Mr. Martinez is speaking with Mrs. Johnson. Is gas
expensive in the United States? No, it's not very expensive. How much is it per gallon?
I
don't know, but not too much. Do
you have a car? Yes, I do
En esta conversación, usted escuchó... Per gallon. Lo que quiere decir, por galón. Listen
again. Is gas expensive in the United States? No, it's not very expensive. How much is it per gallon?
I don't know,
but not too
much. Do you have a car? Yes, I do. Now tell me that you are Mexican. I'm Mexican. Tell me that you live in Guadalajara. I live in Guadalajara. Tell me that you are going to the United States. I'm going to the United States Tell me that you have a car I have a car Tell me that you have a small car
I have a small car Me gustaría un coche más grande
I'd like a bigger car. Tell me that you
are going to the United States with your family. I'm going to the United States with
my family. Ask how many people there are in my family.
Cuántas personas hay en tu familia?
Hay tres personas en nuestra familia.
Tenemos una familia pequeña.
Tenemos
una pequeña familia. Our family is bigger.
There
are five people in our family.
Ask
me if gas is expensive in the United States. Ask me if gas is expensive in the United States. Is gas expensive in the United States?
No, gas isn't very expensive in the
United States
Ask how much it is. How much is it?
Los precios varían de un lugar a otro, pero por ahora, trate de contestar un dólar por galón.
Per gallon. One dollar per gallon.
Per. Per. Per gallon. One dollar per gallon.
Say again, un dólar por galón.
One
dollar per gallon. Ask me how many gallons I want. How many gallons do you want?
Say, quiero veinte galones.
I want 20 gallons.
Espere.
Wait. Wait
Eso es demasiado.
That's too much.
Aquí es más caro.
Here, it's more expensive.
Dos dólares por galón. It's
two dollars per gallon
Queda lejos Long Island? Is Long Island far?
Qué tan lejos queda? Listen and repeat. How far is it? How far? Far. How far is it?
Pregúnteme otra vez,¿ qué tan lejos queda?
How far is it? How far is Long Island?
No muy lejos.
Not very far. It's
not very far. Say, El camino a Long Island. The road to Long Island. Ask,¿ Cuál es el camino a Long Island?
Which is the road to Long Island?
Todo derecho.
Straight
ahead. It's straight ahead. In English, how do you say... Lejos. Far. How do you say... Todo derecho.
Straight ahead.
Qué tan lejos queda? How far is it? Setenta millas.
Seventy miles.
Say. No, setenta y cinco millas.
No, seventy-five miles. It's seventy-five miles.
How do you say... Quiero algo de gasolina. I
want some gas. Necesito algo de gasolina. Listen and repeat. I need some gas. Need. Need. I need. I need some gas.
Say again. Necesito algo de gasolina. I need some gas. How do you say? Usted necesita.
You
need. Now try to ask.¿ Usted necesita gasolina? Do
you need gas?
Cómo le contesta a él brevemente que sí?
Por favor, deme 15 dólares de gasolina. Please give me $ 15 worth of gas. $ 15 worth, please.
Eso es suficiente. That's enough. Now say Tenemos un coche pequeño.
We have a small car.
Try to say, Necesitamos un coche más grande.
We need a bigger
car. Ask,¿ Tiene usted una familia grande?
Do you have a big family?
Trate de contestar brevemente que sí empleando el plural.¿ Cuántas personas hay en su familia?
Cuántas personas hay en su familia?
Hay seis personas en nuestra familia. Disculpeme.¿ Cuál es el camino a Long Island?¿ Cuál es el camino a Long Island?
Excuse me, which is the road to Long Island?
Es este el camino a Long Island?
Is this the road to Long Island? This. Is this? Is this the road to Long Island?
Sí, queda todo derecho. Queda a la derecha. Escucha y repite.
Es a la derecha. A la derecha. It's to the right. Say again. It's
to the right. Listen and repeat. Go to the right.
Go to the right.
Say No queda todo derecho.
It's not straight ahead
Vaya a la derecha.
Go to the right.
Se acuerda de cómo se dice usted quiere?
You
want El camino que usted quiere, literalmente, el camino usted quiere,
the road you want, you want
the road you want, queda a la derecha,
is to the right.
El camino que usted quiere queda a la derecha. The
road you want is to
the right. Ask. A la derecha. To the right. O todo derecho.
Or straight ahead. To the right or straight ahead.
Vaya todo derecho. Go straight ahead. Ask.¿ De verdad? Really? Espere. Wait. El camino que usted quiere queda a la izquierda.
Escuche y repita.
La ruta que usted quiere es a
la izquierda. A la izquierda
A la izquierda. A
la izquierda.
El camino que usted quiere queda a la izquierda. The
road
you want is to the left. Try to say El camino que yo quiero. The
road I want. The road I want.
Now try to ask
El camino que yo quiero queda a la izquierda?
Is the road I want to the left? Is the road I want to the left
No, queda todo derecho.
No, it's
straight ahead. Say, No a la izquierda.
Not to the
left. Now say, Vaya a la izquierda. Go
to the left
Ese es el camino que usted quiere.
That's the road you want.
Say, vaya a la derecha.
Go to the right.
Vaya a la izquierda.
Go to the left.
Y luego, todo derecho.
Listen and repeat
And then, straight ahead. Then. Then.
Ask. Y luego.
And then. And then.
Answer. Y luego, todo derecho.
And then, straight ahead
Ese es el camino a Long Island.
That's the road to Long Island.
Qué tan lejos queda? How far is it? Son 70 millas. It's 70 miles.
It's 70 miles to Long Island.
Say that you need some gas. Say that you need some gas. I need some gas.
Say Por favor, deme 20 galones. Please give me 20 gallons. Pregúnteme,¿ cuánto me dé usted? Refiriéndose al número, diga, un dólar por galón.
Son veinte dólares.
Diga literalmente, eso es 20 dólares.
That's 20 dollars. One dollar per gallon, that's 20 dollars.
Qué le dice usted al darle los 20 dólares?
Here. Here's 20 dollars.
Ask if this is the road to Long Island. Is this
the road to Long Island
El camino que usted quiere.
The road you want
El camino que usted quiere queda a la derecha.
The road you want is to the right
Luego, vaya a la izquierda.
Then, go to the left
How do you say Espere.
Wait. No entiendo.
I don't
understand. Usted habla demasiado rápido. Por favor, repita.
Si usted quiere. If you want.
Y no hable demasiado rápido.¿ Cuál es el camino a Long Island?¿ Es este el camino a Long Island?
Is this the road to Long Island?
No. El camino que usted quiere.
No, the road you want
El camino que usted quiere queda allá.
The road you want is over there.
Vaya a la derecha.
Go to the right
Luego, vaya a la izquierda.
Then, go to the left.
Y luego, 70 millas todo derecho.
And then, 70 miles straight ahead.
No queda lejos Long Island.¿ Cuántas millas?
Son setenta y cinco millas.
Necesito algo de gasolina. La gasolina es cara. La se sobreentiende.
No.
Cuesta un dólar por galón.
No, es un dólar por galón.
Y usted tiene un coche pequeño. Entonces, Me gustaría 12 dólares de gasolina.
Pero,¿ cuál es el camino a Long Island
Cuál es el camino a Long Island? A la izquierda o a la derecha.
To the left or to the right. O todo derecho. Or straight ahead. Answer.
No sé.
I don't know.
Y ahora.
And now...
Adiós, señor.
Goodbye, sir.
