Eero's Haunted Harmony: Conquering Stage Fears at Halloween - podcast episode cover

Eero's Haunted Harmony: Conquering Stage Fears at Halloween

Oct 25, 202419 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Finnish: Eero's Haunted Harmony: Conquering Stage Fears at Halloween
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/eeros-haunted-harmony-conquering-stage-fears-at-halloween

Story Transcript:

Fi: Vanhassa suomalaisessa sisäoppilaitoksessa kaikki valmistauduttiin vuoden odotettuun tapahtumaan – Halloweenin kykykilpailuun.
En: In an old Finnish boarding school, everyone was preparing for the most anticipated event of the year – the Halloween talent show.

Fi: Lehdet putosivat maahan muodostaen värikkään maton koulun pihalle, ja syksyn viileä tuuli toi mukanaan Halloweenin tuntua.
En: Leaves fell to the ground, forming a colorful carpet in the schoolyard, and the cool autumn breeze brought with it the feeling of Halloween.

Fi: Koulun vanhat muurit olivat jo peitetty hämähäkinseittien ja kurpitsalyhtyjen koristamina.
En: The school's old walls were already covered, adorned with spider webs and jack-o'-lanterns.

Fi: Eero oli yksi koulun oppilaista.
En: Eero was one of the school's students.

Fi: Hän oli hiljainen ja harrasti salaa kitaransoittoa.
En: He was quiet and secretly practiced playing the guitar.

Fi: Kukaan muu ei tiennyt hänen taidoistaan, paitsi hänen paras ystävänsä Tuula.
En: No one else knew about his skills, except for his best friend Tuula.

Fi: Tuula oli iloinen ja innokas järjestämään tapahtumia.
En: Tuula was cheerful and eager to organize events.

Fi: Hän oli kuullut Eeron soittavan kitaraa muutama viikko sitten ja tiesi heti, että hänen ystävänsä pitäisi esiintyä kykykilpailussa.
En: She had heard Eero playing the guitar a few weeks ago and immediately knew that her friend should perform in the talent show.

Fi: "Sinun täytyy osallistua, Eero!"
En: "You have to participate, Eero!"

Fi: Tuula sanoi innoissaan kun he kävelivät kohti ruokalaa.
En: Tuula said excitedly as they walked towards the cafeteria.

Fi: "Sinulla on lahjakkuutta, joka kaikkien pitäisi kuulla."
En: "You have a talent that everyone should hear."

Fi: Eero epäröi.
En: Eero hesitated.

Fi: "Entä jos teen virheen?
En: "What if I make a mistake?

Fi: Tai entä jos kukaan ei pidä esityksestäni?"
En: Or what if no one likes my performance?"

Fi: "Me keksitään jotain," Tuula vastasi luottavaisesti.
En: "We'll figure something out," Tuula replied confidently.

Fi: "Miltä kuulostaa naamioituminen?
En: "How about dressing up?

Fi: Näin voisit tuntea itsesi rohkeammaksi."
En: That way, you could feel braver."

Fi: Eero mietti asiaa.
En: Eero thought about it.

Fi: Hän tiesi, että hänen olisi ylitettävä pelkonsa.
En: He knew he would have to overcome his fear.

Fi: Lopulta hän myönsi: "Ehkä pukukilpailu voisi auttaa."
En: Eventually, he admitted, "Maybe a costume contest could help."

Fi: Päivät kuluivat, ja Eero harjoitteli ahkerasti.
En: Days passed, and Eero practiced diligently.

Fi: Jokaisen koulupäivän jälkeen hän vetäytyi hiljaiseen nurkkaan musiikkiluokassa.
En: After each school day, he retreated to a quiet corner of the music classroom.

Fi: Soittaessaan hän unohti kaiken muun, mutta ajatus esiintymisestä muiden edessä herätti yhä levottomuutta.
En: While playing, he forgot about everything else, but the thought of performing in front of others still made him anxious.

Fi: Tuula kannusti häntä aina kun he tapasivat.
En: Tuula encouraged him every time they met.

Fi: Hän ideoi luovia pukuja, ja pian he päätyivät keksimään täydellisen: Eero pukeutuisi kummitukseksi, kasvot peitettynä valkoisella maskilla.
En: She came up with creative costume ideas, and soon they came up with the perfect one: Eero would dress as a ghost, his face covered with a white mask.

Fi: Halloween-iltana koulun suuri auditorio oli täynnä jännittyneitä oppilaita.
En: On Halloween night, the school's large auditorium was filled with excited students.

Fi: Koristeet loivat maagisen ja aavemaisen tunnelman.
En: Decorations created a magical and eerie atmosphere.

Fi: Eero istui hermostuneena pukuhuoneessa, kitara sylissään.
En: Eero sat nervously in the dressing room, guitar in his lap.

Fi: Sillä hetkellä, kun hänen vuoronsa lähestyi, hänen sydämensä hakkasi nopeammin.
En: At the moment when his turn approached, his heart beat faster.

Fi: "Sinä pystyt tähän," Tuula sanoi ja laski lempeästi kätensä Eeron olkapäälle.
En: "You can do this," Tuula said, gently placing her hand on Eero's shoulder.

Fi: "Muista, että olet kummitus.
En: "Remember, you're a ghost.

Fi: Kukaan ei tiedä, kuka olet lavalla."
En: No one knows who you are on stage."

Fi: Eero hengitti syvään.
En: Eero took a deep breath.

Fi: Hän muisti kaikki harjoitushetkensä ja ystävänsä kannustavat sanat.
En: He remembered all his practice sessions and his friend's encouraging words.

Fi: Hänen pelkonsa oli todellista, mutta niin oli myös hänen rakkautensa musiikkiin.
En: His fear was real, but so was his love for music.

Fi: Hän nousi ylös, asetti maskin kasvoilleen ja astui lavalle.
En: He stood up, placed the mask on his face, and stepped onto the stage.

Fi: Valot kirkastuivat, mutta maski auttoi piilottamaan hänen hermostuneisuuttaan.
En: The lights brightened, but the mask helped hide his nervousness.

Fi: Hän soitti ensimmäisen sävelen varovaisesti, mutta pian musiikki tempaisi hänet mukaansa.
En: He played the first note cautiously, but soon the music swept him away.

Fi: Takaseinä kaikui kitaran sävelistä, ja hiljalleen jännityksen tilalle tuli ilo.
En: The back wall echoed with the guitar's notes, and gradually joy replaced his anxiety.

Fi: Eero soitti sydämestään, unohtaen pelkonsa.
En: Eero played from his heart, forgetting his fears.

Fi: Kun viimeinen sävel vaimeni, yleisö räjähti raikuviin aplodeihin.
En: When the last note faded, the audience erupted into resounding applause.

Fi: Eero hymyili, edelleen hieman epätodellisena kokemuksestaan.
En: Eero smiled, still feeling somewhat surreal about the experience.

Fi: Hän oli ylittänyt itsensä.
En: He had overcome himself.

Fi: Tuula juoksi halamaan häntä, ja hän tunsi ylpeyden lämmön.
En: Tuula ran to hug him, and he felt the warmth of pride.

Fi: Hän oli voittanut pelkonsa ja jopa nauttinut jokaisesta hetkestä.
En: He had conquered his fears and even enjoyed every moment.

Fi: Tästä päivästä lähtien Eero tiesi, että esiintyminen oli jotain, mitä hän halusi tehdä uudelleen.
En: From that day on, Eero knew that performing was something he wanted to do again.

Fi: Hän oli oppinut, että pelko ei ollut este, vaan haaste.
En: He had learned that fear was not a barrier, but a challenge.

Fi: Halloweenin kykyillasta tuli päivä, jolloin hän löysi sisäisen uskalluksensa, ja hänen kitaransoittonsa ääni jäisi varmasti monien mieleen.
En: The Halloween talent night became the day he found his inner courage, and the sound of his guitar playing would surely remain in many minds.


Vocabulary Words:
  • boarding school: sisäoppilaitos
  • anticipated: odotettuun
  • autumn: syksyn
  • adorned: koristamina
  • quiet: hiljainen
  • cheerful: iloinen
  • hesitated: epäröi
  • costume: puku
  • contest: kilpailu
  • diligently: ahkerasti
  • anxious: levoton
  • creative: luova
  • dressing room: pukuhuone
  • auditorium: auditorio
  • atmosphere: tunnelma
  • nervousness: hermostuneisuus
  • encouraging: kannustava
  • note: sävel
  • echoed: kaikui
  • resounding: raikuviin
  • applause: aplodeihin
  • surreal: epätodellinen
  • pride: ylpeys
  • overcome: ylittää
  • fear: pelko
  • courage: uskallus
  • conquered: voittaa
  • encouraged: kannusti
  • trembled: hakkasi
  • retreated: vetäytyi

Transcript

Speaker 1

Fluid fluentfic dorg.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Finish, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Finish with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3

In this episode, we'll dive into Arrow's haunting journey of overcoming fear and finding his rhythm during a magical Halloween night.

Speaker 2

Right after this commercial break.

Speaker 4

At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only guarantees you an unan interrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse

languages to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories, your journey awaits at plus dot, fluentfiction dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1

Von has Malaysia, haloveninkilon Lehan mousta in Varka and yesukshun vile Halovenin Duntua colun one had moored olivatyopiated to Hammahakin Sati and yakur Pizzalutuyen korristamina aero oli Uxi, colun opilaizta han Olihilia and neen yaharast Sala kitaranzo couk on mo A t and utan and Tai droystan Bitsi han and paras Usta, Vansa, Tula, tula oli ilo and Innokasiariesta Manta Patumia han olikulud Ernz Kitaramtamavi koshti ita han and Usta Vansa pitai is into Akuku kil Pyrusa, Sinuntai, os a

listua ero tula sannoy inois san Kunekavatkota, sinula on La Yakuta yokakaiki and pitasi kola aero eparoi inta yosteen vehen tai intaioskukan apida is it tuxistani make exit and your tay in tu la vasta siluota ba sesti milta kulost nami o dominen nine voice tunta it's ziokea maxi romieti asire handi s eta hanen olisi tavapel conza lopulta han merci ekapuku kill pilo voisi outa taivatka ya a ro haryo teleakeasti your kais and kolupai van yelk and hand

without do helia s nurka musiksa zai's son han uno ti kaike and moon mutta ayatus into missus tamoid and es sahativo tomota tula can usti hanta isna kun heeta passivat han ida puku ya yapi and hepatuvat kesiman listen aero pukeli kumi took sexy CAUs what paid to navalko is la masquila halloway in ilta nacolun suri auditorio olito na yanni tuneta opilita cory state loivat marghizen ya a ve myceentu nelman hero is tu hermus Tunena puka kita,

Rasuli's san sila het kela kunhanen war on za Lahstui, Hannen, Suda, mensaja, Casinopea, mien sinapus, tutahan tula sano yalaski lempiastikatenza aeron ol kapelle muista eta olt kumitus kukan e tiedra kuka o lavala heiro hemisuvan han muis te kai ki haryo, TuS hed kenzer ya ustavanza can ustavatsanat hannen pel konza Olito de lista, mutanin olimus hanen rakout and samusei kin hanosi ulus asset timaskin cosvoy lene ya la vallot kirkastuivat muttamaski altoy pilotaman,

hannen hermus, tuneisutan hansoit times and savele and varovises ti mutapi and musiki tempi hanet Mukanza taka, Senna, kaikkita ran savelista Yahilia len Ya nitus and til tuli ilo aozoit ti sudamestan unota and pel konza kunvimen and savel vai many uleaser rayati rai, kuvin applaud ehin aero humuili ide len hieman epatodels and a kokemuxestan han olulu it sensa, tula yoxi, hala man hunta, yahan dunsi ulpd and lamman han olivoda pelkonsa ya yopanautnut is the head gesta tasta pai,

vasta lahti and eero ts eta is intumin and oliyotay in mitahnha elene han olikte van haste halo an inksta, tulpaiva yolo in han lusis and ushka luksensa jahanen kitarnsa and ya sivar mastemoni and mi elene.

Speaker 3

Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have missed.

Speaker 1

Van hasasua, malaysis, sasisapilaisi sa kaik ival mista uttin wooden tea, tuman hallo an inkukukil pilon.

Speaker 3

In an old Finnished boarding school. Everyone was preparing for the most anticipated event of the year, the Halloween talent.

Speaker 1

Show let Mahan modostai and varik and maton colun pi yesuksun Vilelitoi Muka and halo A Nintuntua.

Speaker 3

Leaves fell to the ground, forming a color carpet in the schoolyard, and the cool autumn breeze brought with it the feeling of Halloween.

Speaker 1

Kolunwan hatmurt Olivatyopete Tuhema hakin se Tenia kur Pizza lutuyenkor Ristamina.

Speaker 3

The school's old walls were already covered, adorned with spiderwebs and jack o lanterns.

Speaker 1

Eiro Oli Uxiko lunopilaista Aba was one of the school students. Han Oli Hilia Nenia haas de sala kitarn Sooo.

Speaker 3

He was quiet and secretly practiced playing the guitar.

Speaker 1

Kukan moe tia nut hanen Tai dostan Bitzi hanen paras Usta van Satula.

Speaker 3

No one else knew about his skills, except for his best friend, tour.

Speaker 1

Tula oli Ilo Nenia inokasieries Ta Manta Patuma.

Speaker 3

Tula was cheerful and eager to organize events.

Speaker 1

Han Olikuluteita Ramuta ma vi kiti Ita, hannen Usta Vansa Pasi intuyakuk kil Pyrusa.

Speaker 3

She had heard Abo playing the guitar a few weeks ago and immediately knew that her friend should perform in the talent show.

Speaker 1

Sinunta tu os a listua eiro, you have to participate, Aba Tula snoi inoi san kunakoa.

Speaker 3

Tula said excitedly as they walked towards the cafeteria.

Speaker 1

Sinula on la yaka yoko kaiki and pitasi kula.

Speaker 3

You have a talent that everyone should hear. Airop era hesitated in.

Speaker 1

Ta yostein vien.

Speaker 3

What if I make a mistake gui in.

Speaker 1

Tayos kukan epidau sistani.

Speaker 3

Or what if no one likes my performers.

Speaker 1

Make sitan yota in tu la vashta si luta viisiesti.

Speaker 3

We'll figure something out, Tua replied confidently.

Speaker 1

Miltakulost nami oito minen.

Speaker 3

How about dressing up.

Speaker 1

Nine voicitunta it's zero kea maxi.

Speaker 3

That way you could feel braver eiro miti asia Ato thought about it.

Speaker 1

Handii ita hanen olisil consa.

Speaker 3

He knew he would have to overcome his fear.

Speaker 1

Lopulta hanmuenci ikapuku kil pailu voici ata.

Speaker 3

Eventually he admitted maybe a costume contest could help.

Speaker 1

Daivatat ya ei Rojasti.

Speaker 3

Days passed and either practiced diligently.

Speaker 1

Yokai is in kolupai vanielkin han veto to hilia is se nurk musiksa.

Speaker 3

After each school day he retreated to a quiet corner of the music classroom.

Speaker 1

Soitai's son han uno te kaike and moon muta ayatuses intumisis tamoid and id is sehirat umta.

Speaker 3

While playing, he forgot about everything else, but the thought of performing in front of others still made him anxious.

Speaker 1

Tula can Musti hanta ai na kun hita pasiwat.

Speaker 3

Tula encouraged him every time they.

Speaker 1

Met hanide Oi lua via pu ku ya yapi and hippatu vat kisi man lisen hero pu ke tui kumtuk sixi kaswot pete tu naval koi se la masquilla.

Speaker 3

She came up with creative costume ideas, and soon they came up with the perfect one. Ato would dress as a ghost, his face covered with a white mask, hull.

Speaker 1

Ilta nako Lunsori Auditorioluneta Opilaita.

Speaker 3

On Halloween night, the school's large auditorium was filled with excited students.

Speaker 1

Koriste troi vat maghi senia a ve mai sintunell.

Speaker 3

Man decorations created a magical and eerie atmosphere.

Speaker 1

Giro istui her mostunenues sa kita rasuli.

Speaker 3

San Eira sat nervously in the dressing room, guitar in his lap, Si.

Speaker 1

La heetke la kunhanen vorun sa laestui hanen suda mensaj Casinopea min.

Speaker 3

At the moment when his turn approached, his heart beat faster.

Speaker 1

Sina pustutahan tula sanoi ylaski lempe stron olkapale.

Speaker 3

You can do this, Tua said, gently, placing her hand on arrows shoulder.

Speaker 1

Moisa ita olet kum mitus.

Speaker 3

Remember you're a ghost.

Speaker 1

Kukon e tiedra cuka olet la val. No one knows who you are on stage ei rohe mitisuvan Eba took a deep breath, han muis tikai kiharyo TuS hit kinzer ya usta vansakon ustavatsannat.

Speaker 3

He remembered all his practice sessions and his friend's encouraging words.

Speaker 1

Hannen vel kunza Olito lista mutanin olimus, Hannen Rakauten samusi kin.

Speaker 3

His fear was real, but so was his love for music.

Speaker 1

Han Nosi ulus osse Timskin kosvoy lene ya Astuila val.

Speaker 3

He stood up, placed the mask on his face and stepped onto the stage.

Speaker 1

Volot kir kostuivat mutamuski altoi pilota man hanen hi Mustunean.

Speaker 3

The lights brightened, but the mask helped hide his nervousness.

Speaker 1

Hen sooit the inime sen Sevelen varovaisisti mutapian musi kitma sihaneth mukan sa.

Speaker 3

He played the first note cautiously, but soon the music swept him away.

Speaker 1

Takase nakai kui kita r and Seveli sta yahili alen yen ntuk senthila le tuli Ilo.

Speaker 3

The backwall echoed with the guitar's notes, and gradually joy replaced his anxiety.

Speaker 1

Geiro sooit t sudammstan Uno taen pelo.

Speaker 3

Kun sa Abo played from his heart forgetting his fears.

Speaker 1

Kunvi meene and sevel vai mani ule serraya tirai kuvin uploadehin.

Speaker 3

When the last note faded, the audience erupted into resounding applause.

Speaker 1

Giro humili iri len hie man ipato de lacokemuxistan.

Speaker 3

Eira smiled, still feeling somewhat surreal about the experience.

Speaker 1

Han Oli ultensa.

Speaker 3

He had overcome himself.

Speaker 1

Tula yosi ha la man hanta yea handunsi up and lam man.

Speaker 3

Tur ran to hug him, and he felt the warmth of pride.

Speaker 1

Han olivoitaelk saya yopannut ses tahit gesta.

Speaker 3

He had conquered his fears and even enjoyed every moment.

Speaker 1

Dasta bay vasta la tien erotisi itaesi intuminen oli yota in mita han halu delene.

Speaker 3

From that day on, Era knew that performing was something he wanted to do again.

Speaker 1

Han Oli o pinut itabel ko e o lut iste von haaste.

Speaker 3

He had learned that fear was not a barrier, but a challenge.

Speaker 1

Haloven in kukulstatuliva yolo in han lucisais in uskar luksen sa jahnen kitarrn son sa ani ya, sivar maastimoni and Melene.

Speaker 3

The Halloween Talent Night became the day he found his inner courage, and the sound of his guitar playing would surely remain in many minds. Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Finnish, then in English.

Speaker 1

Sisapilaitos, sisapilitos, sisa obilaidos, boarding school odo te don odo te don odore, don anticipated, suksun, suksun, suksun dam corristamina, gorristamina, corristamina, adorned, helioinen, helio en, heli, iron in quiet eloinen eloinen eloinen, cheerful, iparui, ipari, iparui, hesitated, pucko, puko uku, costume, kiel bailu, kuelpilu, kil bai elu, contest acherasti, acherasti, acherasti, diligently, levoton, levoton, levoton, anxious, luova, luova, luova, creative,

pooko hone puco hoorne cuckoo hone, dressing room, auditorio, auditorio, auditorio, auditorium, tun nelma, tunlma, tunnelma, atmosphere, hermosdunesus hermosdunesus, hermovos, donesus, nervousness, conustava, con ustava, con ustava, encouraging, savel savel saveil no kai kui kai kui kai kui echoed, raikuvien, raikuvien, rai kuveen resounding, uplaud ahin, uplaud ehin aplaudihin applause, ipato de linin, ipato,

de linen, epato, de linen, surreal bulpos ulpos bulpous, pride, ulita, ulita, ulita, overcome, telko pelkop elko feir usclus uskalous, uskallous, courage, voitta vuoita oh ya conquered, con musti gon musti, can musti encouraged, huck gussie hauk gussie hack gussy trembled, withou dui, withou dui.

Speaker 3

Retreated.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Finish. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot org, slash Premium Finish, thanks for listening, and now a final word from our sponsors.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android