Meanwhile, Adit understands the importance of following his instincts when it comes to the well-being of those close to him.

Id: Ruangan freelancer tetap menjadi tempat favorit mereka bekerja.
En: The ruangan freelancer remains their favorite place to work.

Id: Penuh cahaya dan dedaunan hijau, mengingatkan mereka pada ikatan persahabatan dan tanggung jawab pada diri sendiri.
En: Filled with light and green plants, it reminds them of the bonds of friendship and responsibility to themselves.

Id: Dan di antara hiruk-pikuk kesibukan, kini Rina dan Adit lebih bijak dalam menjaga keseimbangan kerja dan kehidupan.
En: And amidst the hustle and bustle of busyness, Rina and Adit are now wiser in maintaining a work-life balance.


Vocabulary Words:
  • sneaks: menyelinap
  • diligently: tekun
  • dedicated: berdedikasi
  • uncomfortable: tidak nyaman
  • convinced: yakin
  • neglects: mengabaikan
  • pursuit: mengejar
  • interfere: mencampuri
  • worsens: semakin parah
  • pal: pucat
  • restless: gelisah
  • urges: mendesak
  • concern: kekhawatiran
  • refuses: menolak
  • betrays: berpendar
  • slumps: merosot
  • leaps: melompat
  • panicked: panik
  • immediately: segera
  • tightly: erat
  • attend: menangani
  • appendicitis: apendisitis
  • intuition: intuisinya
  • recovery: pemulihan
  • faithfully: setia
  • hesitates: ragu
  • instincts: nalurinya
  • bonds: ikatan
  • work-life balance: keseimbangan kerja dan kehidupan
  • amidst: di antara

Transcript

Speaker 1

Fluid fluentfic Dorg.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Indonesian, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, will present a short story in both English and Indonesian with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3

In this episode, we'll discover how a freelance writer faces a health crisis that redefines her priorities, emphasizing the importance of self care and friendship in the pursuit of career success.

Speaker 2

Right after this commercial break.

Speaker 4

At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse languages

to everyone. It's simple. Visit plus dot Fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience, So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1

Dite nahru Ankor jeffre Lancher, Sinarmata Haipagi, manin Laluijendela, Gindela, bassar suarat, tusky board den boopi, sagermo manuhi udera, You see ruang energy, creative, dila rina, duta, kuna, dia, adela ulislapasia, bred kasi, mangjiacan article bunya, the majas blaanya ad added sahabad then rekan kirganya add mahamati rina, matata jam ypratman Arena burga Manahan, sakid rina camu bai by sajaanya addambut rena, hanya tra ti pie is a ya akuchumas diya mana

harssla sai haar ini adita ya kin die taurna re muha baikanya the mi manjer deadline, namund jugatta interlalum champuri call katu brita hu aku Yeah harris a Mckinziangrina brus a hak kras manilasa i caan kalimat mikhalimar tapi di prutnya sa makin para krinat di mulai munchul di dahinya, adit milhatrina sa makin puchat donliza rina lebbi baikitak doctor, aditmu de sak kahawati rand gammer, jealous dissana akubn bunar hars manilasa ikan Inni added a kubaik baik saja yerina

no lak gas mosquita tappender kazakitan namun tibati barnam rossot there kursinya added lompadrima dunya panik na mun sigab rina camudaraku tanpamjawaban added segram lepon ambulance Suarasena mahampiri moment trasa Muna gang Khan added the tap disi srina mangongan tanganya dungan rap the rumasa kid doctor pat manangan irina in the appendicities diaperlu oprasi segra a jealous doctor added maras lagadenshukur yamanikuti into isna staprasi rina bar lamas di kamar

pamulihan added du duk di samping, satya manamaninya, ma afkan akutadi addid akusa, harusyakankamu yerna, brakatalama, tid apa appa, rhen yng, pantings, karanka, muse had, kambali, kita, harslebi prati and pad casehatan sandiri a jaab added trasum, hagat, ring watu, rina blajer untukbmpratikan, catanya, diatla giragu untok manririma, bantuan semantara itu added marti panta, maurya, katka mayantra and oranger the cat ruangan frelancher ta tapaditam

patfa for it markaja panuchahaya than the unan hi jau munging a, canka, pad ikatan, prasahabatan, then tangum jaua pada dirndiri dunde and tarahiupukan kinna den adit la bibi jack de lapan.

Speaker 3

Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have.

Speaker 1

Missed diru karjiefre Lancherra Snarmata Haripagina pla ma la Lui Gindla Gindela Bassar.

Speaker 3

In the middle of the ruan kurge of Freelancer, the morning sunlight gently sneaks through the large windows.

Speaker 1

Suaratus kiboard den bou kopi segurmo munuhi udera mangisi ruanding energi kreative.

Speaker 3

The sound of keyboard keys and the scent of fresh coffee filled the air, infusing the room with creative energy.

Speaker 1

Di Suendilla Rina du dutta Kunda.

Speaker 3

In the corner near the window, Rena sits diligently in front of her laptop.

Speaker 1

Dia ade laulis la Pasia Bredicasi manerdia can Articauna.

Speaker 3

She is a dedicated freelance writer working on her latest article.

Speaker 1

De ma yes Blaa ada Adit Sahabad then RecA.

Speaker 3

At the table beside her is Adit, her friend and colleague.

Speaker 1

Adit Manha Mati Rina Mata taijam.

Speaker 3

Adit observes Rena closely.

Speaker 1

Yaprati kanage Manarina hua Jaya manahan Saki.

Speaker 3

He notices how Rena stays put in her seat her face masking pain.

Speaker 1

Rena cam u baike ba sayea tanya adu.

Speaker 3

Rena, are you okay? Adit asks gently.

Speaker 1

Rena hayye tra ti piece ah yeah, akuch ma.

Speaker 2

Man.

Speaker 3

Rena only offers a faint smile. Yes, I'm just a little uncomfortable.

Speaker 1

Tai harrusla sai.

Speaker 3

Hari ineni, but this work needs to finish today.

Speaker 1

Adita ya kin.

Speaker 3

Adit is not convinced.

Speaker 1

Dieta Hourna ser muha baikan do me munyer deadline.

Speaker 3

He knows. Rena often neglects her health in pursuit of deadlines.

Speaker 1

Na munde, you got that inian Tlalumnampouri.

Speaker 3

However, he also doesn't want to interfere too much.

Speaker 1

Kalo ka mubutu su suatu brita hu aku.

Speaker 3

Yeah, if you need anything, just let me know, okay.

Speaker 1

Hari Samakinsia Rena brus a hak cras Manila sai can kalimat de mi kalimat tapiyiri di brutnya sama kinpara.

Speaker 3

As the day progresses, Rena struggles to complete sentence after sentence, but the pain in her stomach worsens.

Speaker 1

Krinat di nin mulai munchul di dahinya.

Speaker 3

Cold sweat starts to appear on her forehead.

Speaker 1

Adit milihatrina samakin puchat. Then gili sa.

Speaker 3

I did notice his Rena becoming paler and more restless.

Speaker 1

Rena lebi bai kitak dokhtar eh aditmun de sakkh margillas.

Speaker 3

Rena. It's better if we go to the doctor. Adit urges, concern clearly etched in his voice.

Speaker 1

Aku has manola sai.

Speaker 3

Adit, I really have to finish this add.

Speaker 1

A kubaike bai sai yeah yerina lagus mosquitapender kakitan.

Speaker 3

I'm fine. Rena refuses firmly, though her gaze betrays her.

Speaker 1

Pain Na mun ti na rosso dei courcia.

Speaker 3

Suddenly, Rena slumps from her chair.

Speaker 1

Adit pani no mun siga.

Speaker 3

Adit leaps from his seat, panicked but quick to act.

Speaker 1

Rena, come acu, Rena, can you hear me? Tanpao a ban Adit sagra lepon ambulans.

Speaker 3

Without waiting for an answer, Adit immediately calls an ambulance.

Speaker 1

Suarasirena manhampiri momntrasa munagankhan.

Speaker 3

The sound of sirens approaches the moment tense.

Speaker 1

Adita tisrina mangungam tang ding rat.

Speaker 3

Adit stays by rena a s side, holding her hand tightly.

Speaker 1

Di rumasaki Doctoramnanganna.

Speaker 3

At the hospital, doctors quickly attend to Rena.

Speaker 1

Inni appendicitis. This is appendicitis diaperluo prasi sagri ah egg las dokhta. She needs surgery immediately, the doctor explains, Adit marassa la gade and brushu kur yamuni kuti intuisigne.

Speaker 3

Adit feels relieved and grateful he followed his intuition.

Speaker 1

Satala oprasi Rena bbaring la mas di kamar Pamulihan.

Speaker 3

After the surgery, Rena lies weak in the recovery room.

Speaker 1

Adit du duc di samping satiya Manamaninya.

Speaker 3

Adit sits beside her, faithfully accompanying her.

Speaker 1

Ma afkhan Akutadi.

Speaker 3

Adit, I'm sorry earlier, adit.

Speaker 1

Aku saharusnya mannar can camu yerna bracat.

Speaker 3

Lam I should have listened to you, Rena says weakly.

Speaker 1

Tida apa appa rhen It's okay ren young pantin sakaranka muse hakamali.

Speaker 3

What's important is that you're healthy again.

Speaker 1

Kita hars labiprahtien pad hatan sandiri a joab add tarsennu Hanga.

Speaker 3

We need to pay more attention to our own health, A did reply, smiling warmly.

Speaker 1

Ring watu rina blair untu pratika.

Speaker 3

Over time, Rena learns to pay more attention to her health.

Speaker 1

Dieta la giragu untuk manarima bantuan.

Speaker 3

She no longer hesitates to accept.

Speaker 1

Help samantara itu add marti paninaka manyang kut kaietra an orantre de cat.

Speaker 3

Meanwhile, Adit understands the importance of following his instincts when it comes to the well being of those close to him.

Speaker 1

Ruang and freilancherta ta uneditampatfa for it mareka Bukerjia.

Speaker 3

The Wangan Freelancer remains their favorite place to.

Speaker 1

Work banur cha hayednd unan hijau munging at can reka pada Ikatan, Prasahabatan dan tangum jaua padadiri sndhiri.

Speaker 3

Filled with light and green plants, It reminds them of the bonds of friendship and responsibility to themselves.

Speaker 1

Dun di and tarahiupi ku kasibukan kini nadn adit la bibi jac de la munjegaban, karjie den kahidu pan.

Speaker 3

And amidst the hustle and bustle of busyness. Rina and Adit are now wiser in maintaining a work life balance.

Speaker 2

Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Indonesian, then in English.

Speaker 1

Munyalinap munyalinap, manyalinap sneaks, the kun, the kun, the coon, diligently, burde dikasi, burdedicasi, birde dikasi, dedicated, The da ya man, the da ya man, the dat ya man, uncomfortable, Yakin, yakin, yakin, convinced, Munga bai Khan, Munga Baikan, Munga Bai Khan, neglects mung heir, munga Jar, mungai Jar, pursuit, Munchampuri, Munchampuri, mun champouri, interfere, samakinmpara, samakimpara, sama kinpara, worsens, purcha, puchat pucha pao, Galisa, galisa, gel

is sah restless Munda, sat Munda, sak Manda, sak urges Khawati Ran Kahawati Ran Cahawati, Ran concern Manolac Manolac, man Olac refuses, Burpendar, Burpendar, Pender betrays, Morossod, Morosot, Massot, slumps, Malumpad, Malumpath, malampath, lips Pani pani pani panicked, segurra, segra, segurra, immediately, rah rat ha tightly Manangani Mnangani, Manangani, tend appendicitis, appendicitis, appendicitis, appendicitis,

intuisenya induisena, intuisiena intuition, bamullihan, pamullihan, pamullihan, recovery, satiya, satiya, satiya faithfully, Ragu, ragu hesitates, nalurinya, nalurinya, nalurinya, instincts ikatan, ikatan, ikatan, bonds, casa imbanja, don kahupan, casa imbangan, kja pan casa imbangan, kurjia, don kahidu pan work life balance, the antara, the antara, the antara, amidst.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction, Indonesian. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a Premium subscriber. To day you'll get more stories, no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

fluentfiction dot org slash Premium Indonesian. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android