Inglés II - Lección 22 - podcast episode cover

Inglés II - Lección 22

Dec 17, 202527 min
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

The podcaster did not provide a description for this episode.

Transcript

Speaker 2

Un mexicano conduce en Boston y se detiene para pedir instrucciones. Usted oirá looking for que significa buscando.

Speaker 4

Listen to this conversation. Excuse me, please. Can you help me? Of course. What

Speaker 5

can I do for

Speaker 4

you? Do you know where Huntington Avenue is? Yes, it's

Speaker 5

over there on the

Speaker 4

left. What are you looking for? The Copley Square Hotel. The address is 47 Huntington Avenue. Go to the left.

Speaker 5

Then straight ahead.

Speaker 4

It's not far. Thanks a lot.

Speaker 5

You're welcome

Speaker 2

El nombre del hotel que el hombre busca es el... Copley Square Hotel. Square significa plaza.

Speaker 4

Listen again. Excuse me, please. Can you help me?

Speaker 5

Of course. What can I do for you

Speaker 4

Do you know where Huntington Avenue is?

Speaker 5

Yes, it's over there on the left. What are you looking for

Speaker 4

The Copley Square Hotel. The address is 47 Huntington Avenue. Go to the left, then straight ahead. It's

Speaker 5

not

Speaker 4

far. Thanks a lot. You're

Speaker 5

welcome.

Speaker 2

Ahora, usted quiere hacer unas diligencias en la ciudad, pero encuentra que todas las tiendas están cerradas. Usted detiene a un peatón y le dice, Disculpeme, señora.

Speaker 4

Excuse me, ma'am.

Speaker 3

Ask why the stores are closed. Why are

Speaker 4

the stores closed? She

Speaker 2

answers Porque hoy es un día feriado.

Speaker 5

Because today is a holiday. A holiday.

Speaker 2

Try to say Pero necesito algo de la farmacia.

Speaker 4

But I need something from the drugstore. From the drugstore. She says,

Speaker 2

Es un día feriado.

Speaker 5

It's a holiday.

Speaker 2

Pero la farmacia en la calle Charles está abierta. Le voy a escribir la dirección. Literalmente, voy a escribir la dirección para usted.

Speaker 5

I'm going to write the address for you. I'm going to write the address for you.

Speaker 2

Ella anota la dirección y se la da a usted al decir, aquí está la dirección.

Speaker 5

Here's the address.

Speaker 2

La puede leer?

Speaker 5

Can you read it?

Speaker 2

La calle Charles está allí a la derecha. You want to say... Oh, sí. Puedo leer el nombre desde aquí. Desde aquí.

Speaker 3

Listen and repeat.

Speaker 4

From here. From here.

Speaker 2

Oh, sí, puedo leer el nombre desde aquí. Al día siguiente, usted está en su oficina y va a ir al correo durante el almuerzo. Su colega le pide que envíe una carta para ella.¿ Cómo dice ella que es una carta para su hija?

Speaker 5

It's a letter to my daughter.

Speaker 2

Ella vive en Florida.

Speaker 5

She lives in Florida.

Speaker 2

Traté de ir al correo ayer.

Speaker 5

I tried to go to the post office yesterday.

Speaker 2

But it was closed Try to say Ayer fue un día feriado.

Speaker 5

Yesterday was a holiday. Was Yesterday was a holiday.

Speaker 3

Ask if she writes a lot of letters.

Speaker 2

No, prefiero enviar correo electrónico. Ahora es otro día y usted maneja a Harvard Square, en donde se encuentra la Universidad de Harvard, pero necesita que le ayuden a orientarlo. Se detiene y le pregunta a una persona, Discúlpeme, señora.¿ Me puede ayudar?

Speaker 4

Excuse me, ma'am. Can you help me? Can you help me?

Speaker 2

Say, Voy a Harvard Square. Tenga cuidado con la pronunciación. I'm

Speaker 4

going to Harvard Square. Estoy buscando... Escucha y repite. Estoy buscando...

Speaker 2

Estoy buscando Harvard Square.

Speaker 4

Ask if she knows where Harvard Square

Speaker 3

is. Do you know where Harvard Square is?

Speaker 4

She answers...

Speaker 2

No, lo siento. No vivo aquí. Se detiene para preguntarle a otra persona. Ella pregunta,¿ Puedo servirle en algo? Estoy buscando Harvard Square.

Speaker 4

I'm looking for Harvard Square.

Speaker 2

She says, Vaya todo derecho.

Speaker 5

Go straight ahead

Speaker 2

Luego tome la primera a la izquierda.

Speaker 5

Listen and repeat. Then take the first left. The first left. The first left. Take.

Speaker 2

Take the first left. Say. Solo unas millas.

Speaker 5

Only a few miles. Only.

Speaker 2

Harvard Square está a solo unas millas de aquí. A se omite.

Speaker 5

Harvard Square is only a few miles from here. From here. Harvard Square is only a few miles from here.

Speaker 2

Tome la primera a la izquierda.

Speaker 5

Now

Speaker 2

Usted y una colega están comparando qué tan rápido maneja la gente en Estados Unidos y en México. Claro que a nivel individual, las velocidades varían al conducir. Pero su colega le dice, los norteamericanos manejan despacio. Despacio.

Speaker 3

Escucha y

Speaker 5

repite.

Speaker 2

Despacio.

Speaker 5

Slowly.

Speaker 2

Y ahora, manejan.

Speaker 3

Listen and repeat.

Speaker 5

Drive.

Speaker 2

Drive. Drive. Try to say. Los norteamericanos manejan despacio. Recuerde que los se omite.

Speaker 5

Americans drive slowly.

Speaker 2

Pero los mexicanos manejan rápido.

Speaker 5

But Mexicans drive fast.

Speaker 2

No me gusta manejar en México.

Speaker 5

I don't like to drive in Mexico. To drive. I don't like to drive in Mexico.

Speaker 2

Más rápido. Faster. Los mexicanos manejan más rápido.

Speaker 4

Más rápido que. Más rápido que.

Speaker 2

Más rápido que los norteamericanos.

Speaker 4

Más rápido que los norteamericanos.

Speaker 2

Algunos mexicanos manejan rápido. Algunos mexicanos manejan más rápido que los norteamericanos. Y en México, la gasolina es más cara

Speaker 4

que en Estados Unidos.

Speaker 2

Sí, algunos mexicanos manejan rápido. Sí,

Speaker 5

algunos mexicanos manejan rápido.

Speaker 3

Cómo lo dices?

Speaker 2

Despacio.

Speaker 5

Trata de

Speaker 2

decir Los norteamericanos manejan más despacio. Que los mexicanos. Y la gasolina es menos cara aquí.

Speaker 5

And gas is less expensive here

Speaker 2

Se acuerda cómo se dice el camino? The road. Diga que los caminos en Estados Unidos son muy buenos.

Speaker 4

The roads in the United States are very good. The roads in the United States are very good.

Speaker 2

Concuerde con él brevemente.

Speaker 5

Yes, they are.

Speaker 2

Pero los norteamericanos no manejan muy rápido.

Speaker 5

But Americans don't drive very fast.

Speaker 2

Y la gasolina no es muy cara.

Speaker 5

And gas isn't very expensive.

Speaker 3

Ask how much it is.

Speaker 4

How much is it?

Speaker 2

Say, quizá un dólar por galón.

Speaker 5

Maybe a dollar per gallon.

Speaker 2

Solo un dólar? Pues, quizá dos dólares. Usando, trate de decir, pero menos de tres dólares. Pero menos de tres dólares. Menos que en México. En

Speaker 5

México, la gasolina es más cara.

Speaker 2

En México, la gasolina es más cara. Y los mexicanos manejan más rápido. Ahora, usted y una amiga norteamericana están en camino a un restaurante para almorzar. Su forma de manejar lo pone nervioso a usted. Intente decir, está manejando demasiado rápido.

Speaker 4

You're driving too fast. She says,¿ De veras?

Speaker 2

Really? Try to say, Si usted maneja rápido. Necesita más gasolina. Pero cuesta menos de dos dólares por galón. Es menos cara que en México.

Speaker 5

It's less expensive than in Mexico.

Speaker 3

Now she says, Bueno, si usted quiere.

Speaker 5

All right, if you want.

Speaker 2

Puedo manejar más despacio.

Speaker 5

I can drive more slowly.

Speaker 2

Say, Sí, por favor. Un poco más despacio. Yes

Speaker 4

please, a little more slowly. Yes, please, a little more slowly.

Speaker 2

De acuerdo, pero tenemos solo una hora. Use el número.

Speaker 5

Ok, but we have only one hour. We have only one hour.

Speaker 2

Y el restaurante está lejos todavía.

Speaker 5

And the restaurant is still far. The restaurant is still far.

Speaker 2

A los pocos minutos, su amiga se pone a pensar si estará perdida. Se detiene en un puesto al lado de la carretera para pedir instrucciones. Dice, discúlpeme, estamos buscando. Estamos buscando el restaurante Willow Pond. The Willow Pond Restaurant

Speaker 5

We're looking for

Speaker 2

the Willow Pond Restaurant. Willow Pond significa Laguna del Sauce. El señor responde, tome la primera a la derecha. Literalmente, la primera derecha. Take

Speaker 3

the first right

Speaker 2

Then he says, Espere un minuto. El restaurante Willow Pond.

Speaker 3

Wait a minute. The Willow Pond restaurant.

Speaker 2

El restaurante Willow Pond está cerrado ahora.

Speaker 3

The Willow Pond restaurant is closed now.

Speaker 2

Su amiga da una vuelta completa. Al rato dice, Pues, ahora no estoy manejando demasiado rápido. Ahora estoy manejando despacio.

Speaker 5

Ahora estoy manejando despacio.

Speaker 2

A la oficina. Ahora es otro día. Usted está en la oficina y busca en el directorio. Una colega lo ve y pregunta,¿ puedo servirle en algo? Estoy buscando el número de una farmacia.

Speaker 4

I'm looking for the number of a drugstore.

Speaker 2

Ahora ve el número de la farmacia que busca, pero la letra es muy pequeña y usted no tiene sus lentes. Diga que no puede leer el número. I

Speaker 4

can't read the number.

Speaker 3

Ask if she can help you. Can you help me? Ask if she can read the number for you

Speaker 4

Can you read the number for me?

Speaker 2

Say Mi esposa necesita algo de la farmacia. My

Speaker 4

wife needs something from the drugstore.

Speaker 2

Aunque su oficina está abierta hoy, es un día feriado para ciertos negocios y las oficinas del gobierno. Diga, hoy es un día feriado.¿ Están abiertas hoy las farmacias?

Speaker 4

Ella

Speaker 3

dice ¡Claro!

Speaker 5

Of course. Of course they are.

Speaker 2

Y hay una buena farmacia. And

Speaker 5

there's a good drugstore.

Speaker 2

A sólo unos minutos de aquí. Recuerde que A se sobreentiende.

Speaker 5

Only a few minutes from here.

Speaker 2

Creo que mi esposa también necesita un doctor.

Speaker 4

Sabe el nombre de un buen doctor.

Speaker 2

Ahora, usted va a la farmacia y ofrece pasar por el correo y comprarle algunos timbres a su colega, quien tiene una carta que quiere enviar. Ella le dice, Gracias, pero hoy es un día feriado. El correo está cerrado hoy.

Speaker 5

The post

Speaker 2

office is closed today. Try to ask Entonces,¿ por qué no envía un correo electrónico?

Speaker 4

Then why don't you email? Why don't you email?

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android