Pesquisa científica com Libras: educação e acessibilidade? #21
Episode description
No Dia Nacional da Libras (Língua Brasileira de Sinais), 24 de abril, gravamos este episódio. Ele é um experimento com possibilidades de acessibilidade no podcast. A versão do YouTube é acompanhada pela sinalização em Libras e a versão no Spotify e outros apps usa apenas o áudio da entrevista (na voz da intérprete Brenda Rodrigues).
A conversa foi com a doutora Carolina Sperb, que é professora-artista em/de Libras e Língua Portuguesa. No programa, falamos sobre educação e arte. E também refletimos se as universidades são acessíveis para as pessoas com deficiência.
Além desta versão em podcast, temos a versão visual da conversa com a nossa convidada sinalizando em Libras. Confira: https://youtube.com/dazumana
BLOCO 1: CONCEITOS BÁSICOS [00:00 - 06:41]
- Motivação para fazer mestrado
- AEE - Atendimento Educacional Especializado
- Português como segunda língua
- Oralização
- Cultura da comunidade surda
- Principal senso é a visão
- Direitos
BLOCO 2: ENSINO [06:41 - 14:41]
- Professora-artista
- Filosofia das diferenças
- Como o corpo se expressa enquanto a gente aprende?
- Inovação em escrever artigo
- Texto é acessível?
- Em sala de aula
- Sinais de benção
- Aulas remotas
- Fluidez
- Pandemia
- Lives e vídeos
BLOCO 3: Cultura e linguagem [14:41 - 23:38]
- Karin Strobel
- Cultura bilíngue
- Projetos futuros
- Planejando ações no teatro
- Como aprender Libras
- Acessibilidade na universidade
- Intérprete
- Adaptações
- Contato com os intérpretes
- Divulgar Libras
Outras informações:
Conteúdo da Karin Strobel
- https://www.libras.com.br/surdos-famosos-karin-lilian-strobel
No canal Dazumana no YouTube, você encontra os créditos dos áudios reproduzidos neste episódio.
