Rising Above: Sanne's Elevator Epiphany - podcast episode cover

Rising Above: Sanne's Elevator Epiphany

Jun 12, 202617 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Dutch: Rising Above: Sanne's Elevator Epiphany
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2026-06-12-07-38-19-nl

Story Transcript:

Nl: In de stralende zon van juni stond het moderne, glanzende glazen gebouw trots in de lucht van de drukke stad.
En: In the bright June sun, the modern, gleaming glass building stood proudly in the air of the busy city.

Nl: De zomerse hitte weerkaatste van de hoge muren en de lucht was gevuld met het geluid van auto's en mensen.
En: The summer heat reflected off the tall walls, and the air was filled with the sound of cars and people.

Nl: Sanne stond in de lobby van de wolkenkrabber met haar collega’s, Bram en Femke.
En: Sanne stood in the lobby of the skyscraper with her colleagues, Bram and Femke.

Nl: Ze moesten naar de bovenste verdieping voor een belangrijke vergadering.
En: They needed to go to the top floor for an important meeting.

Nl: Sanne was een toegewijde architect, bezeten van duurzaam ontwerp.
En: Sanne was a dedicated architect, obsessed with sustainable design.

Nl: Maar de gedachte aan spreken voor de groep maakte haar zenuwachtig.
En: But the thought of speaking in front of the group made her nervous.

Nl: Samen stapten ze de lift in.
En: Together, they stepped into the elevator.

Nl: De stalen deuren sloten met een zachte piep en de lift begon te stijgen.
En: The steel doors closed with a soft beep, and the elevator began to ascend.

Nl: Bram maakte een grapje over vogelnesten hoog in de lucht, en Femke lachte.
En: Bram made a joke about bird nests high in the sky, and Femke laughed.

Nl: Sanne glimlachte voorzichtig en hield haar spiekbriefjes stevig vast.
En: Sanne smiled cautiously and held her cue cards tightly.

Nl: Haar handen voelden klam.
En: Her hands felt clammy.

Nl: Plotseling stopte de lift.
En: Suddenly, the elevator stopped.

Nl: Het licht knipperde en doofde uit.
En: The light flickered and went out.

Nl: Sanne's hart sloeg een slag over.
En: Sanne's heart skipped a beat.

Nl: "Is alles oké?"
En: "Is everything okay?"

Nl: vroeg Femke.
En: Femke asked.

Nl: "Het moet een stroomstoring zijn," zei Bram kalm.
En: "It must be a power outage," said Bram calmly.

Nl: "Dit gebouw is oud, maar de beveiliging is goed.
En: "This building is old, but the security is good.

Nl: We zullen snel weer door gaan."
En: We’ll be moving again soon."

Nl: Sanne ademde diep in, probeerde de angst in bedwang te houden.
En: Sanne took a deep breath, trying to control her fear.

Nl: Ze moest haar tijd verstandig gebruiken.
En: She needed to use her time wisely.

Nl: Ze haalde diep adem en begon haar presentatie zachtjes te oefenen.
En: She took a deep breath and started practicing her presentation softly.

Nl: Ze sloot haar ogen en stelde zich voor dat ze sprak met zelfvertrouwen en helderheid.
En: She closed her eyes and imagined speaking with confidence and clarity.

Nl: Na een tijdje kwamen de lichten weer aan, en de lift begon verder te stijgen.
En: After a while, the lights came back on, and the elevator began to rise again.

Nl: Sanne voelde haar zenuwen kalmeren.
En: Sanne felt her nerves calm.

Nl: Toen de deuren eindelijk open schoven, stonden ze op de bovenste verdieping.
En: When the doors finally slid open, they were on the top floor.

Nl: "Daar gaan we," zei Bram bemoedigend.
En: "Here we go," said Bram encouragingly.

Nl: Sanne stapte uit de lift.
En: Sanne stepped out of the elevator.

Nl: De grote glazen ramen van de hoge zaal boden een prachtig uitzicht over de skyline van de stad.
En: The large glass windows of the high room offered a stunning view of the city skyline.

Nl: De vergadering begon.
En: The meeting began.

Nl: Sanne voelde haar hart weer sneller kloppen, maar ze herinnerde zich het moment in de lift.
En: Sanne felt her heart race again, but she remembered the moment in the elevator.

Nl: Ze had herhaald, geoefend, en zich rustig gehouden.
En: She had repeated, practiced, and stayed calm.

Nl: Ze begon haar presentatie, en woorden stroomden met meer gemak dan ze had verwacht.
En: She started her presentation, and words flowed with more ease than she had expected.

Nl: Haar passie voor duurzaam ontwerpen was duidelijk merkbaar en boeide haar publiek.
En: Her passion for sustainable design was clearly noticeable and captivated her audience.

Nl: Na de presentatie keek het panel tevreden en begon te klappen.
En: After the presentation, the panel looked satisfied and began to clap.

Nl: Sanne glimlachte breed.
En: Sanne smiled broadly.

Nl: Ze had haar angst overwonnen en had haar passie gedeeld, en dat had een verschil gemaakt.
En: She had overcome her fear and shared her passion, and it had made a difference.

Nl: Vanaf dat moment wist ze dat ze elk stressvol moment aan zou kunnen.
En: From that moment, she knew she could handle any stressful moment.

Nl: Haar zelfvertrouwen, net als de zon buiten, straalde helder.
En: Her self-confidence, like the sun outside, shone brightly.


Vocabulary Words:
  • gleaming: glanzende
  • skyscraper: wolkenkrabber
  • dedicated: toegewijde
  • obsessed: bezeten
  • sustainable: duurzaam
  • nervous: zenuwachtig
  • elevator: lift
  • ascend: stijgen
  • cautiously: voorzichtig
  • clammy: klam
  • flickered: knipperde
  • power outage: stroomstoring
  • security: beveiliging
  • wisely: verstandig
  • clarity: helderheid
  • stunning: prachtig
  • calm: rustig
  • self-confidence: zelfvertrouwen
  • cautiously: voorzichtig
  • practicing: oefenen
  • encouragingly: bemoedigend
  • stunned: verbijsterde
  • noticeable: merkbaar
  • captivated: boeide
  • presentation: presentatie
  • composure: rust
  • satisfied: tevreden
  • overcome: overwonnen
  • stressful: stressvol
  • broadly: breed

Transcript

Speaker 1

Fluid Fluent RG.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Dutch with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 3

In this episode, we'll journey with San as she transforms a trapped elevator experience into a moment of empowerment, conquering her fears to shine in an awe inspiring presentation on sustainable design right.

Speaker 4

After this commercial break.

Speaker 5

At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse languages to everyone.

Speaker 1

It's simple.

Speaker 5

Visit plus dot Fluentfiction dot org and become a plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

Speaker 1

Industre the loud from auto's emence Sona stopped in the lobby from the Volca Craverer, metacolejas brone and Veemke, the must and I the bouthust for dipping from the long

break of a huddering Sona was on too. Veda architect posted from dur sam at erp mather Redakhta and spraker for the hoop marked Harzanne Warter Samers stopped as the lift in the style a durea slaughter met inzarchte PieP and the lift bonte stay bron macked and rappia over vaugnest hog in the Liecht and femke Lachte son of grimlachtev Zichter and yield her speed breath his stayer fast harrande full the clum plot Seling stopped the lift had lift knipper the and of the out Sona's heart sluk

sloughover is allus o k fourchfemke had mutton strom storing zeyn say bromcoalm ditrabau is out why the bevel ring is hoot, the zulu snell via durham son of Adam, the deep inn probearded angst i bedwandehaude, the must heartet for stondrachbrage, the hal the deep Adam and bahonhar presentatzi serchisdufne the slough tar og and steldeesifford that the sprug met zelf a drawer and held a height na and taji clamor the licht vir am and the lift bahm veder,

the stair sona fuolde harzenu a camere tunddura ainte louk opushov stunds up the bow Chustopher dipping darkhand, said bron ber Mullachant son of stopped out the lift, the halt grass a rama f on the whole houseal bowden and pracht outsift over the skyline from the studt the ergadering bauhom sona fuled a her HeartWare sneller clopper marse here in a desire moment in the lift saht her house ho opened and see roost hahauder s bahonar praisent tatsi and wore the strong the met mier chmak don sahat

wacht her pussy for doerxam Ontwerpe was downed at Merkbar and buoyed the harpublic now the praising tatsy cake a penalty fred and bohonte Klopper son of Ghlimlach, the braid sahotar angst over warner and hot her pussy he dealed, and the totten first hill marked fon aft moment Vizadot's elkstressful moment anzacune harazelftrau knit as the zumbaute straud Helder.

Speaker 3

Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have missed.

Speaker 1

In the stral and the zunfroon Juni stunted moderne clunse de flas rabau tots in the lucht from the Drukstadt.

Speaker 3

In the bright June sun, the modern gleaming glass building stood proudly in the air of the busy city.

Speaker 1

The zohmer shitevier katste from the room and de luchtos refueled mate the trelaud from Auto's emmence.

Speaker 3

The summer heat reflected off the tall walls and the air was filled with the sound of cars and people.

Speaker 1

Sun stumped in the lobby from the Volka kruber Metrkolejas brom Efim.

Speaker 3

Sam stood in the lobby of the skyscraper with her colleagues Brahm and femk.

Speaker 1

Zumuse de i de Boeufuste for Deeping from Belonge for fathering.

Speaker 3

They needed to go to the top floor for an important meeting.

Speaker 1

Son of vasenturch veda architict bezet to fondeur zam.

Speaker 3

N San was a dedicated architect obsessed with sustainable design Mar.

Speaker 1

De dRTA and Sprak for de houpe Mark de Herseeort.

Speaker 3

But the thought of speaking in front of the group made her nervous.

Speaker 1

Sam has stopped a de liftin.

Speaker 3

Together they stepped into the elevator.

Speaker 1

De staaladuro slow to meetin zochte peep and the lift pahon.

Speaker 3

Ste The steel doors closed with a soft beam and the elevator began to ascend.

Speaker 1

Bloom macked and hop you over for nest In de Locht and Femme.

Speaker 3

Gelachte Bram made a joke about bird nests high in the sky, and Femk laughed.

Speaker 1

Son of Chimlachte forzichte and yields her speak brief his stay for faust.

Speaker 3

San smiled cautiously and held her cue cards tightly.

Speaker 1

Her hand the fool the glum.

Speaker 3

Her hands felt clammy.

Speaker 1

Blood ceiling stopped to the lift.

Speaker 3

Suddenly the elevator stopped.

Speaker 1

Herd Licht knippered the endof the out.

Speaker 3

The light flickered and went out.

Speaker 1

Suna's heart slur slough over.

Speaker 3

San's heart skipped a beat. Is all us okay? Is everything okay? Fufem than gasked.

Speaker 1

Hed moutten storm storing zayn ze Bromcolm.

Speaker 3

It must be a power outage, said Bram, calmly.

Speaker 1

Dietrebau is out. My de bevel ring is hot.

Speaker 3

This building is old, but the security is good.

Speaker 1

The zil is snil Via d'orham.

Speaker 3

Will be moving again soon.

Speaker 1

Son of Adam. The deep in wobearded the angst imbidvongdahoud.

Speaker 3

Sen took a deep breath, trying to control her fear.

Speaker 1

Zu mustardate for Stnbrague.

Speaker 3

She needed to use her time wisely.

Speaker 1

S how the deep Adam and bahunhar present datsi serchistuffen.

Speaker 3

She took a deep breath and started practicing her presentation softly, so.

Speaker 1

Slow, tar o and steldas if for that su Spruck metselffertrauer and held a height.

Speaker 3

She closed her eyes and imagined speaking with confidence and clarity.

Speaker 1

Na and dechi clamor de lichte vie ahm and the lift bauhom fer to stay.

Speaker 3

After a while, the lights came back on and the elevator began to rise again.

Speaker 1

Son of fool de HARZEENU callmr.

Speaker 3

Sen felt her nerves calm.

Speaker 1

Tum de d'ur ain't look o. Puschaefer stumbles up the beau Fustefer deeping.

Speaker 3

When the doors finally slid open, they were on the top floor.

Speaker 1

Darham, the said bromb.

Speaker 3

Mudians here we go, said Bram encouragingly.

Speaker 1

Son of stopped out the lift.

Speaker 3

Sam stepped out of the elevator.

Speaker 1

The haut crass rama from the Joe Roselle Bowden and prachtre Outzicht over the sky line from the stat.

Speaker 3

The large glass windows of the high room offered a stunning view of the city skyline.

Speaker 1

The ferhadring Bauhom. The meeting began, Son have fooled her heart via sneller klop marseiherne de siret moment in the lift, San felt her heart race again, but she remembered the moment in the elevator s halt her holt houfant and Seiustrhoud.

Speaker 3

She had repeated, practiced and stayed calm.

Speaker 1

To bauhomhar prasentatsi and bore the storm de met mier chmac denzat for.

Speaker 3

She started her presentation and words flowed with more ease than she had expected.

Speaker 1

Her possy forderzam unvere vasdaudlet merkbar m buis de harpublique.

Speaker 3

Her passion for sustainable design was clearly noticeable and captivated her audience.

Speaker 1

Now the Pra Sinta's see caked peneltefrei de enbauhonte club.

Speaker 3

After the presentation, the panel looked satisfied and began to clap.

Speaker 1

Son mirchimlach tebraid.

Speaker 3

Sane smiled broadly.

Speaker 1

Se hatar angsto for vulna and haltar bossiedeld endel tautan first Hill remarked.

Speaker 3

She had overcome her fear and shared her passion, and it had made a difference.

Speaker 1

Fonavtat moment, this sadlz elkstressful moment meant an.

Speaker 3

From that moment she knew she could handle any stressful moment.

Speaker 1

Harazilfertraux knit ostazumbaut straudehelder.

Speaker 3

Her self confidence like the sun outside shone brightly.

Speaker 4

Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

Speaker 1

Klumsend, klumsend, klomsend, gleaming, vulcan, cubber, vulcan crubber, vulcan cubber, skyscraper, duchved bad, dedicated, viz.

Speaker 3

Viz vize, obsessed, Do yours am, do your zam, do yours am, sustainable.

Speaker 1

Zene, new warter zane, new wacht zene, new water, nervous lift, lift, lift, elevator, stay, stay, stay, ascend for for ziz.

Speaker 6

Cautiously clumb clum clum clammy, knipper the knieper de kinneipper de flickered.

Speaker 1

Storm, storing, storm, storing.

Speaker 3

Storm, storing power outage.

Speaker 1

Bevail living, beveil living, bevail living security first, stunner first stunner first, stunner, wisely, Helder hate, Helder hate, Helder hate, clarity, plter, plater porter, stunning, Booster, Booster, rooster, come zellfortrau, zilvertrau, silfertraus, self confidence, forzichtre, forzichtre forzichtre, cautiously ufne ufun ufne practicing

The muderans, the muderran, the muderans encouragingly. Ferbetsturde, ferbetstur de Ferbetsturde, stunned, mierkbar merkbar, mirkbar, noticeable, buide bouisde buide, captivated, presentazzi, presentazi, prasentazzi.

Speaker 3

Presentation, rust, ust rust, composure, to fraid, to fraid, t fraid, satisfied.

Speaker 1

Oh for vulner, oh tru vulner, oh tru vulner Overcome, stressful, stressful, stressful.

Speaker 3

Stressful, brate, brate, brate broadly.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a premium subscriber Today you'll get more stories, no ads, custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction

dot org Premium Dutch. Thanks for listening and now a final word from our sponsors.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android