Je suis désolé. I'm sorry. Je suis désolé de vous déranger. I’m sorry to bother you. Je suis désolé de devoir te dire ça. I'm sorry to have to tell you this. Je suis vraiment désolé. I'm very sorry. Je m'excuse pour la confusion. I apologize for the confusion. Je suis désolé d'avoir fait ça ! I'm sorry that I did that! Nous faisons tous des erreurs. We all make mistakes. Je vous dois des excuses. I owe you an apology. Je suis désolé de ne pas être venu à la fête.
I'm sorry I didn't make it to the party. Je suis désolé, j'ai complètement oublié ! I'm sorry, I totally forgot! Désolé, je ne voulais pas faire ça. Sorry, I didn’t mean to do that. Je suis désolé, c'était mal de ma part. I’m sorry, that was wrong of me. Désolé, c'était de ma faute ! Sorry, that was my fault! Je suis vraiment désolé pour la façon dont je me suis comporté. I’m very sorry for the way I behaved. J'aurais aimé ne pas avoir fait ça ! I wish I hadn't done that!
Je ne voulais pas te blesser. I didn’t mean to hurt you. Je ne voulais pas t'offenser. I didn’t mean to offend you. Je ne le ferai plus. I won't do it again. Peux tu me pardonner? Can you forgive me? J'espère que tu peux me pardonner. I hope you can forgive me. Comment puis-je me rattraper ? How can I make it up to you? Je ferai n'importe quoi pour arranger les choses. Quoi que ce soit. I'll do anything to make things right. Anything. Je suis désolé d'apprendre ça. I’m so sorry to hear that.
Toutes mes condoléances. I'm so sorry for your loss. Je suis tellement désolé que cela vous soit arrivé. I'm so sorry that happened to you. Je suis content que tu aies traversé tout ça. I'm glad you made it through all that. Je vous pardonne. I forgive you. Je suis content que nous ayons eu cette conversation. I'm glad we had this talk.
