Luz's First Vote: A Journey Toward Civic Responsibility - podcast episode cover

Luz's First Vote: A Journey Toward Civic Responsibility

Jan 17, 202618 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Spanish: Luz's First Vote: A Journey Toward Civic Responsibility
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/es/episode/2026-01-17-08-38-19-es

Story Transcript:

Es: El sol brillaba intensamente aquel día de verano en Quito.
En: The sun shone intensely that summer day in Quito.

Es: Los pájaros cantaban y había una brisa suave que pasaba entre las palmeras.
En: The birds sang, and there was a gentle breeze that passed through the palm trees.

Es: En el colegio del barrio, convertido en centro de votación, se respiraba una energía especial.
En: At the neighborhood school, turned into a polling center, a special energy could be felt.

Es: Era un día importante para Luz.
En: It was an important day for Luz.

Es: Luz, con apenas 19 años, se levantó temprano, emocionada por votar por primera vez.
En: Luz, barely 19 years old, got up early, excited to vote for the first time.

Es: Para ella, el voto significaba poder.
En: For her, voting meant power.

Es: Era su oportunidad de participar en la construcción del futuro de su país.
En: It was her opportunity to participate in building the future of her country.

Es: Mateo, su hermano menor de 10 años, la miraba con admiración y curiosidad.
En: Mateo, her 10-year-old younger brother, looked at her with admiration and curiosity.

Es: Quería entender qué era eso que hacía a su hermana caminar con tanto orgullo.
En: He wanted to understand what made his sister walk with such pride.

Es: —Papá, ¿podemos ir con Luz?
En: "Dad, can we go with Luz?"

Es: —preguntó Mateo mientras desayunaban juntos.
En: Mateo asked while they had breakfast together.

Es: —Claro que sí, hijo.
En: "Of course, son.

Es: Hoy aprenderás lo que significa ser un buen ciudadano —respondió Esteban, el padre de los chicos.
En: Today you'll learn what it means to be a good citizen," replied Esteban, the children's father.

Es: Llegaron al colegio, que estaba decorado con afiches coloridos de campañas de participación cívica.
En: They arrived at the school, which was decorated with colorful posters of civic participation campaigns.

Es: El lugar estaba lleno de personas de todas las edades y la atmósfera era de una expectativa palpable.
En: The place was full of people of all ages, and the atmosphere was one of palpable expectation.

Es: Luz, llevando consigo su cédula de identidad, se dirigió a la entrada mientras Mateo sostenía la mano de su padre.
En: Luz, carrying her ID card, headed to the entrance while Mateo held his father's hand.

Es: Dentro del gimnasio escolar, una multitud de personas iba de un lado a otro.
En: Inside the school gymnasium, a crowd of people went from one side to the other.

Es: Lo que debía ser un proceso organizado parecía un caos.
En: What should have been an organized process seemed chaotic.

Es: Luz buscaba dónde debía registrarse, pero las filas eran confusas.
En: Luz searched for where she should register, but the lines were confusing.

Es: Sentía cómo la inseguridad empezaba a apoderarse de ella.
En: She felt how insecurity began to take over her.

Es: —Mateo, quédate cerca de mí —dijo Luz, tratando de sonar segura.
En: "Mateo, stay close to me," said Luz, trying to sound secure.

Es: Luz miró a su alrededor.
En: Luz looked around.

Es: Varios votantes discutían con los voluntarios.
En: Several voters argued with the volunteers.

Es: Las miradas de incomodidad y frustración eran evidentes.
En: The looks of discomfort and frustration were evident.

Es: No sabía qué hacer, y aunque se sentía abrumada, quería ser un buen ejemplo para Mateo.
En: She didn't know what to do, and although she felt overwhelmed, she wanted to be a good example for Mateo.

Es: —Papá, no sé dónde debo ir.
En: "Dad, I don't know where I should go.

Es: Todo esto es un lío —susurró Luz, lo suficientemente alto como para que solo Esteban la oyera.
En: All of this is a mess," Luz whispered, loud enough only for Esteban to hear.

Es: Esteban, reconociendo la situación, le sonrió y le dijo: —No te preocupes, Luz.
En: Esteban, recognizing the situation, smiled at her and said, "Don't worry, Luz.

Es: Vamos a preguntar.
En: Let's ask."

Es: Juntos, buscaron a un voluntario y pidieron ayuda.
En: Together, they found a volunteer and asked for help.

Es: El voluntario les explicó con amabilidad a dónde debían ir.
En: The volunteer kindly explained where they needed to go.

Es: Gracias a Esteban, Luz se sintió aliviada.
En: Thanks to Esteban, Luz felt relieved.

Es: Encontraron la fila correcta y se unieron a ella.
En: They found the correct line and joined it.

Es: Pasaron varios minutos hasta que finalmente llegó el turno de Luz.
En: Several minutes passed until it was finally Luz's turn.

Es: Avanzó hacia la mesa de votación, tomó la boleta y con mano firme marcó sus opciones.
En: She moved towards the voting table, took the ballot, and firmly marked her choices.

Es: Mateo, desde atrás, observaba con ojos grandes y brillantes, admirando a su hermana mayor.
En: Mateo, from behind, watched with wide, bright eyes, admiring his older sister.

Es: Cuando Luz salió, con su boleta firmada y sellada, miró a su hermano y a su padre.
En: When Luz came out, with her ballot signed and stamped, she looked at her brother and father.

Es: El orgullo la llenaba por dentro.
En: Pride filled her inside.

Es: Había cumplido su misión, no solo había votado, sino también había aprendido una lección importante.
En: She had accomplished her mission; not only had she voted, but she had also learned an important lesson.

Es: Pedir ayuda no significaba debilidad, sino un camino hacia un entendimiento mejor.
En: Asking for help did not mean weakness, but a path to better understanding.

Es: Luz y su familia salieron del colegio, el sol todavía brillaba en lo alto.
En: Luz and her family left the school, the sun still shining high.

Es: Miró a Mateo y le dijo: —Prometo que la próxima vez tú vendrás a votar conmigo.
En: She looked at Mateo and said, "I promise that next time you'll come to vote with me."

Es: —¡Sí!
En: "Yes!"

Es: —exclamó Mateo, con una sonrisa que le iluminaba el rostro.
En: exclaimed Mateo, with a smile that illuminated his face.

Es: Mientras caminaban hacia casa, Luz se sintió más cercana a su familia.
En: As they walked home, Luz felt closer to her family.

Es: Había aprendido que ser adulto no era saber hacerlo todo sola, sino saber cuándo contar con los demás.
En: She had learned that being an adult was not about knowing how to do everything alone, but about knowing when to rely on others.

Es: Y así, con paso firme, Luz se adentraba en el futuro, segura de sí misma y de su papel en su comunidad.
En: And so, with a firm step, Luz ventured into the future, confident in herself and her role in her community.


Vocabulary Words:
  • breeze: la brisa
  • gymnasium: el gimnasio
  • polling center: el centro de votación
  • poster: el afiche
  • campaign: la campaña
  • citizen: el ciudadano
  • ballot: la boleta
  • pride: el orgullo
  • admiration: la admiración
  • volunteer: el voluntario
  • discomfort: la incomodidad
  • frustration: la frustración
  • expectation: la expectativa
  • chaos: el caos
  • curiosity: la curiosidad
  • confidence: la confianza
  • insecurity: la inseguridad
  • identity card: la cédula de identidad
  • lesson: la lección
  • future: el futuro
  • understanding: el entendimiento
  • role: el papel
  • energy: la energía
  • hand: la mano
  • line: la fila
  • crowd: la multitud
  • choice: la opción
  • mission: la misión
  • volunteer: el voluntario
  • youth: la juventud

Transcript

Speaker 1

Fluid Fluent RG.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Spanish, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Spanish with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3

In this episode, will join Young Lowse as she navigates her first voting experience, learning that true strength lies in asking for help and embracing her role in shaping the future.

Speaker 4

Right after this commercial break.

Speaker 5

At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse languages

to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot Fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1

Los converti yell around thea in portante para lous louse conna penas selevanto temprano e moos primeravese paraeja elboto significava eraso portunida, the participate and la construction del fu, the supais matteo, sermano, menor de dagos, lamiravak admiras, curiosidad ker and tender kerai sermana ca minar contantorgujo papa po the mos circon louse prebunto mateo and tajonavan and juntos claro ke si iho o prenderaz loke significado, prespondo, stevan el

padre de los chicos, jegarnal colejo questava de corrado conna figures coloridos, the campanias, the participation on cilica e lugaristava geno, the person as, the todas la si latmo ferrauna expectata pabl luis gevando con sivo sula dentidad seed ji and tradam and tras matossi la mano de su padre then tro del him nacios collar una multitude, the persona siva unlado, autro loke, the villa sun process organizado, parisi caos louis cavadon de de vi retrace perolas vilaser and confusas sentia

coma matteo keda, tami dijlus tratando de sonarcea louse miroo asal reddor barrios, baltantes, discuti and colos voluntarios las mira das in commodi dad frustravidentes no savilla case mada kediaubumplo, paramatto, papa non de de voir todo estes son leo sussuro LUs los demente al to como paraque solo steva la stevan reconociano, la sua les sonrio le rijo not a pro koupees loose ba moosa, pregunta, juntos buscarna, voluntario, ajuda,

el voluntario lees explicoconamabilidad don the de viennir gracias stevan LUs sinti aliviada and contra la fila correcta ne on naiga pasaron barrios minotos as tafel meejevo, tourno de LUs avan sula, mesa, devotacion, tomola, voleta, con mano film marcosos oionist, Matteo de zetras observava conjos grand de cibrigentes, ad mirandos ermana major condolus, alio console filmada, se jada, miroo sermano yasubadre elrgu nava, pordentro avia, complido, sumission no solo, viatado, sinota,

vina villa prendido on alection in portante pedila, ju da no significava de vilidad sinng cajo lucisu familia salon del colejo el solto da villa java lolto miro amatello, vijo prometo kela proxima vesto vendrasabotar con migo see exclamo matteo conuna sonrisa minavl rostro Meavanasia, casa luses into massu familia a via prendido radult to do sola sino sa vercon mas yeah see compasome Lusa and Trava and el futuro se Supapel and Zukomunidad.

Speaker 3

Let's take another lesson. Listen closely to any parts you may have messed.

Speaker 1

El soolrijiava intensamente kel dia de verano en Quito.

Speaker 3

The sun shone intensely that summer day in Quito.

Speaker 1

Los parcheruscan Tava, Nia Villa, Navrisa, suave ke Basava and tri las Palmeiras.

Speaker 3

The birds sang, and there was a gentle breeze that passed through the palm trees.

Speaker 1

In El Colegjio Delvarrio, Convertido and Sentro de Votacion serrespiravaer jiespe siel.

Speaker 3

At the neighborhood school turned into a polling center. A special energy could be felt iron Ville. In Portan te Para LUs. It was an important day for Louis.

Speaker 1

Luis Connapena zi Seveenos Sellevan to Tempreno emosionada primera ves.

Speaker 3

Louis, barely nineteen years old, got up early, excited to vote for the first time.

Speaker 1

Baraelle el boto significava poder.

Speaker 3

For her voting meant power.

Speaker 1

Erasu Portunida de parti sipar la construccion del futuro de supais.

Speaker 3

It was her opportunity to participate in building the future of her country.

Speaker 1

Matteo Surmano minor de ville senos la mire va conadmira sicurio side.

Speaker 3

Matteo, her ten year old younger brother, looked at her with admiration and curiosity.

Speaker 1

Kien tendquere sukesia sermana ca miner contanto ujo.

Speaker 3

He wanted to understand what made his sister walk with such pride.

Speaker 1

Papa pode monsieur conlus.

Speaker 3

Dad, can we go with Louis prevunto.

Speaker 1

Mateo mien tradisa yu nava and juntos.

Speaker 3

Matteo asked while they had breakfast together. Claro quesi iju, of course, son o ye prince ras.

Speaker 1

Lo ke significa sero respondus tevan el padre de los chicos.

Speaker 3

Today you'll learn what it means to be a good citizen, replied Estevan, the children's father.

Speaker 1

Giegarun al Colejio Guestava de corrado ConA fices colorido de campagna ze bartisipacion Civica.

Speaker 3

They arrived at the school, which was decorated with colorful posters of civic participation campaigns.

Speaker 1

Elugariestavadillo de persona zetodas la sela de si lat mons ferreira de una expectativa pl pable.

Speaker 3

The place was full of people of all ages, and the atmosphere was one of palpable expectation.

Speaker 1

LUs gievan do concivo su se du la ve din tidev seviri hiuola intra da mien tras mateo sustnia la mano de subadre.

Speaker 3

Lous, carrying her ID card, headed to the entrance, while Matteo held his father's hand.

Speaker 1

Then tro del him nasius cola una multitu de persona siva de un lad altro.

Speaker 3

Inside the cool gymnasium, a crowd of people went from one side to the other.

Speaker 1

Lo keve villa serun prosoro parisiencaos.

Speaker 3

What should have been an organized process seemed chaotic.

Speaker 1

Louis vus cava don de de vie retrace perro las filla seren.

Speaker 3

Confusas Louis searched for where she should register, but the lines were confusing.

Speaker 1

Cynthia compace.

Speaker 3

She felt how insecurity began to take over her.

Speaker 1

Matteo queva de sa re mi dijlus tratan de sonarsea.

Speaker 3

Matteos, stay close to me, said Luis, trying to sound secure.

Speaker 1

Louis miro as red dur.

Speaker 3

Louis looked around.

Speaker 1

Barrios wotanteziscutillen cosnarius.

Speaker 3

Several voters argued with the volunteers.

Speaker 1

Las mire la zinkomod devi frustracion rene videntees.

Speaker 3

The looks of discomfort and frustration were evident.

Speaker 1

No sa vie caeser jonkis Cinthia ru moda caia ser rumbu himplo par ramato.

Speaker 3

She didn't know what to do, and although she felt overwhelmed, she wanted to be a good example for Matteo.

Speaker 1

Papa No se don de de voir.

Speaker 3

Dad. I don't know where I should go to Luis to.

Speaker 1

Essun liu susurro Luis lo sufi sin deemente al to compare quees So luis teva la.

Speaker 3

Yea all of this is a mess. Louse whispered loud enough only for a Stevan to hear.

Speaker 1

Is tevan reconnociin do la sido acn lissn reui le vijho no te pro coupez louse.

Speaker 5

A.

Speaker 3

Stevan, recognizing the situation, smiled at her and said, don't worry. Louse ba mossa prevuntar. Let's ask juntos buscarn bolaroi nagiuda. Together they found a volunteer and asked for help.

Speaker 1

Elvoluntariole sixplico coamavilidada don vieni.

Speaker 3

The volunteer kindly explained where they needed to go.

Speaker 1

Gracia Sestevan lusa cintio aliviea.

Speaker 3

Thanks to Estevan, Luce felt relieved.

Speaker 1

Incontra un la filla correctasu nei ro naige.

Speaker 3

They found the correct line and joined.

Speaker 1

It vaseron varios minotos telne jeolo de LUs.

Speaker 3

Several minutes passed until it was finally loose as turn.

Speaker 1

Avan suazela mesa devotacion domoli marcosuses.

Speaker 3

She moved towards the voting table, took the ballot and firmly marked her choices.

Speaker 1

Matteo de zetras n no jos grandees avmirendoa madiour.

Speaker 3

Matteo from behind, watched with wide bright eyes, admiring his older sister.

Speaker 1

Gundolu Saliu gonzuboletaejeva Milo sermo ya subadre.

Speaker 3

When Luce came out with her ballot signed and stamped, she looked at her brother and father.

Speaker 1

Elrudo legnava bordentro.

Speaker 3

Pride filled her inside a.

Speaker 1

Via coumplido su mission no solo via votado sin ta vienna ville prendido aletane.

Speaker 3

She had accomplished her mission. Not only had she voted, but she had also learned an important lesson de vire.

Speaker 1

Du the no significava de vilidev sinonca minho ai miento merjor.

Speaker 3

Asking for help did not mean weakness, but a path to better understanding.

Speaker 1

Lucie sufamilia salern del colejo il solto ra ville rieva lolto.

Speaker 3

Loose and her family left the school, the sun still shining high.

Speaker 1

Miro mateo le vijhu prometo kella proxima vestuvendrasa vultarcon migo.

Speaker 3

She looked at Matteo and said, I promise that next time you'll come to vote with me.

Speaker 1

See yes, exclamo Matteo conuna sondris cale lu mi neva l.

Speaker 3

Rostro, exclaimed Mattero with a smile that illuminated his face, mien.

Speaker 1

Trasca mi neva nasie casa lusa, sintio ma ser cana sufamilia.

Speaker 3

As they walked home, Luce felt closer to her family.

Speaker 1

Avia prinvido, keesa dult no ra savera ser lo to do sola sin sa verco concozemas.

Speaker 3

She had learned that being an adult was not about knowing how to do everything alone, but about knowing when to rely on others.

Speaker 1

Yes see gombaso fime lucerael futuro sevau comunida.

Speaker 3

And so with a firm step loose ventured into the future, confident in herself and her role in her community.

Speaker 4

Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Spanish, then in English.

Speaker 1

La brisa, la brisa, la brisa, breeze iilheim nacio, ilhim nacio, il him nacio, gymnasium ilcindro de votacion, il sintro de votacion, il sintro de votacion, Polling center ilafici, ilafici I la fici, poster black Campagna, la campagna, la campagna campaign ilo ilo il suo citizen, blavoletta, blavoletta, lovoletta, ballot, elrgujo, elrgujio, elrujo, pride, blood, miracion, blood, miracion, love, mediacion, admiration,

pilbolloon tario, elbollon, Tario, elbolluon tario, volunteer, playing, comdida, laying go, mody death laing comody, death, discomfort, blaff rustration, blaff lustration, laf rustracion, frustration, bla expectativa like expectativa like expectativa, expectation, pil cows elk cows ilk cows chaos, black, lacurio s la courio see that curiosity black confienza, La confienza, la confianza.

Speaker 3

Confidence plain s what that lion s?

Speaker 1

What that lion s?

Speaker 5

What that?

Speaker 3

Insecurity?

Speaker 1

Lad that lad las do LaVey dent that identity card plelexion, plexion, la lexion, lisson, elfuturo, elfuturo, el futuro future, Ellen ten demiento, ellen ten demiento, ellen tendmiento, understanding el papel, el papel, el papel, row plainer here liner here liner hia energy pla mano bla mano la mano hand pla fila blaffela la fila line bla multi tooth La multitooth la multi tooth crowd bloupsihn bloupsiun l'upsion choice, blam sion, blam me sion,

la mision mission bilbolluon barrio il bolluon tario il bolluon barrio volunteer black Hu went tooth, La who went tooth, Lah who win tooth Youth.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Spanish. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories now, adds, custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction

dot org Premium Spanish. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android