Fluid Fluent Dorg.
Welcome to Fluent Fiction Mandarin Chinese, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Mandarin Chinese with the aim of helping you to improve your listening comprehension.
In this episode, we'll join Lee Weigh on a soul stirring journey through lee jong ancient town as he uncovers the captivating tales of its historic architecture and the warmth of unexpected encounters.
Right after this commercial break, At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to
bring stories in diverse languages to everyone. It's simple. Visit plus dot Fluentfiction dot org and become a plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience, So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.
Megon dad yesha homdo lanza hanpung Jun Tinti yao ye conti jong mi Manja Tunsia, the Juna tci Lidziuku chung don't jena young wo wiyo the SATs and as you pull the ou sangly, you wait mailing herd haw sh go do the hapung Yo Tamantanzali is the turbid c Slu Singh moody d tushi Jizo gula and may lead the chang jen lii fi chan sequin Tanto Huahridian jou than Tai Singernesia song shimo mo Gwansha Zimpien tatamobile shild zinkandli shidian jou turbish Tamando gan Huai ye Jena Tranda
tildens yanguchan ganza yung Si Your kerman quencan sell ye ye moll liwe sayah anting grandchild yun one well dan du ti Tanka liue d di tagoso mailing her diar haw citizenso ihuar the si Katana Silla funds, Tamando danto ji Chi Yeshi li Wi makaso book so delta anting the celsa, this our true igin bi the cell Yuen seeing the liwait the juy nalim orien la Lioshu that
away from jun tinting Yao year model. The Trunkir told you to guso gu siyanda yuin wet Liwei Sinjohn y Don tattingting tritaireman so la Tinti yenzali ig Laurian Jimsa Sibusian Laudio the moda Lauri marung sisya Seljakasan liway tashi jan Shan ladiangan Juan ju Utun Tonggungi cander Liveayyo sing to you Lauren bin Kashian shou Na say la fund the lishue her taita gunzu li waiting the rushan chada Ji and j so Chan said the gushi Rijadji, would you go doozio be way yehi da Sitia hue is
tu la tatan Silurian Dai jafung fud ti hue hrid Dong, the singing hu upon us shin b mailing jellata wan da Mifa Sila Shima live y and junsh and you Grandma, sure, will you die li Uweghun turbid danje ullelsie d lahand go Yejesiti and dou the Shiti Taisan Poyoma Funziana ton Laoya, not leating like the gushi Yen Shashi hungwe Yo godasi si jel sing Dai bien Liue s and Tayiznesia danta ja da la BeO dads dii ju Tingdafangfa taming by Ladien jou Beejo de Guchi, then Sho dau wuen Hua
Delila Yeguenza jen Si ponyomen, the paper lid Jiang Guchunda Dunji said tame, and the sin John lisha Una the huay Yi.
Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have missed.
Mae gun Dhadishah Hong dung long said Han fun Jun Tinti Yao ye Conti jong mi Manjechunsi de juna Ti si.
On Magong Avenue. Red lanterns sway gently in the cold wind. And the air is filled with the lively atmosphere of the spring festival.
Lid Jan Guchung don't hindyng guang wi Yo the sat Senna Shupu de Sau siang Li.
In the lie Jong ancient town, winter sunlight softly bathes the stone paved allys.
Li Wee Mailing Hudi ha shi Go Jundhu pung Yo Tamen Sanzali zitur bi de sie s Li Singh Moudi di Tushi jizugula a Mei li the chung Jin.
Liwei, Meiling and Jinhu are good friends from high school, and they are on a special school trip to this ancient and beautiful town.
Liwe fish Han siguen Chuantuvu Hua Hujien Ju Tan Tai sing gunai ya zun Shimomu Guen Shah.
Liwei is very fond of traditional culture and architecture, but his introverted nature means he always observes in silence.
Jing Tie Tadamu Biao Shi Llao jie jing Khu mundur the li Shi zien Ju Turbi shitamend Wu Hua yi Yi to day.
His goal is to learn as much as possible about historical buildings, particularly their cultural significance.
Jaa chun jie zazi lent siu yang kuchen kunza yunzi yo kumeen de hun chu sal yi ye molaluei saya an jin guen cha de yuen wah.
However, the holiday crowds during the Spring festival make the ancient town even more crowded, and the cheerful laughter of the tourists drowns out Leewaya's wish for quiet observation.
Well dan du chu kang kha liue tie di, I.
Want to go look on my own, Lewey decided.
Taga sumeiling hutia hal suzi sanzo yehur t sisi can canasi laofanse.
He told Meeling and Jinhu that he wanted to walk around and take a closer look at the old houses tamando dien toji chi. They nodded in support.
Yeshi the jewe mag khaetel bo so dili tya an jingle su sa so.
Leewei began to walk, entering a quiet alley ji.
Zhao chu yiga yin bi the su ye si l liue.
The ju yi At the street corner, a secluded courtyard caughtlywey as attention.
Lali Meo jinshun lao lu shu Zehue fung jun ting ti yao Yi Mudao the chung gu to lu chu ku suku seend yin weet.
There was no sound of people. An old willow swayed gently in the breeze, and the carved wooden window lattices revealed an antique charm.
Liue sin jung yito tatjinxing tri kha ye man sole tin Shi.
Leewei felt a stir in his heart, and he gently pushed open the courtyard gate and walked inside.
Yen zali Yiga Lao ying Jinzai Sipui dye Lao TiO de mudya.
In the courtyard, an elderly man was mending an old wooden carving.
Laur remr un Sisen serji kai san Liue.
The old man had a kindly face and smiled at leeway Tashi.
J shad lau jian jen juan ju Yu chuntung gung Yi.
He was an old craftsman in the town dedicated to traditional crafts.
Kandal liuey Yu sing Tiu lauryen BiiN kashiz shu Naisia Lao fanz de li schtadgun Su.
Seeing Liwei as interest, the craftsmen began to tell the history of those old houses and his work.
Liue tinga ru schen j cha da jesiyen ju sur chunza de chhza Chi.
Leewei listened intently, realizing the stories and value carried by these buildings.
Puji gulduzio biue yeshi da sizia hue tu la.
He did not know how much time had passed, but eventually Leewei realized he needed to return.
Tatan sie Lao jen dai jaufung fud ti hu huzitn de sin sing hue alon Shimpierre.
He thanked. The elder returned to his friends with a wealth of experiences and a heart full of excitement.
Mailing hutia jutie lata gun da mifai sie lu.
Shima Meielling and Jinhau saw him and asked, what did you discover?
Liue yen jun chen jiguan maa sure will ye dali yuehen tupier de t will elsie d lajendu gen dou de shiti.
The light in Leewayas eyes shone as he said, I met a very special craftsman, and I've learned a lot about these buildings.
Tasan Poyo ma Fuenzien le ton Lao Yen Nali tin la deus Yen Shaan shizhun wi yo gu de Zisi.
He shared the stories he heard from the old man with his friends, his face showing new found confidence.
Jizil Singh Gai biel Lihue.
This trip changed leeway.
Seren Tayizunsa Dan Taija d Ladaju sindfang Fa.
Although he remained introverted, he found a way to express his passions.
Tamin Ba La tien ju Bejo de gouch then Sho Dao wu Hua de Lila Yegunza jensiponen the pei bah.
He understood the stories behind the architecture, felt the power of culture, and cherished his friend's companionship even more.
Lizjan gu Chu Da Dunzi said, Tamende sin Jungluisya la Una the huai Yi.
The winter in lej Youong, ancient town, left warm memories in their hearts.
Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words for first and Mandarin Chinese than in English.
Yao ya yao, yeah, yao yeah, s way, m B, m B y B, secluded.
Waveful, waveful, waveful, breeze, sell, ya sell ye sell yeah, courtyard, chunka chunka chunk, lattice, modia, modia, modial, carved, gus, gus, guss, gus, gus, antique, yun whet, yun wheh yun whet, charm seyen seien sien, craftsman, sop, sop, soap, men, jush jushen jushin intently, pay back, pay back, pay by companionship, j C, jen c jane c cherish, sirra, sirra, sirra, fond Neisa Neisa, Neisen.
Introverted, gwen Sha gwen sha, gwen shah observe.
Gen huayi ye guen huayi, guen huayi y.
Cultural significance Jensian Gentian jensin crowds huen Shan sell you, Huen Shan sell you Hua Shan sell ye, cheerful, Sindo, Sindo, sindo, stir lauren, lauren, lao yen, elderly, sisen sisen sisen kindly Lishi Lishi Lishe Historical, Yeshu Da, Yeshu da y Shuda, Realize.
Sisyn Sisyn Sisyn Confidence, Biau da bia Da biaou da Express Gilatin Gilatin, Gilating, Passions, Zien Juel Chien Jul Tien Juel, Architecture, Jentjuel, Jentjuul jent Juel, dedicated fun fool, fun, fool, fung ful wealth.
We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Mandarin Chinese. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads, custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot
org Premium Mandarin Chinese. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors.
