Fluid Fluent RG.
Welcome to Fluent Fiction Spanish, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Spanish with the aim of helping you to improve your listening comprehension.
In this episode, we'll scale the rooftops of Buenos Aires for a whimsical holiday adventure, discovering that sometimes simple moments hold the greatest magic.
Right after this commercial break, at fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to
bring stories in diverse languages to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.
La viejaico, santi asulo, Luca, cla decep dis is modi version, primavera, el vientos, plava, forte deesel rio, aciendolo, Masifici, Santiago, Normadorno, na videno, una corona, verde, concinta, rojas campana, zoradas, esta vez Lolo, graremos, Luciana, the siacon entusiasmo mintras and charla corona alborde del tejado, perol viento, Jugaa in contra, moviendo la corona, the ulado, atro, estaceguro, de esto, Santiago, pregunto Luciana, crusando los brasos, sutono e ra practico talveses mejor col
garla la porta e la porta, nol miso impacto, respondo Santiago, tratando de mantener la corona and zulugar roke to, Ledificio, siena leespid to Navideno, Luciana, sacudo la cavesa, peronos ju darlo.
Call borl telo, Judo, Libra.
La corona, estavien, peronochiro pas la Navidaden lospital Santiago, sondrio de sidido, tengo plambe dijo secando and rogo de cinta de ciba connesto no sra and unlado mentrer la cinta, unftegolpe viento so toel tejado, la corona, volo Econejia Santiago, perdoleki librio, Luciana conel corrason, la garganta prexion rapidamente agarando subraso ju'sto a tempo Amo recupero Eleki, librio and medio, the risas nervosas cetegron cars and la grava esopoco the
masiado moste parami exclamo Luciana, Friendo Santiago, aliviado, suno a sureza, sas creo rason, Admito Santiago, mirando la corona, ke ja siasus piace talvea mejor la porta, the volta nel suelo, Colgaro, la corona, la porta, then trada de la dificio Mira vijo Luciana admirandosu tra vajo no stana da mal aveses losim plez mejor Santiago miroo a Luciana dan dos e cuenta de kelsto in portava, tanto comolti and pojuntos savis istara qui contivo lo mejor dee todo conna andresa compartida
las cilla, corona and cavezando lentrada Santiago Luciana conclusion navan grandez hestos paraser momentos specialists lasso that segia la tiendos alreddor pero paraegos a quel pecenu instante ra prefecto.
Let's take another lesson. Listen closely to any parts you may have messed.
La louse e neva los deja Buenos Aires reflejendo se la vinnas viejasile di ficio.
The evening light bathed the rooftops of Buenos airis reflecting off the old building's windows.
Santiago sa il techo del vie jo, dificio rovero venena, suxideva si pegnas pied ra ZeVA.
Santiago was on the roof of the old building, surrounded by rusty antennas and small gravel stones.
Assulado Luciena lopava conuna mees clave si di sis moid.
Version next to him, Luciana watched him with a mix of skepticism and amusement.
A qua prima vera el viento so plava forte vesil rio acien do lo masi fici.
Although it was spring, the wind blew strong from the river, making it more difficult.
Santiago so no medor no na viveno una corona verde concinta roja sicampanazoavas.
Santiago was holding a huge Christmas ornament, a green wreath with red ribbons and golden bells. Ista vez lolo remos Luciena, this time will make it. Luciana de sie conentusiezmo mintra sentinteringentla corona al bordevil te carado, he said enthusiastically, while trying to hook the wreath on the edge of the roof.
Erol viento juga rencontre movien do la corona de un lad altro, but.
The wind was playing against them, moving the wreath from side to side.
Is tase vuro veesto, Santiago.
Are you sure about this? Santiago prevun too, Luciena grusan do los rasos, Luciana asked, crossing her arms so to Nora Pretico. Her tone was practical, Tel.
Ves is mejor cover la perta.
Maybe it's better to hang it on the door.
E la mismo I inpacto responvio Santiago, tratndo la corona and zulugar.
It doesn't have the same impact on the door, replied Santiago, trying to keep the wreath in place.
Qui que le vi ficio si lespirito na videmo.
I want the whole building to feel the Christmas spirit.
Luciena sacudo la cavesa edolo.
Luciana shook her head, but she couldn't resist helping him.
Dudo qui la corona.
She approached the edge of the roof and helped him balance the wreath.
Ista vien d no quiro pas la navida ne loos pitel.
Okay, but I don't want to spend Greece Mas in the hospital.
Santiago Sondrio Desidido.
Santiago smiled, determined.
Tengu plam ve vijo secando broyo descinda de siva.
I have a plan, B, he said, pulling out a roll of tape.
Conesto no sira ningun lado.
With this, it won't go anywhere.
Mientra cinier la cinta unforte volpe de viento so tolte.
As he tried to secure the tape, a strong gust of wind swept the roof.
Lea corona volo iconella Santiago per dioleki librio.
The wreath flew, and with it Santiago lost his balance.
Luciena conel corrason lenta rexionora pidamente agarndo subraso jus do tempo.
Luciana, with her heart in her throat, reacted quickly, grabbing his arm just in time.
Amborecuper librio in medio verrisas nervosas seveegron car sentava.
Both regained their balance and amidst nervous laughter, they let themselves fall, sitting on the gravel.
Esofu poco de masierro moste parami.
That was a bit too exciting for me.
Exclamo, Luciena friendo, exclaimed Luciana, laughing Santiago aliviedo suna sussas.
Santiago relieved, joined in her laughter.
Rason admitio Santiago, millendo la corona.
Kea Yesia, suspe.
I think you're right, admitted Santiago, looking at the wreath that now lay at their feet.
Telve mejo la porta.
Maybe it's better on the door.
The voltl suelo coloro la corona, la de le dificio.
Back on the ground, they hung the wreath on the building's front door.
Mira vijo, Luciena admireanajo.
Look said Luciana, admiring their work. No isada mal, It's not bad at all. Aves is locim ples mejor sometimes simple is better, Santiago.
Miro a Luciana don dos quilt and po juntos.
Santiago looked at Luciana, realizing that the gesture wasn't as important as the time spent together.
Serves is the ra qui contivoje too.
You know, being here with you is the best part of all.
Conuna sonrisa compartida, lascia corona and cave Sana Santiago, Luciana gavan rendestos baser momentos picielis.
With a shared smile and the simple wreath adorning the entrance. Santiago and Nusiana concluded that grand gestures weren't necessary to make special moments.
Less you da segier la tiendos re roparaegius a quilpekenuis dante ra prefecto.
The city continued to pulse around them, but for them, that small moment was perfect.
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Spanish, then in English.
He la taser ila taser i, la tar deser, the evening, il tejado, il tejro il tejo, the roof top, black grava, black grava, la grava, the gravel, elicepe di sismo, elicepe di sismo, elicipi sismo, the skepticism bla viversion, la version, la vi version, the amusement, soupla so plaer, soupla tablow, bla corona, bla corona, la corona, the wreath placinthas, lacinthas lacinthas, the ribbons, plas campanas, las campanas, las campanas, the bells inganchar, inganchar,
ingencher t hook geki libra, geki libra equi libra to balance placintha deciva, lacinta deciva, La cinta deciva, the tape, elgolpe deviento, el golpeviento, el golpeveviento, the gust pasota pasotar asota to sweep pelboorde, el bordie, el borde, the edge, ell impacto, el impacto, ellen pacto, the.
Impact fihr fihar fihar to secure plas resa's las resa's, la resa's, the laughter, precuperra, precuperra, precuperra, to regain, concluir, concluir, concluyir, to conclude, platyr latir la tr to pause, elsto, elsto, el hesto, the gesture, admira, admirra, admirer, to admire l spirito, l spirito, l s spito, the spirit, the svido, the ciddo, this CD determined, sin cigo, sin cijo, sin siyo simple elospital elspitel elspitel, the hospital, bassar bassar bassar, to spend sakud,
sakudir sakudi to shake gon intuo gone into gone, into.
Enthusiastically.
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Spanish. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a premium subscribe to day you'll get more stories, no adds, custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction dot org Premium Spanish. Thanks for listening, and
Now a final word from our sponsors.
