Dänisch lernen: Restaurants 3 - podcast episode cover

Dänisch lernen: Restaurants 3

Dec 07, 20233 minSeason 1Ep. 48
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

In dieser Folge lernen Sie Redewendungen kennen, die auf Deutsch und Dänisch wiederholt werden, um Ihren dänischen Wortschatz zu verbessern und Ihnen zu helfen, sich auf Dänisch auszudrücken.

Diese Episoden sollen Ihr bestehendes Dänisch-Sprachstudium begleiten und beschleunigen, unabhängig davon, ob Sie eine App wie DuoLingo verwenden oder in einem formelleren Dänischkurs eingeschrieben sind. Je mehr Sie Ihr Gehirn dänischen Audioinhalten aussetzen, desto schneller lernen Sie.

Sehen Sie sich die vollständige Liste der deutschen und dänischen Redewendungen in dieser Folge an.

Kontaktieren Sie uns mit Feedback und Ideen: languagelearningaccelerator@gmail.com

Sätze in dieser Folge:

  • Tisch für zwei zum Abendessen.
  • Wie lange muss man warten?
  • Wir werden unseren Namen auf die Warteliste setzen.
  • Können wir am Fenster sitzen?
  • Könnten wir stattdessen eigentlich in der Kabine sitzen?
  • Wir hätten beide gerne Wasser ohne Eis.
  • Haben Sie eine Bier- und Weinkarte?
  • Welche Biere haben Sie vom Fass?
  • Ich hätte gerne ein Glas Rotwein.
  • Was ist die Suppe des Tages?
  • Ich werde das saisonale Angebot ausprobieren.
  • Ist da irgendetwas dabei?
  • Werden die Burger mit Pommes serviert?
  • Kann ich stattdessen Süßkartoffel-Pommes dazu essen?
  • Wenn ich es mir genauer überlege, nehme ich einfach das, was er hat.
  • Können Sie dazu einen Weißwein empfehlen?
  • Können Sie eine To-Go-Box mitbringen?
  • Wir sind bereit für die Rechnung.
  • Bezahlen wir hier oder vorne?
  • Ich hätte gerne eine Kopie der Quittung.
  • Alles war perfekt, was für ein wunderschöner Ort Sie haben!

Transcript

Lass uns gehen! Tisch für zwei zum Abendessen. Bord til to til middag. Wie lange muss man warten? Hvor lang er ventetiden? Wir werden unseren Namen auf die Warteliste setzen. Vi tilføjer vores navn til ventelisten. Können wir am Fenster sitzen? Må vi sidde ved vinduet? Könnten wir stattdessen eigentlich in der Kabine sitzen? Kunne vi faktisk sidde i båsen i stedet for? Wir hätten beide gerne Wasser ohne Eis. Vi vil begge gerne have vand uden is. Haben Sie eine Bier- und Weinkarte?

Har du et øl- og vinkort? Welche Biere haben Sie vom Fass? Hvilke øl har du på fad? Ich hätte gerne ein Glas Rotwein. Jeg vil gerne have et glas rødvin. Was ist die Suppe des Tages? Hvad er dagens suppe? Ich werde das saisonale Angebot ausprobieren. Jeg vil prøve den sæsonbestemte special. Ist da irgendetwas dabei? Følger det noget med? Werden die Burger mit Pommes serviert? Serveres burgerne med fritter? Kann ich stattdessen Süßkartoffel-Pommes dazu essen?

Kan jeg få søde kartoffelfrites med i stedet for? Wenn ich es mir genauer überlege, nehme ich einfach das, was er hat. Ved nærmere eftertanke vil jeg bare have, hvad han har. Können Sie dazu einen Weißwein empfehlen? Kan du anbefale en hvidvin dertil? Können Sie eine To-Go-Box mitbringen? Kan du medbringe en to-go-boks? Wir sind bereit für die Rechnung. Vi er klar til regningen. Bezahlen wir hier oder vorne? Betaler vi her eller foran? Ich hätte gerne eine Kopie der Quittung.

Jeg vil gerne have en kopi af kvitteringen. Alles war perfekt, was für ein wunderschöner Ort Sie haben! Alt var perfekt, sådan et dejligt sted du har!

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android