Harnessing the Finnish Sun: Startup's Renewable Revolution - podcast episode cover

Harnessing the Finnish Sun: Startup's Renewable Revolution

Jul 15, 202517 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Finnish: Harnessing the Finnish Sun: Startup's Renewable Revolution
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-07-15-22-34-02-fi

Story Transcript:

Fi: Helsingin kesä oli kuuma ja aurinko paistoi kirkkaasti startup-keskuksen suurista ikkunoista.
En: The summer in Helsinki was hot, and the sun shone brightly through the large windows of the startup hub.

Fi: Tunnelma sisällä oli tiivis, vaikka ulkona oli täydellinen päivä rantatuolille ja jäätelölle.
En: The atmosphere inside was intense, even though outside was a perfect day for a beach chair and ice cream.

Fi: Nyt ei kuitenkaan ollut aikaa nauttia Suomen lyhyestä kesästä.
En: There was no time, however, to enjoy Finland's short summer.

Fi: Eero ja Kaarina istuivat kokoushuoneen pöydän ääressä odottamassa suurta hetkeä.
En: Eero and Kaarina sat at the conference room table, awaiting the big moment.

Fi: Eero oli energinen ja innostunut.
En: Eero was energetic and enthusiastic.

Fi: Hän uskoi heidän kestävän energian projektiinsa koko sydämellään.
En: He believed wholeheartedly in their renewable energy project.

Fi: Vieressä istuva Kaarina puolestaan selasi viime hetken muistiinpanoja.
En: Next to him, Kaarina was going through last-minute notes.

Fi: Hän keskittyi aina yksityiskohtiin, sillä tiesi, että bisnes oli lopulta numeroiden peliä.
En: She always focused on details, knowing that business was ultimately a numbers game.

Fi: Pian ovi avautui ja huoneeseen astui sijoittaja, herra Lehtinen.
En: Soon the door opened, and investor Mr. Lehtinen entered the room.

Fi: Hän istui vastapäätä ja nyökkäsi tervehdykseksi.
En: He sat across from them and nodded in greeting.

Fi: "Aloitetaanpa", hän sanoi.
En: "Let's begin," he said.

Fi: Eero ei hukannut hetkeäkään, vaan aloitti esityksensä intohimoisesti.
En: Eero wasted no time and started his presentation with passion.

Fi: "Projektimme voi muuttaa maailman", hän sanoi.
En: "Our project can change the world," he said.

Fi: "Käyttämällä uusiutuvaa energiaa, voimme vähentää hiilijalanjälkeä huomattavasti."
En: "By using renewable energy, we can significantly reduce the carbon footprint."

Fi: Kaarina liittyi keskusteluun selkeillä faktoilla.
En: Kaarina joined the discussion with clear facts.

Fi: "Olemme laskeneet kustannukset ja luoneet liiketoimintasuunnitelman, joka varmistaa kannattavuuden viiden vuoden sisällä", hän lisäsi.
En: "We have calculated the costs and created a business plan that ensures profitability within five years," she added.

Fi: Herra Lehtinen kuunteli, mutta hänen ilmeensä ei kertonut paljoa.
En: Mr. Lehtinen listened, but his expression gave little away.

Fi: Sitten hän esitti kysymyksen, joka sai ilman sähköistymään.
En: Then he posed a question that electrified the air.

Fi: "Miten varmistatte, että riskit pysyvät hallinnassa?
En: "How do you ensure that risks remain manageable?

Fi: Mikä on suunnitelmanne, jos tekniikka epäonnistuu?"
En: What is your plan if the technology fails?"

Fi: Hiljaisuus laskeutui huoneeseen.
En: Silence descended upon the room.

Fi: Eero katsoi Kaarinaa, joka teki pienen nyökkäyksen.
En: Eero looked at Kaarina, who gave a small nod.

Fi: Heidän täytyi olla yhdessä tässä.
En: They needed to stand together on this.

Fi: Eero vetäisi syvään henkeä.
En: Eero took a deep breath.

Fi: "Olemme valmistautuneet riskeihin", Eero sanoi ja kääntyi Kaarinan puoleen.
En: "We have prepared for risks," Eero said, turning to Kaarina.

Fi: "Kaarina voi kertoa suunnitelmastamme tarkemmin."
En: "Kaarina can explain our plan in more detail."

Fi: Kaarina otti puheenvuoron varmasti.
En: Kaarina took the floor confidently.

Fi: "Meillä on varasuunnitelmia.
En: "We have contingency plans.

Fi: Olemme analysoineet markkinoita ja tekniikoita.
En: We have analyzed markets and technologies.

Fi: Voimme vaihtaa suuntaa, jos kohtaa ongelmia, ja tavoitteena on minimoida taloudelliset vaikutukset."
En: We can change direction if we face issues, and our goal is to minimize financial impacts."

Fi: Eero lisäsi: "Ja samalla pidämme kiinni visiostamme.
En: Eero added, "And we will hold on to our vision.

Fi: Uskomme, että pitkäaikaiset hyödyt ovat suuremmat kuin riskit."
En: We believe that the long-term benefits outweigh the risks."

Fi: Herra Lehtinen rypisti kulmiaan, mutta sitten hänen ilmeensä pehmeni.
En: Mr. Lehtinen furrowed his brows, but then his expression softened.

Fi: "Näen, että teillä on tasapainoinen lähestymistapa.
En: "I see you have a balanced approach.

Fi: Olen valmis sijoittamaan."
En: I'm ready to invest."

Fi: Eero ja Kaarina hymyilivät helpottuneina ja kiittivät vuolaasti.
En: Eero and Kaarina smiled with relief and thanked him profusely.

Fi: He tiesivät, että heidän yhteistyönsä oli ollut avain voittoon.
En: They knew their collaboration had been key to their success.

Fi: Eero oppi, että visiot ja liike-elämän realiteetit voivat kulkea käsi kädessä.
En: Eero learned that vision and business realities could go hand in hand.

Fi: Kaarina puolestaan sai uutta varmuutta siitä, että innovaatioissa on voimaa, kun ne esitetään uskottavasti.
En: Kaarina, on the other hand, gained new confidence that there is strength in innovations when they are presented credibly.

Fi: Helsingin aurinko paistoi kirkkaammin ikkunasta, ja he tunsivat olonsa voittamattomiksi.
En: The Helsinki sun shone brighter through the window, and they felt invincible.

Fi: He olivat askelen lähempänä unelmaansa.
En: They were one step closer to their dream.


Vocabulary Words:
  • brightly: kirkkaasti
  • intense: tiivis
  • awaiting: odottamassa
  • enthusiastic: innostunut
  • wholeheartedly: koko sydämellään
  • focused: keskittyi
  • details: yksityiskohtiin
  • ultimately: lopulta
  • nodded: nyökkäsi
  • greeting: tervehdykseksi
  • presentation: esityksensä
  • passion: intohimoisesti
  • significantly: huomattavasti
  • calculated: laskeneet
  • profitability: kannattavuuden
  • expression: ilmeensä
  • electrified: sähköistymään
  • contingency: varasuunnitelmia
  • minimize: minimoida
  • financial: taloudelliset
  • brows: kulmiaan
  • softened: pehmeni
  • approach: lähestymistapa
  • invest: sijoittamaan
  • relief: helpottuneina
  • profusely: vuolaasti
  • collaboration: yhteistyönsä
  • credibly: uskottavasti
  • brightened: kirkkaammin
  • invincible: voittamattomiksi

Transcript

Speaker 1

Fluid fluent Dorg.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Finish, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Finish with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3

In this episode, we'll dive into an exhilarating startup journey where visionaries Arrow and Karna persuade an enigmatic investor to believe in their renewable energy dream, proving that innovation and practicality can indeed change the world.

Speaker 2

Right after this commercial break.

Speaker 4

At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse languages

to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning. And enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1

Helsing nit a kuiten khan olutaika, naut tyasuam and lujuez ta kesasta roya karina is touvat coco shuenen perd and aresa or tamasa sorta hetkea eo oli erginenya innos do not han uskoy heyd and keestavan ergian project in saccosida melan veresa istvakar inapoleestan selasivi mehtke and muistin panoya han keskit aina uxitus cooteen sila, tsi eta business olilopulta, numeroid and pelia pian ovi avaoto ya juanes and astuziaya he relehtinen hane is to ivastapata casiterve du saxi aloite tampa

handsanoi hero e huka nut hetka can van aloit ti aestuxensa into himoises ti proektimevoi muta mielman hands anoi katamela usutuva energia boy meva heena Helia and al kahumatavasti carnal eat to kezkuste lun sel key lavaktoila olemelask net gushta nuxetluet likee toi mitazuni telmann yokavarmistaka natavud enwden warden, sise la henley sassi heralehtin and kun telli multahan and ilmenza aker to not palio sitten hansiti kuzumuk sen yo kasai

ilman sakus de man mit en varmeistat etariski kusivat holiness sa mika and zuni telmanne yostechnika epa onisto helia is sus lascew tihune s heokatzoi karina yokatekipien and nyukoxen hey dan't i do ola de satasa herovetta si zuvan henka olemeval mistau dnet riske in erosanoya can to your car in and pol car ina voi keerto asuni tel masta meta came min carna ottipuh and war on Varmasti, meila on Varazuni tell mia o and Markinoita technikoita ba sunta

yoskota on elmatavoi on Minimoi da talo relicat vaikutu set ero lissasi yasam a, Lapida mckinni, vizios tamme ushkom etapitkaika had heard it ovatsura mat queen riskit Hera lehtin and rupist Kulmian mutas and hanan Ilmena Pehmeni, nan Eta taila on Tasa paoi and last mistapa olen valmia man royakar in a humilivat help tonnayakit ivatvoolasti he tesivat Itta hayden lu avienvoit ero opi ita vis l maan realitatedsa car innapoolestan satavarmuta ita Inova ti osa on Voima, kunevasti heil

singing our Ingo paistkirkam in ikunasta yaomixi, hey olivat oskell and lahempnel mansa.

Speaker 3

Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have missed.

Speaker 1

Heil singing kesa Oli kuma our Ingo Paistikirksti startup Kese cooks and surista ikunoista.

Speaker 3

The summer in hell. He was hot and the sun shone brightly through the large windows of the start.

Speaker 1

Up Hubul Masisa la oli tivis vaikai Varonta.

Speaker 3

To the atmosphere and side was intense, even though outside was a perfect day for a beach chair and ice cream nut.

Speaker 1

E kuiten khan ol lutaika al tiyasumen lu hueste Kesta.

Speaker 3

There was no time, however, to enjoy him LaMDA's short summer.

Speaker 1

Riya karna istu Ivatkoko suend and Arisata masasur tahtk.

Speaker 3

Abo and Rama sat at the conference room table awaiting the big moment.

Speaker 1

Roli Inerginya instunt.

Speaker 3

Abo was energetic and enthusiastic.

Speaker 1

Han uskoi heid and Kista van Inergi and proyegti in Sakoko Suda Melan.

Speaker 3

He believed wholeheartedly in their renewable energy project.

Speaker 1

Viri Sastovakarnapoulesta and se La Sevi Mehitke and Mustin Panoya.

Speaker 3

Next to him, Urya was going through last minute notes.

Speaker 1

Han kis kitu aina yuxi titus koten si la tisi it the beistness olilopulta numeroid Inpelia.

Speaker 3

She always focused on details, knowing that business was ultimately a numbers game.

Speaker 1

Bien ovi a v autu ya huenes in astuisi oitaya hira lehtinen.

Speaker 3

Soon the door opened and investor Miespere Lipaim entered the room.

Speaker 1

Han istui vashta pat ur kasitter vehduk sisi.

Speaker 3

He sat across from them and nodded in greeting.

Speaker 1

Aloit te tampa Hansannoi. Let's begin, he said, eiro e huka nut hit ke can bon aloit isituxin sa into himoy siesti.

Speaker 3

Ado wasted no time and started his presentation with passion.

Speaker 1

Proyeg ti mevoi muta milman Hansannoi.

Speaker 3

Our project can change the world, he said, kaete me.

Speaker 1

La usutova ergia boimevahentta hilia la niel k huematavasti.

Speaker 3

By using renewable energy, we can significantly reduce the carbon footprint.

Speaker 1

Carnali to kees Guste lun sel key la Factoila.

Speaker 3

Gariba joined the discussion with clear facts.

Speaker 1

Ole melask in et gushta nuxete luonet li kee toi mitasuni telmann yukov Armista Canna tavoudenviden warden sisel la henli sasi.

Speaker 3

We have calculated the costs and created a business plan that insures profitability within five years.

Speaker 1

She added, Heira le tien kun teli muta hanen il meen sa ei kerto Noutpalio.

Speaker 3

Mister Levim listened, but his expression gave little away.

Speaker 1

Sit den hansiti kusu muk sen yokosai ielman se gueste man.

Speaker 3

Then he posed a question that electrified the air.

Speaker 1

Miteaen var mista de itariski kusuvat halinas s.

Speaker 3

How do you ensure that risks remain manageable?

Speaker 1

Mika un sun tel mane yoshtikni ko epa nisto.

Speaker 3

What is your plan if the technology fails?

Speaker 1

Helia issus laskaeo tui hunee, saying.

Speaker 3

Silence descended upon the room.

Speaker 1

Eirocotsui Korina yokotekipien and nurkoukxen.

Speaker 3

Abel looked at Rarma, who gave a small nod.

Speaker 1

Hey dant thou do o la u de sattas they needed to stand together on this Ei Roveta sisuvainhinky Eba took a deep breath. Ole Mevalo mistau dune t RiskIE hin e rosano ye kin do y Korinanpuolen.

Speaker 3

We have prepared for risks, Eira said, turning to Daima.

Speaker 1

Carina voi kirto sulta met.

Speaker 3

Min Rauima can explain our plan in more detail. Carina o tipu and Vorvarmasti Aueima took the floor confidently. Mela on varas Mia. We have contingency plans, Markina. We have analyzed markets and technologies.

Speaker 1

Voa soun ta yokota mia lvakut.

Speaker 3

We can change direction if we face issues, and our goal is to minimize financial impacts.

Speaker 1

Eero Lissi yasama la pida miki ni visiam.

Speaker 3

Ebo added, and we will hold on to our vision us.

Speaker 1

Come itapit kasit hed ovatsura mat kuinriskit. We believe that the long term benefits outweigh the risks. Heira lehtin and Rupeestikulmian mutasit and hannen i pe Maeni.

Speaker 3

Mister Libler furrowed his brows, but then his expression softened.

Speaker 1

Nan Ita tila ontasapainen lahest misstapa.

Speaker 3

I see you have a balanced approach.

Speaker 1

Ol envolmiam on.

Speaker 3

I'm ready to invest.

Speaker 1

Ero yakari nahumi livatl potun nayakit tivatvo lashti.

Speaker 3

Abo and Irama smiled with relief and thanked him profusely.

Speaker 1

Hit sivat ita heide and utesa oli ol lut ave envoiton.

Speaker 3

They knew their collaboration had been key to their success.

Speaker 1

Eiro opi ita visi telike la mandre realitulskadisa.

Speaker 3

Ado learned that vision and business realities could go hand in hand.

Speaker 1

Canapoulesta satavarmutasita it the inova tioisa on voimakun uskotavasti.

Speaker 3

Gawia, on the other hand, gained new confidence that there is strength in innovations when they are presented credibly.

Speaker 1

Heil singing a ingo paistoikirka min ikunasta yeahetunsivat olavotomixi.

Speaker 3

The Hildica sun shone brighter through the window, and they felt invincible.

Speaker 1

He olivat asklen lahimpana unel mansa.

Speaker 3

They were one step closer to their dream.

Speaker 2

Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words for in finish then in English.

Speaker 1

Geirkosti, geirkkosti, girk khasti, brightly TVs dvs TV's intense, otot tamasa oto, tamasa odo, tamasa awaiting in noostnu inosnu in nosto, nut, enthusiastic, cocosuda, melan cocosuda, milan cocos udha melan wholeheartedly, kiski, dokisk it do kisky to focused uxiito s coffteen uxi tu s cofteen uxiito sk deen details, lobulta, lobulta, lopulta, ultimately new cassie nye cassi nu cassi not it derveduc sixy der veduk sixy der reduc sixy greeting iziduksensa, izidusensazithuksen sa, presentation

into himoysisty, into himoysiesti, into himoisesti, passion, huama tavasti, huama tavasti huamadavasti, significantly luscan it luscin it, lusk in it,

calculated gone Davoudin gone, Tavoudin gone not Davouden. Profitability, ilmensa, ilmenza, ilmensa, expression, sachos do man, sachosd man secos to man electrified, varazuni, tel mia, varazuni, elma, varasul mia, contingency, mini moida, mini moida mini moida, Minimize, Dallo delicit, dallo delicit, dallo delicit financial, gool me on, gool me on, Google me on, browse be many be many, be many softened, lais do me, stapa, lais do me, stapa, lais do me, stapa approach, taman taman,

c o dam on invest, hilpot dunena, hilpot dunena, hilipodunena, relief, voo lasty voo lasty, woo lasty, profusely, ooth day stun sir ooth Day's doun sir uh days stern sir, collaborate, uscot tavasti, uscot tavasti, uscot tavasti credibly geirk mean, geir co mean, girk co mean Brighton. Weoite MOTOMIXI, weoit the MATOMIXI, weoita MOTOMIKSI invincible.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Finish. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads, custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

org slash Premium Finish. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android