The Mystery of the Missing Coffee Blend - podcast episode cover

The Mystery of the Missing Coffee Blend

Apr 24, 202513 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Finnish: The Mystery of the Missing Coffee Blend
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-04-24-22-34-01-fi

Story Transcript:

Fi: Kahvipaahtimo tuoksuu juuri jauhetulta kahvilta.
En: The coffee roastery smells like freshly ground coffee.

Fi: Se on paikka, jossa Aino viihtyy.
En: It is a place where Aino feels at home.

Fi: Hän ihailee suuria metallisia paahtimia ja säkkejä, jotka ovat täynnä kahvipapuja.
En: She admires the large metallic roasters and the bags filled with coffee beans.

Fi: Paikassa on rauhallinen tunnelma, vaikka ulkona on kevään kiire.
En: The place has a peaceful atmosphere, even though outside is the hustle and bustle of spring.

Fi: Aino auttaa usein paahtimon omistajaa, Lauria.
En: Aino often helps the owner of the roastery, Lauri.

Fi: Hän toivoo, että Lauri antaisi hänelle vakituisen paikan.
En: She hopes that Lauri will offer her a permanent position.

Fi: Eräänä päivänä Lauri on huolissaan.
En: One day, Lauri is worried.

Fi: Harvinainen kahvisekoitus on kadonnut.
En: A rare coffee blend has gone missing.

Fi: Aino huomaa Lauriin varjostavan ilmeen, ja hän päättää auttaa.
En: Aino notices the shadowed expression on Lauri's face, and she decides to help.

Fi: Maija, Laurin pitkäaikainen avustaja, ei ole yhtä innoissaan siitä.
En: Maija, Lauri's long-time assistant, is not as enthusiastic about it.

Fi: Hän ei halua ulkopuolisten sekaantuvan.
En: She doesn't want outsiders getting involved.

Fi: Maija katsoo Ainoa epäilevästi.
En: Maija looks at Aino skeptically.

Fi: Kun paahtimo sulkeutuu illalla, Aino päättää jäädä.
En: When the roastery closes in the evening, Aino decides to stay.

Fi: Hän haluaa tutkia rauhassa.
En: She wants to investigate in peace.

Fi: Koko paikka on hiljainen, vain kahvin jatkuva tuoksu pitää seuraa.
En: The whole place is quiet, only the continuous aroma of coffee keeps her company.

Fi: Hän kulkee huolellisesti eri huoneissa.
En: She moves carefully through the different rooms.

Fi: Tutkii joka nurkan yksitellen.
En: She examines every corner, one by one.

Fi: Varastohuoneessa on salaperäinen tunne.
En: In the storage room, there is a mysterious feeling.

Fi: Aino huomaa lattian liitoksen, joka on erilainen.
En: Aino notices a seam on the floor that looks different.

Fi: Hän polvistuu ja löytää piilotetun oven.
En: She kneels down and finds a hidden door.

Fi: Hetken epäröityään hän avaa sen.
En: After hesitating for a moment, she opens it.

Fi: Oven takana on pieni kammio, ja siellä ovat kadonneet kahvipavut.
En: Behind the door is a small chamber, and there are the missing coffee beans.

Fi: Aino palaa seuraavana päivänä.
En: Aino returns the next day.

Fi: Hän kertoo Löydöstään Laurille.
En: She tells Lauri about her discovery.

Fi: Lauri on hämmästynyt ja kiitollinen.
En: Lauri is astonished and grateful.

Fi: "Sinä olet tarkkasilmäinen," hän sanoo.
En: "You have a keen eye," he says.

Fi: "Haluatko oppisopimuskoulutukseen?"
En: "Would you like to join an apprenticeship program?"

Fi: Aino nyökkää iloisesti, hän on saavuttanut tavoitteensa.
En: Aino nods happily; she has achieved her goal.

Fi: Nyt hän kuulu paahtimon perheeseen.
En: Now she belongs to the roastery family.

Fi: Ainoa valtaa ylpeys.
En: Pride fills Aino.

Fi: Hän on todistanut itsensä ja tuntee kuuluvansa tänne.
En: She has proven herself and feels like she belongs here.

Fi: Paahtimon ilma on täynnä lämpöä ja lupauksen uuden alusta.
En: The air of the roastery is filled with warmth and the promise of a new beginning.


Vocabulary Words:
  • roastery: kahvipaahtimo
  • grateful: kiitollinen
  • apprenticeship: oppisopimuskoulutus
  • astonished: hämmästynyt
  • permanent: vakituisen
  • hustle and bustle: kiire
  • skeptically: epäilevästi
  • seam: liitos
  • keen eye: tarkkasilmäinen
  • mysterious: salaperäinen
  • atmosphere: tunnelma
  • enthusiastic: innoissaan
  • admire: ihailee
  • nervous: huolissaan
  • blend: sekoitus
  • chamber: kammio
  • sceptical: epäilevästi
  • hesitating: epäröityään
  • shadowed: varjostavan
  • investigate: tutkia
  • warmth: lämpöä
  • outsiders: ulkopuolisten
  • astonished: hämmästynyt
  • filled: täynnä
  • proven: todistanut
  • smells: tuoksuu
  • kneels: polvistuu
  • hidden: piilotetun
  • corner: nurka
  • belong: kuuluvansa

Transcript

Speaker 1

Fluid fluent Dorg.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Finish, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Finish with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3

In this episode, we'll unravel the mystery of the missing coffee blend as Ano embarks on a journey from helper to hero in the aromatic world of a bustling coffee roastery.

Speaker 2

Right after this commercial break.

Speaker 4

At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At Plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse languages to everyone.

It's simple. Visit Plus dot fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1

Go biko yosai novitu hanile bikes on rauhalin and tunelma vaika ulk on kevan k I know auta usa patim on o mistaya lauria han toivo etalauri anti hanne levakiitui is and pikon iran a paivan a louri on holy is son harvenn and cove sekoitus on carnot I know Huama lauri in varioustavan ilmen jahan pata alta, maya luri pitkaika and abustaya uta Inois sans ita han a halua ulkopolis ten second one maya katso I know epai levasti kunpat mosulke il la iopata YadA han halua tokia rauas

Coco pica on Helia then vain covinatau pitaa han cool ke hu elises t erihunes tut ki yoka urkan uxitelen varastohunesa on sala perine and tune I know huama latti and litoxen yoka on erie, linen han polvistuylota, pilo te tunoven hitken eperotu and hanavar sen oventakana on pien cameo, yesila ovatkarn netkavi, paut ipala, se ravana, pavana han kertolodustan lauil lauri on hammaster nute, kuito linen, sina le tarkasil miinen hansan all halwatko opisopi muscolo tuxen i know urka

iloisesti han on zavot taboid tenza nut han koulopati mon pergzen i know avalta ulpers hang on todista nuts and saya tunte kuluvansa, then bah temn ilma one lampea yallupas and urden alushta. Let's take another listen. Listen closely to any parts.

Speaker 3

You may have missed.

Speaker 1

Covi pa temutok su yuriyahetultakvilta.

Speaker 3

The coffee roastery smells like freshly ground coffee see.

Speaker 1

On bai ka yosa e novito.

Speaker 3

It is a place where Ego feels at.

Speaker 1

Home han ihai le suria meta Lisia pa Timya Yeskiya yotka Ovataanakovi papu Ya.

Speaker 3

She admires the large metallic roasters and the bags filled with coffee beans.

Speaker 1

Baikasa n raoja linen tunelma vaika ulka on kevankir.

Speaker 3

The place has a peaceful atmosphere, even though outside is the hustle and bustle of spring.

Speaker 1

Aino alta use in ba te mon o Mistaya.

Speaker 3

Lauria Imo often helps the owner of the rostary.

Speaker 1

Lowi han toi vo it Lauri anta sihene levaki tui sen pai kon.

Speaker 3

She hopes that Loi will offer her a permanent position.

Speaker 1

Irenapai ven A Lauri nholi.

Speaker 3

San One day, Laoi is worried.

Speaker 1

Harve na ennen ko vi se koitus kornot.

Speaker 3

A rare coffee blend has gone missing.

Speaker 1

I know hua Ma Lauri invariustavan ilmen Ya han patda o.

Speaker 3

Ta Ivo notices the shadowed expression on Lawia's face, and she decides to help.

Speaker 1

Maya laourpitkai kai nen avushtaya e ole uch ta in Nooi Sansiita.

Speaker 3

Moya. Lowia's long time assistant is not as enthusiastic about it.

Speaker 1

Han e ha lua ul ko polishtenseekntuvan.

Speaker 3

She doesn't want outsiders getting involve.

Speaker 1

Maya kotso aino epai le.

Speaker 3

Vashti Moya looks at Ainos skeptically.

Speaker 1

Kunpa tmosul keotu ill ainopata YadA.

Speaker 3

When the roastree closes in the evening, Ivo decides to stay han.

Speaker 1

Halua tutki rauasa.

Speaker 3

She wants to investigate in.

Speaker 1

Peace kokopaiko hilia ininen vain ko vignyat kovatu supitasea.

Speaker 3

The whole place is quiet. Only the continuous aroma of coffee keeps her company.

Speaker 1

Han kul keh jhulisis ti irihunees.

Speaker 3

She moves carefully through the different rooms.

Speaker 1

Tutki yoka nurkon uxi.

Speaker 3

Delen She examines every corner one by one.

Speaker 1

Varastohuniessalapain intune.

Speaker 3

In the storage room, there is a mysterious feeling.

Speaker 1

I know hu ma latian lithok sen yoka on eri linen.

Speaker 3

IgA notices a seam on the floor that looks different han.

Speaker 1

Pol vistuya loota pil tetunoven.

Speaker 3

She kneels down and finds a hidden door hitkin eperutuin han avar Sin. After hesitating for a moment, she opens.

Speaker 1

It oveentakona on pienicommo yesiela ovatko ron neetkovi pavut.

Speaker 3

Behind the door is a small chamber and there are the missing coffee beans.

Speaker 1

A no palla sea vanape vena Ango returns the next day han girtoldustan Lauril.

Speaker 3

She tells Loi about her discovery.

Speaker 1

Luri on ham mastunutequito linen.

Speaker 3

Loib is astonished and grateful.

Speaker 1

Sina ole tarka silmainen Hanna.

Speaker 3

No, you have a keen eye, he says.

Speaker 1

Haluatko opisopi musco lutuk.

Speaker 3

Say, would you like to join an apprenticeship program?

Speaker 1

I know nurka eloi sisti hann satavodensa.

Speaker 3

I'm an odds. Happily, she has achieved her goal.

Speaker 1

Nut hankulupa ti montperes.

Speaker 3

Now she belongs to the Rostari family.

Speaker 1

A no valta ulpus pride filzaiga han an toistanut it and sayatuntel satan. She has proven herself and feels like she belongs here. Bah timn iloma on ne, lampe ya, lupax and uden alusta.

Speaker 3

The air of the roastery is filled with warmth and the promise of a new beginning.

Speaker 2

Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Finnish, then in English.

Speaker 1

Go vipar timo, go ar timo, coch vi bar timo, rostre gito, lenin guito, lynen gito, lnen, grateful, opisopi musco lutus, opisopi musco lutus, opisopi musco lutus, apprenticeship, ham mass don it, ham mas don it, ham mas don it, astonished, waki to s in waki to is in waki toi sen permanent, giri, gire ghri, hustle and bassel ipai, levasti ipai, levasti ippai, levasti, skeptically, lithos, lithos, lithos, same parkosil mining parkasil mining park, casil mining, can i,

salap rhining, salap rhining, sala perrhining, mysterious, to nelma tun nelma, dun nelma, atmosphere inis son inois son in noise, son, enthusiastic, ehileh ehi leh ehile admire, holy son, holy son, holy son, nervous sekuitus sekuitus sekoitus plant comemeo, comemeo come meo, chamber Ipi, levasti ipi, levasti ippi, levasti, skeptic call ipparo to an ippero an ipperod du an hesitating warrior, Stavan, warrior, Stavan war your Stavan shadowed, toot kia, toot kia, toot kia, Investigate,

Lamper Lamper, lamper, warmth ulkopol is thin ulgopoly thin oulikopol is thin Outsiders ham Master do it, ham Master, don it, ham masster do it astonished, down down, down filled, tody stanut, tody stanut, tody stanut, proven to walk, saw duak saw do walk saw smells, Polly Store, Polly Store, Polo store, niels peel bilo, tetun pelot, tetun Hidden, noorka, noorka, noorka corner, guluvansa, guluvansa, guluvansa belong.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction. Finish. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads, custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

org slash premium finish. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android