Lass uns gehen! Wenn Symbolik die Handlung übertönt. When symbolism drowns the plot. Abtrünnige Archetypen. Archetypes gone rogue. Dialoge aus dem Tagebuch eines Philosophiestudenten. Dialogues from a philosophy undergrad’s diary. Es ist ein erzählerischer Möbius-Streifen; unendlich verwirrend. It’s a narrative Möbius strip; endlessly confusing. Aus welcher Dimension stammt diese Handlung? What dimension did this plot come from? Rückblenden? Ich kann der Gegenwart kaum folgen!
Flashbacks? I can barely follow the present! Ein Kaleidoskop aus Tropen und Klischees. A kaleidoscope of tropes and clichés. So viele Kugeln, so wenig Logik. So many bullets, so little logic. Ah, Explosionen als Charakterentwicklung! Ah, explosions as character development! Warum flüstern sie? Sie haben gerade ein Gebäude in die Luft gesprengt! Why are they whispering? They just blew up a building! Wo findet dieser Typ all diese Hubschrauber? Where's this guy finding all these helicopters?
Sie haben der Logik mitten ins Gesicht geschlagen! They punched logic right in the face! Also ignorieren wir jetzt die Physik? So we're ignoring physics now? Also sind wir jetzt mit Außerirdischen befreundet? So we're friends with aliens now? Also beenden wir es einfach dort? So we're just ending it there?
