The Secret Garden: Exploring Hidden Truths on Halloween Night - podcast episode cover

The Secret Garden: Exploring Hidden Truths on Halloween Night

Oct 29, 202517 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Spanish: The Secret Garden: Exploring Hidden Truths on Halloween Night
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2025-10-29-07-38-20-es

Story Transcript:

Es: La luna brillaba intensamente sobre la comunidad cerrada.
En: The moon shone intensely over the gated community.

Es: Las luces naranjas y negras del club social parpadeaban mientras los niños, disfrazados de fantasmas y brujas, corrían y reían en el césped.
En: The orange and black lights of the club social flickered while the children, dressed as ghosts and witches, ran and laughed on the grass.

Es: Era la fiesta de Halloween de la escuela, una fiesta diferente, porque aunque en el hemisferio sur era primavera, el espíritu de la noche oscura y misteriosa llenaba el aire.
En: It was the school's Halloween party, a different kind of party because even though it was spring in the southern hemisphere, the spirit of the dark and mysterious night filled the air.

Es: Marisol, con un disfraz de vampiro, miraba más allá de la cerca que delimitaba el vecindario.
En: Marisol, dressed as a vampire, looked beyond the fence that bordered the neighborhood.

Es: Rumores de un jardín secreto resonaban en su mente como una melodía intrigante.
En: Rumors of a secret garden resonated in her mind like an intriguing melody.

Es: "Dicen que ese jardín solo se muestra en Halloween," le contó a Javier, su primo, quien estaba vestido de hombre lobo y la miraba con preocupación.
En: "They say that garden only appears on Halloween," she told Javier, her cousin, who was dressed as a werewolf and looked at her with concern.

Es: "No podemos ir allí," advirtió Javier.
En: "We can't go there," warned Javier.

Es: Era responsable de cuidar a Marisol, quien muchas veces se metía en líos por su curiosidad incontrolable.
En: He was responsible for watching over Marisol, who often got into trouble because of her uncontrollable curiosity.

Es: "Las reglas son claras.
En: "The rules are clear.

Es: No podemos salir de las áreas permitidas."
En: We can't leave the permitted areas."

Es: Marisol sonrió, una sonrisa llena de picardía y determinación.
En: Marisol smiled, a smile full of mischief and determination.

Es: "¿No quieres ver si es verdad?
En: "Don't you want to see if it's true?

Es: Esta podría ser nuestra única oportunidad."
En: This could be our only chance."

Es: Javier suspiró.
En: Javier sighed.

Es: Siempre había admirado la valentía de Marisol, pero sabía que también podría ser peligroso.
En: He had always admired Marisol's bravery, but he knew it could also be dangerous.

Es: Las historias sobre un jardín embrujado asustaban aún más a los niños, incluso a los que no admitían tener miedo, como él.
En: The stories about a haunted garden frightened the children even more, even those who wouldn't admit they were scared, like him.

Es: La música y las risas de fondo se desvanecieron mientras Marisol y Javier atravesaban discretamente la puerta lateral del club, donde la oscuridad les ofrecía el anonimato.
En: The music and laughter in the background faded away as Marisol and Javier discreetly passed through the side door of the club, where the darkness offered them anonymity.

Es: Marisol tomó la delantera, moviéndose como un gato curioso.
En: Marisol took the lead, moving like a curious cat.

Es: "¿Y si es cierto que está embrujado?"
En: "What if it's true that it's haunted?"

Es: susurró Javier, frunciendo el ceño mientras caminaban.
En: whispered Javier, frowning as they walked.

Es: "Entonces, tendremos nuestra propia historia de terror."
En: "Then we'll have our own ghost story."

Es: Marisol se rió suavemente, tratando de calmar la tensión que sentía dentro de sí misma.
En: Marisol laughed softly, trying to calm the tension she felt inside herself.

Es: Al llegar al límite del jardín, la luz de la luna les reveló un camino oculto entre los arbustos.
En: Upon reaching the edge of the garden, the moonlight revealed a hidden path among the bushes.

Es: Javier tragó saliva, y Marisol, conteniendo la respiración, dio el primer paso.
En: Javier swallowed hard, and Marisol, holding her breath, took the first step.

Es: El jardín no estaba embrujado, sino lleno de flores exóticas que brillaban como estrellas y un aire fresco que parecía contar sus secretos al viento.
En: The garden wasn't haunted; it was full of exotic flowers that shone like stars and fresh air that seemed to share its secrets with the wind.

Es: "No puedo creerlo," susurró Javier, maravillado.
En: "I can't believe it," Javier whispered, amazed.

Es: "Todo este tiempo pensamos que era solo una historia."
En: "All this time we thought it was just a story."

Es: "Lo mejor de las historias es descubrir su verdad," respondió Marisol, sus ojos brillando con entusiasmo.
En: "The best part about stories is discovering their truth," Marisol replied, her eyes shining with excitement.

Es: Regresaron al bullicioso club social, con el corazón acelerado y las mentes llenas de nuevas ideas.
En: They returned to the bustling club social, with their hearts racing and minds full of new ideas.

Es: Se miraron cómplices, prometiéndose en silencio no compartir su descubrimiento con nadie más.
En: They looked at each other conspiratorially, silently promising not to share their discovery with anyone else.

Es: Era un secreto compartido que fortalecía su vínculo.
En: It was a shared secret that strengthened their bond.

Es: Marisol había reafirmado su confianza en sus aventuras, mientras que Javier había aprendido a valorar salir de su zona de confort.
En: Marisol had reaffirmed her confidence in her adventures, while Javier had learned to appreciate stepping out of his comfort zone.

Es: Juntos, comprendieron que la curiosidad y la valentía son tesoros que llevan a descubrimientos inolvidables.
En: Together, they understood that curiosity and bravery are treasures that lead to unforgettable discoveries.

Es: Al retomar la fiesta, la comunidad cerrada parecía ahora un poco más grande y llena de posibilidades.
En: As they returned to the party, the gated community now seemed a little larger and full of possibilities.

Es: Lo que antes era un simple cuento ahora era una verdad mágica que pertenecía solo a ellos.
En: What was once just a simple tale now was a magical truth that belonged only to them.


Vocabulary Words:
  • gated community: la comunidad cerrada
  • fence: la cerca
  • rumor: el rumor
  • witch: la bruja
  • melody: la melodía
  • concern: la preocupación
  • curiosity: la curiosidad
  • determination: la determinación
  • bravery: la valentía
  • haunted: embrujado
  • background: el fondo
  • darkness: la oscuridad
  • anonymity: el anonimato
  • path: el camino
  • bushes: los arbustos
  • exotic flowers: las flores exóticas
  • stars: las estrellas
  • fresh air: el aire fresco
  • amazement: el asombro
  • truth: la verdad
  • excitement: el entusiasmo
  • bustling: bullicioso
  • secret: el secreto
  • bond: el vínculo
  • confidence: la confianza
  • comfort zone: la zona de confort
  • treasure: el tesoro
  • discovery: el descubrimiento
  • possibility: la posibilidad
  • tale: el cuento

Transcript

Speaker 1

Fluid Fluent RG.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Spanish, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Spanish with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3

In this episode, we'll uncover the secret garden that challenges rules and fears, leading to a night of magical discovery and strengthened bonds.

Speaker 4

Right after this commercial break.

Speaker 5

At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only garant tease you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse

languages to everyone. It's simple visit plus dot Fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1

La las luskreen Ree, miss ferrio, sa prima Vera, Lespirito de llachios, Kura, missteriosa, Genava, laide Marisol, conundis, fras vampido, midrava, massa de la cerimita, Valvescindario promoteson hardin secretor Resnavan and sumente communa Melodia in trigante, the case Harden, solos wester

and Halloween. Le conto Javier Suprimo, quen estava vestido, the mre Looo, elamrava, comprocupacion, no po de mossi, ragi ad vitio Javier err responsibly, the Quidera Marisol ken muchas ves semetia and leos porsucuiosidad in controllably La regula song Claras, no po de mossalir de la sarias permitidas Marisol, Sondrio, Una sonrisa, gena de picardia, determination, no keres versies, verdad

esta padria, serestra, unica portunidas. Javier Suspiro simpreviat Mirado, la Valentia de Marisol, Perosavieke, Tambien, Podria, ser Peligrosso, la Cistorias of Renjardin and Brugado, Sustavana un massallos ninos include Lolosquo, Admiti and Tmeido com Oil, la Musica, Larsa de fondos de Vantras, Marisoli, Javiera, Travesavan, Discreta, Menela, Porto, Later del clove, Don delos coridales, recie la Nomato, Marisol, too, Mola, Delenta, Moviendo,

se Coomungato, currioso is Es, Sierto Queste and Brugado, susu Rojavier fruncienol Segno and Trascaminnavan Entoncees, tendremos, nostra propia, storia de teror, Marisol, Serrio, Savemente, Tratando de cal mar, la ti Enia, den trod Si, Misma Algegara, Limite del Gardin, la Luz, la Luna, Revellon, Camino, Culto, entrellos, Agustos, Javier Tragos, aliva I, Marisol, Contini, Endolar respiration, the El Primier Paso, Elgardino,

Stava and Brugado sino geno, the flores exotica, javan comestregias, una, refresco, paresia, contarsu, secretos, albiento, no puedo, crelo, susu ro Javier maravilliado, todo estetien popenza, mosquerra, solona historia, lom cordelasi historia says escubri suberdad, respondio, marisol, susocos, brigando conenthusiasmo regres nal biosolu social conel corrasna, selerado, ilas mentez genas and nueva sideas semiro on complices, prometiendos and

silenzioo compartitsu the escubrimiento, connadie maas round secreto, compardido, kefertalisia, su vinculo, mariso, la vie re fermado, su confience and susaventuras men trace xavira, villa, prendido, avrasalir de susna, the comfort, juntos, comprendio, la coosidad, la valentia, son tesros kejevana, demento, vidavlis alreto, mar la fiesta, la comunida, serrada, parisia, poco mas grande llena de posibili, davis locentes, simple quent dad maxica solaejus.

Speaker 3

Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have missed.

Speaker 1

La luna rieva intensamente la comunida serrada.

Speaker 3

The moon shone intensely over the gated community, Las.

Speaker 1

Luses nara jas negra del plu soel parasos ninos. This frasado fantasmasibruj has coreen i re elsti.

Speaker 3

The orange and black lights of the Club Seciao flickered while the children dressed as ghosts and witches ran and laughed on the grass er.

Speaker 1

La Fiesta dejlo in les cuela, una fiesta di ferente por mis rios, sa prima vera elees piito, the lao scura, misteriosa yava laide.

Speaker 3

It was the school's Halloween party, a different kind of party because even though it was spring in the Southern Hemisphere, the spirit of the dark and mysterious night filled the air.

Speaker 1

Marisol conun diis fraze vampido mireva masaye de la cerca qui mita vl vesin dario.

Speaker 3

Marisol dressed as a vampire looked beyond the fence that bordered the neighborhood.

Speaker 1

Rumoi zun harvin secreto sonava ensumente comuna milovie in trigente.

Speaker 3

Rumors of a secret garden resonated in her mind like an intriguing melody.

Speaker 1

Di sence se garvin solo semustre and hallowen le conto Xavier suprimo quienestava vestido de umbre loovo ila mireva compro co passion.

Speaker 3

They say that garden only appears on Halloween. She told Habier, her cousin, who was dressed as a werewolf and looked at her with concern.

Speaker 1

No po de monsi reggi l vitio Xavier.

Speaker 3

We can't go there, warned Javier.

Speaker 1

Here responsa Marisol kill mucha's verses semitia and leos porsu curiosidad in controllable.

Speaker 3

He was responsible for watching over Marisol, who often got into trouble because of her uncontrollable curiosity.

Speaker 1

La re la sun claras.

Speaker 3

The rules are clear.

Speaker 1

No po de mouss de la sarees permitidas.

Speaker 3

We can't leave the permitted areas.

Speaker 1

Marisol sondrio una sondris de picadille de terminecion.

Speaker 3

Marisol smiled a smile full of mischief and determination.

Speaker 1

No kidriz versies verdav.

Speaker 3

Don't you want to see if it's true?

Speaker 1

Esta podria serestraunico portunida.

Speaker 3

This could be our only chance.

Speaker 1

Javier sus pira, Oh, Javier sighed sienpre viel mire de la vallentia de Marisol erro savie quetam vien podria ser Peligrosso.

Speaker 3

He had always admired Marisol as bravery, but he knew it could also be dangerous.

Speaker 1

La cistorias run jardinem brujado sustava na un massa, los ninos incluso los que nod mitiente, nemiedo comoel.

Speaker 3

The stories about a haunted garden frightened the children even more, even those who wouldn't admit they were scared, like him.

Speaker 1

La mousi quai la risa tefondo sees vairo mintras Marisoli Xavia travesa van discretamente la porte, la terra del cluve, don delos courrid le so frecie la nonmato.

Speaker 3

The music and laughter in the background faded away as Marisol and Javier discreetly passed through the side door of the clube, where the darkness offered them anonymity.

Speaker 1

Marisol tom la de lenta, moviendo se coomunga to corioso.

Speaker 3

Marisol took the lead, moving like a curious cat.

Speaker 1

Isie sier tu keesta mbrujado.

Speaker 3

What if it's true that it's haunted.

Speaker 1

Susuro Xavier frunciendrol segno mien trascamnavan, whispered Javier, frowning as they walked. Intonses tendremosestra propier estoria de terro.

Speaker 3

Then we'll have our own ghost story.

Speaker 1

Marisol serriomente tratando de cal marla tension quesentia de troi misma.

Speaker 3

Marisol laughed softly, trying to calm the tension she felt inside herself.

Speaker 1

Alve lim te del garvin, la luza, la luna, le revelon, camino, culto entrelosa vustus.

Speaker 3

Upon reaching the edge of the garden, the moonlight revealed a hidden path among the bushes.

Speaker 1

Javier tragosa liva i Marisol conte niendo l riespiracion, guel primer passo.

Speaker 3

Xavier swallowed hard and Marisol, holding her breath took the first step.

Speaker 1

El gardin no estava and bruggado sinogino de flori, sex soticaesquevrilleva comustre, jasiona de frisco que parisia contarsu secretos albiento.

Speaker 3

The garden wasn't haunted. It was full of exotic flowers that shone like stars, and fresh air that seemed to share its secrets with the wind.

Speaker 1

No podo creroo susuro chavire maravillvo.

Speaker 3

I can't believe it, Javier whispered, amazed.

Speaker 1

Todo is titien popen sa mosquerra soloneestoria.

Speaker 3

All this time we thought it was just a story.

Speaker 1

Lo mehor de la cistoria, ses es coubri suo verdad responvio Marisol sosjos brieno conentusiasmo.

Speaker 3

The best part about stories is discovering their truth. Marisol replied, her eyes shining with excitement.

Speaker 1

Regreso so clu sosiel conel corra, sona selerado, las mentez nueva sides.

Speaker 3

They returned to the bustle in Clube Cecil with their hearts racing and minds full of new ideas.

Speaker 1

Semiren complices, prometiendo s and celencion no combardi sues courimento con na veemas.

Speaker 3

They looked at each other conspiratorially, silently promising not to share their discovery with anyone else.

Speaker 1

D n secreto combartido keeforta li sia suvinculo.

Speaker 3

It was a shared secret that strengthened their bond.

Speaker 1

Mariso la vie re, fimado su confience and susaven turas mintras qu xavira villa prendidos al de su sonna de confort.

Speaker 3

Marisol had reaffirmed her confidence in her adventures, while Xavier had learned to appreciate stepping out of his comfort.

Speaker 1

Zone juntos lientia sonte.

Speaker 3

Together they understood that curiosity and bravery are treasures that lead to unforgettable discoveries.

Speaker 1

Alreto mar la fista le paria.

Speaker 3

As they returned to the party, the gated community now seemed a little larger and full of possibilities.

Speaker 1

Looken simply maajus.

Speaker 3

What was once just a simple tale now was a magical truth that belonged only to them.

Speaker 4

Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Spanish, then in English.

Speaker 1

Lacomuni that rada lacomuni, that's rada, laco muni that'rada gated community, place, cerca, plas, circa, la cerca, fance, pl rumor, el rumor, el rumor, rumor, La brucha, la brucha, la bru which, blamelodia, lamelodia, lammelodia, melody, la pre caupassion, la pre caupassion, la prex coupassion, concern, blacurio,

see that lacurio, See that lacurio, see that curiosity. Blave terminacion, la ve terminacion, la ve terminacion, determination, bla, valentia, la valentia, la valentia, bravery, embrugado, embrugado, embrujado, hunted, pelfondo, elfondo, elfondo, background, plaus, courida, laos courida, laos courida, darkness, elenimato, elenonimato, elenimato, anonemory, pel camino, el camino, el camino, path plos arbustos, los agustos, los arbustos, bushes plus flori s exoticas, las flori exoticas, las flori

sexoticas exotic flowers plusstrejias, LASiS trejas, lasistreas stars, Elai de Frisco, Elai de Frisco, Elai de Frisco, Fresh Air, Ela Sombro, Ela sombro e la sombro, amazement pla verda, la veda, la veda truth helen tu siasmo Ellen tu siasmo ellen to siasmo, excitement, bugizioso, bugizioso, bugi sioso, puzzling, El secreto, el secreto, el secreto secret, elvin kulo, elvin culo, el vinculo band pla confianza, la confienza, la confianza confidence plasona,

the comfort Lasona, the comfort Larsona they comfort, comfort, sown, el tesro, el tesorro, el teso, treasure, el escogrimiento, el escrimiento, el deescogimiento, discovery, La posivili da, la posivilida, la pos civi li da possibility, el cuento, elquento elco in tail.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Spanish. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals. But we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads, custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

org Premium Spanish. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android