Hello and welcome to Wednesday’s Words with English with Languissimo® which will help you build your vocabulary so that you can improve your communication skills in English.
My name is Vanessa. I’m the founder and CEO of Languissimo®.
Today, I will cover the difference between “to bring” and “to take”.
- “To bring” means “apporter” or “amener”. You can bring something or someone. For example, “I brought wine to the party” (j’ai apporté du vin à la fête) or “I brought my friend with me to the party” (j’ai amené mon amie à la fête).
- “To take” means “amener” or “emmener”. You usually take someone somewhere. For example, “I took my daughter to the dentist” (j’ai amené ma fille chez le dentiste).
Anglophones are very precise when they describe actions so “take” in that context could easily be replaced by “drove”. For example, “I drove my daughter to the dentist” (j’ai emmené ma fille chez le dentiste).
Some Practice Questions
- What do you usually bring to a party?
- Do you take your kids to school?
Ta da! That’s it for today! I hope you enjoyed this podcast. Subscribe to English with Languissimo®, practice, take care and have a great Wednesday! Big hugs 😊