01. Each greeting|あいさつ(JP/EN) - podcast episode cover

01. Each greeting|あいさつ(JP/EN)

Mar 17, 20216 minSeason 1Ep. 1
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

[Today's Vocabulary]       挨拶(あいさつaisatsu):greeting/ 起源(きげんkigen):origin/ 歌舞伎(かぶきkabuki):Kabuki/ 説(せつsetsu):theory/ 江戸時代(えどじだいEdo period)/ 伝統的な(でんとうてき なdentouteki na):traditional/ 演劇(えんげきengeki):theater, performance/ 劇場(げきじょうgekijou):theater (place)/ 能(のうnou):Nou/ 文楽(ぶんらくbunraku):Bunraku/ 三大(さんだいsandai):three major/ 古典(こてんkoten):classical/ ~の一つ(~の ひとつ~no hitotsu):one of ~/~として認められている(~としてみとめられている~toshite mitome rarete iru):be considered as ~ 早く(はやくhayaku):early/ 意味(いみimi):mean/ 接頭(せっとうsettou):prefix/ 丁寧(ていねいteinei):polite/ 又(またmata):also/ ございます(gozaimasu),ある(aru),あります(arimasu),です(desu):~ is there/ 言い方(いいかたiikata):way of saying 言葉(ことばkotoba):word/ 公演(こうえんkouen):performance/ 入る(はいるhairu):enter/ 座長(さちょうzacho):the troupe leader/ 迎える(むかえるmukaeru):welcome/ ~際(~さい~sai),~時(~時~toki):when~/ 他の(ほかのhokano):other/ 表方(おもてかたomotekata):Theater staff working in the omote(front) space of the theater; it can be somebody in charge of welcoming the audience, selling tickets or programs, an accountant. Any job directly related to the business./ 裏方(うらかたurakata):stagehand, propman/ 労う(ねぎらうnegirau):appreciate/ 使う(つかうtsukau):use/ 文字通り(もじどおりmoji doori):literaly/ 着く(つくtsuku):arrive/ ご苦労さまです(ごくろう さま ですgokurou sama desu):one of the expressions but it's used by superior./ 感謝(かんしゃkansha):appreciation/ 気持ち(きもちkimochi):mind, feeling, heart/ 夕方(ゆうがたyuugata):evening/ 楽屋入りする(がくやいりするgakuya iri suru):enter dressing room/ 朝(あさasa):morning 次(つぎtsugi):next, following/ 今日(こんにちkon’nichi/きょうkyou/ほんじつhonjitsu):today/ 今晩(こんばんkonban)/今夜(こんやkon’ya):tonight, this night/ 興味深い(きょうみぶかいkyoumi bukai):interesting/ご機嫌いかがですか?(ごきげんいかがですかgokigen ikaga desu ka):How are you?(most ordinary people don't use this. I heard imperial family using it.)/ 寒い(さむいsamui):cold/ 文(ぶんbun):sentence/ 省略(しょうりゃくsyouryaku):shortened/ 生まれる(うまれるumareru):born 良い(いいii/よいyoi):good/ 天気(てんきtenki):weather/ 私(わたしwatashi):I/ 最近(さいきんsaikin):these days/ 花粉症(かふんしょうkafun syou):fay fever/ ~のせい(~no sei):because of ~(casual style)/ ~に悩まされている(~になやまされている~ni nayamasare teiru):be suffering from~/ 間もなく(まもなくmamonaku):soon, almost/ 春(はるharu):spring/ 少しずつ(すこしずつsukoshi zutsu):little by little/ 暖かい(あたたかいatatakai):warm     -------------------  [Today’s phrases!]      In order of politeness     1. Good morning!     -おはようございます(ohayou gozaimasu)     -おはよう(ohayou)     -おは~!(oha~)       2. Hello       -こんにちは(kon'nichiwa)       3. Good evening       -こんばんは(konbanwa)       --------------------   次回は、「知っている人に会った時のフレーズ」を共有します。     Next time, I'll share "daily greetings for someone you know".     またね!   --------------------   *Coming soon...   -Essential expressions for travel, what to do if you get injured or sick in Japan  -Traditional festivals, performing arts, crafts, martial arts, parks, places known to those in the know, flowers and 12 others..   --------------------   *If you have any requests, please send me messages!  https://anchor.fm/everydayjapanese/message
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android