Finding Her Voice: Astrid's Triumph at Zoologisk Have - podcast episode cover

Finding Her Voice: Astrid's Triumph at Zoologisk Have

Jul 19, 202514 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Fluent Fiction - Danish: Finding Her Voice: Astrid's Triumph at Zoologisk Have
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/da/episode/2025-07-19-22-34-02-da

Story Transcript:

Da: Solen skinnede klart over København.
En: The sun shone brightly over København.

Da: Astrid gik nervøst sammen med sin klasse ind i Zoologisk Have.
En: Astrid walked nervously with her class into Zoologisk Have.

Da: Det var en skoleudflugt med biologi-klassen.
En: It was a school trip with the biology class.

Da: Astrid var spændt, men også lidt nervøs.
En: Astrid was excited, but also a bit nervous.

Da: Hun elskede dyr og alle planterne i Urban Jungle-udstillingen.
En: She loved animals and all the plants in the Urban Jungle exhibition.

Da: De gik ned ad stien, omgivet af eksotiske planter og lyden af fuglesang.
En: They walked down the path, surrounded by exotic plants and the sound of birdsong.

Da: Astrid trak vejret dybt ind.
En: Astrid took a deep breath.

Da: Hun vidste meget om dyrene her.
En: She knew a lot about the animals here.

Da: Hun ønskede at imponere sin lærer og de andre elever.
En: She wanted to impress her teacher and the other students.

Da: Astrid kiggede hen på Niels.
En: Astrid looked over at Niels.

Da: Han var allerede i gang med at snakke højt og vise sig frem.
En: He was already talking loudly and showing off.

Da: Han havde altid så mange meninger.
En: He always had so many opinions.

Da: Mikkel, som havde været stille, gik ved siden af Astrid.
En: Mikkel, who had been quiet, walked beside Astrid.

Da: "Er du okay?"
En: "Are you okay?"

Da: spurgte han lavt.
En: he asked softly.

Da: Astrid nikkede.
En: Astrid nodded.

Da: Hun måtte tage mod til sig.
En: She had to gather her courage.

Da: Klassen stoppede foran et stort træ.
En: The class stopped in front of a large tree.

Da: Det skulle være foredragets fokus.
En: This was to be the focus of the lecture.

Da: Astrid kunne mærke sit hjerte banke hurtigere.
En: Astrid could feel her heart beating faster.

Da: Hun tog en dyb indånding og løftede hånden.
En: She took a deep breath and raised her hand.

Da: "Må jeg sige noget om dette træ?"
En: "May I say something about this tree?"

Da: spurgte hun.
En: she asked.

Da: Læreren nikkede opmuntrende.
En: The teacher nodded encouragingly.

Da: Niels kiggede interesseret.
En: Niels looked interested.

Da: Astrid trådte frem og begyndte at tale.
En: Astrid stepped forward and began to speak.

Da: Hun forklarede, hvordan planterne levede i symbiose med dyr i skoven.
En: She explained how the plants lived in symbiosis with animals in the forest.

Da: Hendes stemme blev stærkere og mere sikker.
En: Her voice grew stronger and more confident.

Da: Hun fortalte, hvordan træet gav ly til fugle og føde til insekter.
En: She told how the tree provided shelter for birds and food for insects.

Da: Klassen lyttede stille.
En: The class listened quietly.

Da: Mikkels øjne strålede, og selv Niels så imponeret ud.
En: Mikkel's eyes sparkled, and even Niels looked impressed.

Da: Da Astrid stoppede, klappede læreren.
En: When Astrid stopped, the teacher clapped.

Da: "Fremragende, Astrid," sagde han.
En: "Excellent, Astrid," he said.

Da: Klassen klappede med.
En: The class clapped along.

Da: Efter turen gik Astrid sammen med Mikkel mod udgangen.
En: After the tour, Astrid walked with Mikkel towards the exit.

Da: "Du var rigtig god," sagde han.
En: "You were really good," he said.

Da: Astrid smilede.
En: Astrid smiled.

Da: Hun følte sig stærkere nu.
En: She felt stronger now.

Da: Hun vidste, hun kunne tale højt og blive hørt.
En: She knew she could speak up and be heard.

Da: Hun behøvede ikke være i skyggen længere.
En: She didn't need to stay in the shadows anymore.

Da: Det var blevet en god dag i Zoologisk Have.
En: It had been a good day at Zoologisk Have.

Da: Solen skinnede stadig, og Astrid gik hjem med ny tro på sig selv.
En: The sun was still shining, and Astrid went home with new confidence in herself.

Da: Hun vidste, at hun kunne klare mere, end hun troede.
En: She knew she could handle more than she thought.

Da: Hun gik ikke længere i Niels' skygge.
En: She no longer walked in Niels' shadow.

Da: Hun var klar til at stå frem med selvtillid.
En: She was ready to stand with confidence.


Vocabulary Words:
  • shone: skinnede
  • nervously: nervøst
  • surrounded: omgivet
  • exotic: eksotiske
  • birdsong: fuglesang
  • impress: imponere
  • opinions: meninger
  • muttered: mumlede
  • gather: samle
  • courage: mod
  • lecture: foredrag
  • symbiosis: symbiose
  • shelter: ly
  • sparkled: strålede
  • confident: selvsikker
  • clapped: klappede
  • excellent: fremragende
  • nodded: nikkede
  • softly: lavt
  • encouragingly: opmuntrende
  • stepped: trådte
  • continuously: kontinuerligt
  • provided: gav
  • shadow: skygge
  • confidence: selvtillid
  • quietly: stille
  • handle: klare
  • exit: udgangen
  • trusted: stolede
  • shine: skinne

Transcript

Speaker 1

Fluid fluent Dorg.

Speaker 2

Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode, we'll present a short story in both English and Danish with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

Speaker 1

In this episode, we'll follow Astrid on a journey of self discovery and courage as a school trip to zoologists have transforms her from shy observer to confident, inspiring speaker.

Speaker 2

Right after this commercial break.

Speaker 3

At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing the world together by learning to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org, you do more than just remove ads. You support a platform bridging global language differences, one story at a time. Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to bring stories in diverse languages

to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus subscriber today. When you do, you become a champion for global language learning and enjoy an ad free experience. So please join us at Plus dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.

Sultan Skina clad or kubnao estla gignavus, SAMs in suluiskeu, divan Schoolbuluki, klesen estela va spitt minosulitnavus who elskir elaplander and the urban jong lewis dayan digigna estein mgi like sodieskaplendar a lulina fool sun estra tragather duped in disc whon waste the mile i'm deo on the hair whon unski and poni sing layer or the andre lever estra kipnils han vhilela re gagmez nagahoyd of is sa fram and her elsa samong meaninger mege some helthers daily Gigi

sylinder astral and do okay spoored and layout Estra nigel whom the ta mudsisa pleasant double four and it's doow tray disku therefotras focus estra kuimerga sidiada bangehodia who so duping a luft haunten muc know on the tray spoor the whon leya and Nigel mills kegger and Traseta Estra trotter fram up the good their tail hun for Clara, but then planted on the leos be with you is gotten he is the plustaga amir sega hun for, but then tried the galley to fool a filled in sector

pleasant ludus daily meggles o the stroller are said nails and the estra's double club layer from rowne astra say hen pleasant clever mill if the t on kik estra summing the maglegam to direct the goal say hen estra's mil whon filled the aastaga no hun veste with tailor heyt a blue hood scuden linga did is sululis kale Sultan skin is still.

Speaker 1

New trope hun veste and klama inntrolllinga emils scugi uva clad fram Let's take another listen. Listen closely to any parts you may have missed. Sultan skin clad or kubenhaun the sun shone brightly over coben how esther gigna vus sam missing class ink is suluis kale. Estell walked nervously with her class into solo Esk Tower Divans schoolbu luki classen. It was a school trip with the biology class. Esteva

spent minosulidna vus. Estela was excited, but also a bit nervous hun elskirtu a e la pleinda urban jung lu steten. She loved animals and all the plants in the Wibeen jungle exhibition. Digigna estein omguill like souldieskiplenda a luna foul sin. They walked down the path surrounded by exotic plants and the sound of bird song. Estra trakvel duped aindisk. Estel took a deep breath hun vestemil am diu n here she knew a lot about the animals here huon umsk

and punis singler a diandrei liu. She wanted to impress her teacher and the other students. Estra kig unils Estela looked over at Nils henva Ela rei gatmess nagerhoit avis se fram. He was already talking loudly and showing off henl elsa samang meaninga. He always had so many opinions Maggie some Helve Steele, Gigisulna Estel. Miggel, who had been quiet, walked beside Estoyle and do O, k are you okay? Spoored and laud he asked softly. Estle Nigel. Estell nodded.

Humodite multissa. She had to gather her courage pleasant stub before and it's stou tree. The class stopped in front of a large tree, this guvereftras fogus. This was to be the focus of the lecture. Este Kumerga sigierta Banghurdia. Estel could feel her heart beating faster hunt and deep inaning alouf de hunting. She took a deep breath breath and raised her hand. MoES Noel amte de tree. May I say something about this tree spoor dehun, she asked,

Leanne Nigel. The teacher nodded encouragingly. Mils Quigel in Trasilnils looked interested. Estre trore fram agunda tail. Estel stepped forward and began to speak hunfa clar, but then pleandilill is sumpious magieu iscoe. She explained how the plants lived in symbiosis with animals in the forest innis de ma plustega emia siga. Her voice grew stronger and more confident, hunfeatelde, but then trell g to fool a fult in secta. She told how the tree provided shelter for birds and

food for insects. Classen ludu steely. The class listened quietly, meghus eynestrolel a sert nil saimponi el ul Mighela's eyes sparkled, and even Nils looked impressed. De Estra stobel claver leam. When Estele stopped, the teacher clapped from raun estre sey hen excellent Estyl, he said, classen clavelmil. The class clapped along if the tunci estra sam nemighil mululgang. After the tour, Estole walked with Miggel towards the exit to warreichticoul sey Hen.

You were really good, he said. Estra smilh Estyl smiled Hun furlsstaga Nu. She felt stronger now, hun veste un kuteld. She knew she could speak up and be heard hun scuttlinga. She didn't need to stay in the shadows anymore. Diva de isulu is kio. It had been a good day at Solcus Tower. Sultan skin is still menu trope, the sun was still shining, and Estol went home with new confidence in herself. Hun veste e hun ku klama in untroul. She knew she could handle more than she thought linga

emils skuggi. She no longer walked in Nil's shadow. Unva cla tisto fram missililu. She was ready to stand with confidence.

Speaker 2

Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

Speaker 1

Skinl skin skin sean nevust, nevust, nevus, nervously surrounded, exodi, exodis, exodisky, exotic, fool of sun, fool of son, fool li sun bird song, impunia, impunia, impunia, impress meaning a meaning, a meaning, opinions mumliu, mumliu, mumlil, muttered, samily samily, samily, gather mool, mool, mool, courage for trau, for trau, for trau, licture, sombi os, sumbis, sompi os, symbiosis, Lou Lou lou shelter, stroller, stroller, stroller, sparkled sil sega,

sil sega, sil sega, confident, clable, clable, clable, clapped from Raun, from roun from Raun excellent Negel Nigel Nigel noted layout layout layout softly upmon renne up moon Renne, up Moonne, encouragingly trode trode trod stepped, continue, EA eat Continue, Ea eat, continue e liat continuously gay gay gay provided scoogie scoogie, scoogie, shadow, Siltilu, siltily silti, lou confidence, steely, steely, steely, quietly, cla cla

claw handle, Wilgangen, wilgang, Wilgangen, exit, stoole, stoole, stool, trusted, skinny, skiny skin shine.

Speaker 2

We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish. Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging content that will help you to reach your goals, but we can't do it alone. Your support is crucial in keeping our doors open and our content flowing. Please consider becoming a premium subscriber. To day you'll get more stories, no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

fluentfiction dot org slash Premium Danish. Thanks for listening, and now a final word from our sponsors.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android