Apprendre l'espagnol : être présent - podcast episode cover

Apprendre l'espagnol : être présent

Aug 14, 20233 minSeason 1Ep. 27
--:--
--:--
Download Metacast podcast app
Listen to this episode in Metacast mobile app
Don't just listen to podcasts. Learn from them with transcripts, summaries, and chapters for every episode. Skim, search, and bookmark insights. Learn more

Episode description

Cet épisode vous expose à des phrases, répétées en français et en espagnol, pour améliorer votre vocabulaire espagnol et vous aider à vous exprimer en espagnol.

Ces épisodes sont destinés à accompagner et à accélérer vos études d'espagnol existantes, que vous utilisiez une application comme DuoLingo ou que vous soyez inscrit à un cours d'espagnol plus formel. Plus vous exposez votre cerveau à l'audio espagnol, plus vite vous apprendrez.

Tous les épisodes ont des sous-titres disponibles (si votre application de podcast prend en charge les sous-titres).

Contactez-nous avec des commentaires et des idées: languagelearningaccelerator@gmail.com

Consultez la liste complète des expressions françaises et espagnoles dans cet épisode.

Phrases dans cet épisode:

  • Plus vous devenez silencieux, plus vous êtes capable d'entendre.
  • Aucune pensée. Pas d'action. Pas de mouvement. Calme total.
  • Arrêtez de parler, arrêtez de penser, et il n'y a rien que vous ne comprendrez pas.
  • Le chemin n'est pas une question de savoir ou de ne pas savoir.
  • La voie est un vase vide qui ne se remplit jamais.
  • Celui qui sait que ça suffit, en aura toujours assez.
  • Tu es ici maintenant.
  • Sois ici maintenant.
  • Ne cherchez pas ce que vous avez déjà.
  • Ce qui n'a jamais été perdu ne peut jamais être retrouvé.
  • Où suis-je? Ici. Quelle heure est-il? Maintenant.
  • Parfois, pour trouver votre chemin, vous devez fermer les yeux et marcher dans le noir.
  • Lorsque vous recevez le message, raccrochez le téléphone.

Transcript

Allons-y! Plus vous devenez silencieux, plus vous êtes capable d'entendre. Cuanto más silencioso te vuelvas, más podrás escuchar. Aucune pensée. Pas d'action. Pas de mouvement. Calme total. Sin pensamientos Sin acción Sin movimiento. Quietud total. Arrêtez de parler, arrêtez de penser, et il n'y a rien que vous ne comprendrez pas. Deja de hablar, deja de pensar, y no hay nada que no puedas entender. Le chemin n'est pas une question de savoir ou de ne pas savoir.

El camino no es cuestión de saber o no saber. La voie est un vase vide qui ne se remplit jamais. El camino es un recipiente vacío que nunca se llena. Celui qui sait que ça suffit, en aura toujours assez. El que sabe que ya es suficiente, siempre tendrá suficiente. Tu es ici maintenant. Estas aquí ahora. Sois ici maintenant. Estar aquí ahora. Ne cherchez pas ce que vous avez déjà. No busques lo que ya tienes. Ce qui n'a jamais été perdu ne peut jamais être retrouvé.

Lo que nunca se perdió nunca se puede encontrar. Où suis-je? Ici. Quelle heure est-il? Maintenant. ¿Dónde estoy? Aquí. ¿Qué hora es? Ahora. Parfois, pour trouver votre chemin, vous devez fermer les yeux et marcher dans le noir. A veces para encontrar tu camino debes cerrar los ojos y caminar en la oscuridad. Lorsque vous recevez le message, raccrochez le téléphone. Cuando reciba el mensaje, cuelgue el teléfono. Merveilleux. Écoutez encore si jamais vous oubliez.

Transcript source: Provided by creator in RSS feed: download file
For the best experience, listen in Metacast app for iOS or Android