As Armadilhas da Tradução – English Podcast #32 - podcast episode cover

As Armadilhas da Tradução – English Podcast #32

Aug 28, 201326 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Olá, amigos do English Experts! Converso hoje com Ulisses Wehby de Carvalho (do blog Tecla Sap) sobre as “Armadilhas da Tradução”. Quem nunca pagou um mico por conta de uma tradução equivocada, que atire a primeira pedra. Com mais de 20 anos de experiência como intérprete de conferências ele tem histórias de sobra para nos contar. I hope you like it! Ouvir o English Podcast Links discutidos no podcast English Podcast 18: Profissão Intérprete Phrasal Verbs: Introduction (entenda o Give up) Pergunta feita na Fã Page do English Experts A diferença entre Falsos Cognatos e Falsos Amigos Em Inglês Outdoor não é Outdoor Como se diz “smoking” em inglês? Como se diz “pen drive” em inglês? Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução Trechos em inglês Tempo – 5:57 I realize Brazilians don’t give up their soccer very easily. (White House) Tempo – 9:20 Outdoor / Bilboard Tempo – 10:42 Smoking / Tuxedo Tempo – 14:05 Battery Drum set / Drums Assault and battery Tempo – 15:36   Cable / Corporal / Cape / Cape Town Chief  Tempo – 17:14   Diamond To throw a curve ball Whole nine yards Touch base Tempo – 20:50   Did you demonstrate? Programas Anteriores Arquivo do English Podcast Assine no iTunes English Podcast no iTunes Sugestões, críticas e elogios Envie sugestões, críticas e elogios nos comentários.
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android